46681.fb2 Иохим-Лис - детектив с дипломом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Иохим-Лис - детектив с дипломом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

  Минутой позже все собрались в пещере. Тим-Енот, как только сел, тотчас же заснул. Тётка Амалия проверяла состояние своего зонтика, пострадавшего во время сражения.

  Иохим и Гвидон всё ещё были в бродяжьих костюмах, Лис протёр своё огромное увеличительное стекло обтрёпанным рукавом и, обращаясь к запертым в клетке, сказал:

  — Ну, господа хорошие, пора показать свои лица!

  А так как злодеи были связаны по рукам и ногам, ему самому пришлось войти в клетку и снимать с них маски. И вот дошла очередь до Свистящего Икса. Иохим резким движением сорвал с преступника маску... Все ахнули от изумления!

  Под маской Свистящего Икса скрывался не кто иной, как... Ромуальд-Россомаха! Он был теперь ещё угодливее, чем обычно!

  Иохим ещё раз протёр увеличительное стекло, а потом начал рассказывать:

  — Уже первая встреча с этим господином в доме почтенных Барсуков произвела на меня крайне неприятное впечатление. Но белоснежный крахмальный воротничок и образцово завязанный галстук сбили меня с толку. Преступника совершенно невозможно было отличить от обычного чиновника Королевского Управления По Учёту Сосновых Иголок!

  Все согласно кивнули.

  — Теперь-то вы понимаете, как могли произойти взломы, совершённые без единого следа? Свистящий Икс всё это время жил у господина Барсука, на мансарде. Ему стоило только подкараулить вечером момент, когда уважаемое семейство пойдёт спать. А затем он мог беспрепятственно передвигаться по дому. Воровскую добычу он забирал на мансарду, а рано утром в портфеле уносил в пещеру. Каждое утро мы видели его идущим на службу...

  — Потрясающе ловко! — вставил Гвидон.

  — Уже когда я получил это письмецо, — продолжал Иохим, показывая грозное послание Свистящего Икса, — я заподозрил, что у Ромуальда-Россомахи есть кое-что общее с наиопаснейшим преступником. В самом деле, любой мог заметить, что он произносит «эс» с присвистом. Ну что ж, тогда эта мысль показалась мне чересчур удивительной, чтобы в неё поверить. Но когда мы с Гвидоном, сидя в клетке, услышали его голос, я всё понял!.. А теперь посмотрим, что находится в чемоданах грабителя.

  И он открыл первый чемодан.

  Все увидели, как детектив достал оттуда банку малинового варенья. Потом другую. В конце концов все десять банок стояли рядышком. Последняя банка была наполовину пуста.

  — Моё варенье! — воскликнула сияющая мадам Барсучиха.

  Иохим открыл второй чемодан. Он извлек оттуда два круга колбасы, три окорока, а напоследок — головку сыра. Все могли убедиться в том, что это был настоящий швейцарский сыр.

  — Мой швейцарский сырочек!!! — обрадовался господин Барсук, нежно прижимая сыр к груди.

  Иохим раскрыл третий чемодан. Он был набит брошками с голубыми камушками, булавками для галстуков из почти чистого золота, хрустальными перстеньками.

  Последний чемодан был настолько мал, что меньше и вообразить нельзя! Когда Иохим поднимал крышку, из чемоданчика выскочил котёнок.

  — Глядите, глядите, это же Кэти! — закричали барсучата.

  — Да, трудный был вечерок, — сказал Бонифаций, — и я думаю, что неплохо бы нам закусить ветчинкой, колбасой и сыром!

  Приглашение было принято всеми охотно. Из пустых ящиков сделали стол, и все с аппетитом набросились на еду.

  — Необыкновенно вкусная колбаса, — заметил Гвидон-Горностай, отрезая себе ещё толстый ломтик.

  — А как вы находите сыр? — спросил Бонифаций-Барсук.

  — Изумительный, преотличный, — отозвался Иохим, а тётка Амалия в подтверждение его слов кивнула головой.

  После пира через Южный Лес двинулась необычайная процессия. Впереди шли четыре разбойника. Они были крепко связаны, и их бдительно охраняли. Особенно Свистящего Икса!

  Опаснейший в мире преступник был обезврежен. И сделал это Иохим-Лис, дипломированный детектив!