46689.fb2
Фило равнодушно пожал плечами.
- Ну и пусть. Мне-то что?
- Конечно, - напустился на него Мате, - вы же у нас филолог, счетом не занимаетесь. А ведь еще Чехов сказал: "Специалист подобен флюсу: полнота его односторонняя".
- С вашего разрешения, это сказал не Чехов, а Козьма Прутков.
- А что от этого меняется? Ваш флюс как был, так и остался при вас.
- А ваш - при вас. И при вашем Фибоначчи.
- Черт знает что! - вышел из себя Мате. - Так говорить об авторе знаменитой "Либер абачи"!
- "Либер абачи", - повторил Фило. - Если не ошибаюсь, учебник арифметики?
- Вот именно, и, смею вас заверить, замечательный, - с жаром подхватил Мате. - Среди математических книг того... простите, этого времени нет ему равных! Необычайное богатство и разнообразие задач, доказательность, оригинальные методы решений - все это сделало "Либер абачи" интересной и полезной не только для тех, кто изучает математику в практических целях, но и для настоящих ученых. Неспроста удивительная книга Фибоначчи стала источником, из которого черпали многие математики последующих столетий! Задачи и приемы решений "Либер абачи" встречаются в трудах итальянских, немецких, английских, французских, русских математиков. Их можно обнаружить даже в произведениях восемнадцатого века! А так называемые числа Фибоначчи? Да ведь им нет цены! Долгое время они оставались забытыми. Но теперь! О, теперь Фибоначчи и его числа известны всему просвещенному человечеству...
Мате говорил так искренне, с таким увлечением, что Фило невольно растаял.
- Хорошо, хорошо, сдаюсь. Ваш Фибоначчи - гений. Но лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
- Вот это верно! Мы сейчас же отправляемся на розыски.
- Прежде надо еще войти в город, - возразил Фило, указывая куда-то направо.
Мате повернул голову. Шагах в двухстах от них простиралась бесконечная крепостная стена. Тяжелые, обитые железом ворота были закрыты. У караульной башни прохаживались двое стражников с алебардами. Мате заметил, что маленькая сводчатая дверь башни приотворена.
- Все в порядке, - сказал он. - Башня наверняка служит проходной. Одна минута - и мы в городе.
-Так нас и пустят!
- Конечно, пустят. Мы же невидимки!
- Вы думаете, поэтическая шутка Хайяма сработает и на сей раз? А если не сработает?
- Рискнем.
- Э, нет! - запротестовал Фило. - Не желаю быть вздернутым на виселицу в качестве генуэзского лазутчика.
- Почему же непременно генуэзского?
- Следовало бы вам знать, что Генуя и Пиза - отчаянно конкурирующие морские державы. Они постоянно строят друг другу козни. Пройдет каких-нибудь шестьдесят лет, и Генуя нанесет Пизе удар, от которого ей уже никогда не оправиться. Пизанский флот будет разбит, а вскоре Генуя в союзе с другими итальянскими городами нападет на Пизу с суши...
Мате ревниво заметил, что Фило неплохо подготовился к путешествию. Только с чего он взял, что Пиза - морская держава? Ведь она, кажется, стоит на реке Арно, а Генуэзский залив расположен в двенадцати километрах от города.
- Так-то оно так, - сказал Фило, - но не забывайте, что сейчас, в тринадцатом веке, Арно еще судоходна - и корабли из Генуэзского залива поднимаются до самого города.
Мате вздохнул:
- Они-то поднимаются, а мы... Ну да ладно, сейчас что-нибудь придумаем. Видите плетеную изгородь? Ту, недалеко от стены? Подберемся к ней ползком, заляжем, а там улучим удобную минуту и - в башню!
Фило огорченно посмотрел на свои опрятные бумажные брюки, заменившие на сей раз шорты. Бедные джинсы, за пять лет он так с ними сроднился! Но, как поется в старинной венгерской балладе, еще больше было потеряно на Могашском поле...
Он отважно лег животом на холодную землю и, сопя от усердия, пополз. Мате сделал то же самое, и скоро они благополучно добрались до плетня, за которым раздавались грубые голоса стражников.
- Опять всю ночь выли волки, - сказал один.
- Совсем обнаглели, - отвечал другой. - И развелось же их! Пропасть...
- Немудрено. Убивать-то некому...
- Твоя правда. Прежде как было? Люди охотятся, звери прячутся в норы. Нынче звери рыщут в поисках добычи, а люди забились в свои норы и боятся нос наружу высунуть.
- Побоишься тут, когда от разбойников спасенья нет. Вот и на соседнюю деревню тоже напали.
- Да что ты!
- Не сойти мне с этого места. Стариков поубивали, остальных - в рабство. О скотине и не говорю: лошадей, ослов, свиней - всех угнали.
- Этак скоро все мы с голоду перемрем, - сокрушался второй. - Некому станет ни сеять, ни жать, ни возделывать виноградники. Если крестьяне где еще и работают, так только в пригородах. Да и то под вооруженной охраной... А все проклятые раздоры!
- Да, чего-чего, а этого добра у нас хватает. Кто только у нас не враждует! Города, провинции, семьи. Только и слышишь: осады, пожары, сражения...
- Что ж удивляться, если и верховные-то наши владыки - Папа с императором - и те дерутся не на жизнь, а на смерть. А кто из них прав, кто виноват? Поди разберись...
- Но-но-но! - неожиданно ожесточился первый. - Ты, может, не разберешься, а я разберусь.
- Это почему же?
- Потому что я чистокровный пизанец. Стало быть, гибеллин22 и сторонник императора. А твоя мать откуда родом?
- Ну, из Болоньи, - неохотно буркнул второй.
- Ага! Выходит, пизанец ты только наполовину. А болонцы - они все до единого гвельфы и паписты. Это уж как пить дать.
- Ну и что? Еще неизвестно, кто лучше: Папа или император. Папа хоть христианин, а император...
- Что - император? - горячился первый. - Ну, договаривай!
- Антихрист он, вот что.
- Да как ты смеешь! - зарычал первый, лязгая мечом в ножнах. Говорят, наш государь, Фридрих Второй, получил корону не от Папы, а от самого Господа Бога. А уж Бог антихриста нипочем императором не сделает.
- Отчего же тогда твой Фридрих отлынивает от крестового похода? продолжал наступать второй. - Отчего при дворе у него в почете иудеи и сарацины23? Молчишь? То-то. И потом, антихрист - он ведь должен быть сыном дьявола и монахини. Так ведь?
- Та-а-ак...