Темная принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

Конечно, он не стал бы рисковать быть пойманным, придя посмотреть на меня. До сих пор он делал все, что мог, чтобы сохранить меня, как свой маленький грязный секрет.

Рыдание разрывает мою грудь при этой мысли, потому что это все, чем я была для него.

Маленький грязный секрет. Какой-то извращенный курортный роман. Немного повеселился, пока его заставляли нянчиться со мной, как хорошего маленького солдатика.

— О Боже, — выдыхаю я, едва держа себя в руках.

Все это… это была просто работа.

Я была просто работой.

Я отступаю назад, пока мои ноги не упираются в кровать, а затем я падаю на нее.

Горе, боль и сожаления — все это сталкивается и погружает меня глубже в пучину отчаяния.

Я позволила себе думать, что это реально. Верила всему, что он мне сказал.

Было ли все это ложью, дерьмом и манипуляцией?

***

Их голоса достигают моих ушей в ту секунду, когда они спускаются по лестнице, и я улыбаюсь впервые с тех пор, как меня грубо разбудили этим утром.

— Выходи, выходи, где бы ты ни была, — поет Стелла, когда я заканчиваю мыть руки.

После моего эпического срыва ранее, я позволила себе хорошенько поговорить с самой собой и отправилась в душ в надежде смыть как следы слез, которые окрашивали мои щеки, так и опустошение, которое, казалось, сочилось из каждой поры.

Я натянула самое сексуальное нижнее белье в моем ящике, не потому, что у меня были планы, чтобы кто-нибудь это увидел, просто потому, что мне нужно было что-нибудь, что угодно, чтобы я не чувствовала себя так, словно умираю внутри. Я нашла свое любимое платье и надела его с парой леггинсов, уложила волосы и нанесла макияж, как будто собиралась отправиться в город.

Стелла и Эмми стоят посреди моего подвала, когда я выхожу из ванной с озабоченно нахмуренными бровями.

— Эй, что случилось?

— Калли, — ахают они обе, подбегая и заключая меня в тройные объятия.

— Э-э… я что-то пропустила? — Бормочу я, зажатая между ними двумя.

Мы болтали почти все дни, пока меня не было, и они были нормальными. Но это… это ненормально.

— Мы беспокоились о тебе, — признается Стелла.

— П-почему? — спрашиваю я, когда они, наконец, освобождают меня.

— Мы не знали, где ты была, и здесь было чертовски напряженно. Парни держат язык за зубами обо всем, независимо от того, сколько раз мы им отсосали и—

— Вау. Я тоже скучала по вам обоим, но есть шанс, что мы можем отложить разговор о минете хотя бы на тридцать минут?

— Прекрасно, — говорит Эмми с оживленным вздохом. — Но ты знаешь, как сильно мы любим говорить о них.

— Разве я не знаю, — бормочу я, подходя к холодильнику. — Хотите выпить? У меня есть… черт, — вздыхаю я, когда реальность бьет меня по лицу, как мокрая рыба. — Вода или… — Я переворачиваю упаковку, мой нос морщится, когда я читаю этикетку. — Кокосовая вода.

— Вау, ты действительно любишь нас, да? — Пробормотала Стелла. — К счастью для тебя, мы это предвидели и привезли припасы. Она поднимает сумку, прежде чем бросить ее на прилавок и вытащить содержимое. — И мы уже заказали китайскую кухню. Мы мило поговорили с одним из парней у ворот. Он собирается написать мне, когда заказ прибудет, чтобы мы могли незаметно выбраться и забрать его. Твоя мама никогда не узнает, что ты ела сахар.

— Трахни мою мать, — усмехаюсь я, доставая одну из бутылок сидра, которые она поставила на стойку. В ту же секунду, как я нашла свою открывалку для бутылок, я откупориваю ее и подношу к губам, делая глоток за глотком, в то время как обеспокоенные взгляды моих друзей прожигают меня.

— Ты хочешь поговорить об этом? — Спрашивает Эмми.

— Что? Как меня вынудили уехать из города ради… «моего же блага», — говорю я, передразнивая мамин голос. — Защищали, как бесполезную маленькую девочку, потому что я явно не могу справиться с тяжелым дерьмом?

— Калли, я не— Я пристально смотрю на Стеллу.

— Но ты казалась такой счастливой, когда тебя не было, — говорит Эмми, ее брови сильно сдвинуты в замешательстве.

— Я была у моря; светило солнце. Так все всегда выглядит лучше. Теперь я застряла здесь и могу выходить только в том случае, если у меня есть гребаный охранник. Который, я полагаю, вам был не нужен, чтобы добраться сюда.

— Э-э… нет. Но у меня есть это, — говорит Стелла, морщась, вытаскивая пистолет сзади из джинсов.

— Конечно, есть. Мне тоже не разрешают ничего подобного. Клянусь Богом, мои родители думают, что мне восемь. Я имею в виду, просто посмотри на это…

С грохотом поставив почти пустую бутылку на стойку, я бросаюсь к своему гардеробу и к остальным удовольствиям, которые ждали меня, когда я распаковывала вещи ранее.

— Что, черт возьми, это такое? — Спрашивает Эмми, в каждом слове сквозит отвращение.

— Почти уверена, что это одежда чьей-то бабушки, — съязвила Стелла.

— Я знаю, что ты провела неделю в каком-то сонном приморском местечке, но действительно ли были необходимы покупки в их благотворительных магазинах?

— Ха-ха-ха, — говорю я с горечью. — Ты забавная. Я не выбирала это.

— На них повсюду написана Кассандра. По сути, они имитируют то дерьмо, которое мы выкинули, когда ты переехала сюда.

— Они отвратительны, — говорит Эмми, зажимая ткань одного из платьев между большим и указательным пальцами.

— Они дизайнерские, — говорю я, заставляя себя говорить серьезно.

— Дизайнерское дерьмо. Серьезно, для них есть только одно место. — Эмми хватает оба платья и вешалки, на которых они висят, и с размаху швыряет их в угол комнаты.

— Почти уверена, что она хочет, чтобы я надела их на следующие две ночи ада.

— Вечеринка по случаю ее дня рождения? — подтверждает Стелла.

— Ага, и завтра вечером какой-то дерьмовый ужин.

— Ну, по крайней мере, мы все будем там на вечеринке. И у нас есть время купить тебе новые платья, потому что ты их не наденешь. — Стелла бросает взгляд на кучу ткани в цветочек. Я удивлена, что это не вспыхивает пламенем от чистой ненависти в ее глазах.

— Мама убьет меня, если я не—

— Что ты сказала о своей маме всего несколько минут назад? — Спрашивает Стелла, глядя на меня ободряющим взглядом.