46726.fb2
- Вы забыли отдать ему музыкальный приказ, - сказала Дороти.
- И верно, забыл. - Верховный Коко-Лорум нажал какую-то кнопку, и спрятанная в голове дракона музыкальная шкатулка тотчас заиграла. Возничий потянул за рычаг, и дракон двинулся вперед - очень медленно, с жалобным скрипом потащил он громоздкий экипаж. Тото трусцой бежал между колесами, Скакун-пилун, Мул, Лев и Вузи шли следом, без малейшего труда поспевая за машиной. Им приходилось даже сдерживать себя, чтобы не врезаться в экипаж сзади. Как только завертелись колеса, ещё одна музыкальная шкатулка, спрятанная где-то под днищем экипажа, грянула несуразный бравурный марш, звучавший донельзя нелепо, если вспомнить, как медленно ползло это диковинное транспортное средство. Блестящей Пуговице подумалось, что музыка, которую они слышали, приближаясь к городу, исходила от примерно такой же колеснице, вяло тащившейся по улицам.
По единодушному мнению обитателей Изумрудного города, эта поездка была самой тоскливой и скучной прогулкой в их жизни. Но Верховный Коко-Лорум, похоже, держался прямо противоположной точки зрения. Он то и дело показывал пальцем на здания, скверы и фонтаны и изрядно смахивал на экскурсовода в американском туристском трамвайчике. А гостям приходилось терпеливо переносить это испытание. Но когда радушный хозяин сказал, что распорядился устроить в ратуше банкет по случаю прибытия чужестранцев, они встревожились.
- И чем же нас будут потчевать? - подозрительно спросил Блестящая Пуговица.
- Чертополохом, - был ответ. - Прекрасным свежим чертополохом сегодняшнего сбора.
Лоскутушка рассмеялась: ведь она никогда ничего не ела. А Дороти возмущенно заявила:
- Наши внутренности, знаете ли, золотом не выстланы!
- Как это грустно! - воскликнул Верховный Коко-Лорум и задумчиво добавил: - Если угодно, я прикажу отварить чертополох.
- Боюсь, что и отварной чертополох - не ахти какая вкусная еда, сказала маленькая Трот. - Неужели у вас нет никакой другой снеди?
Верховный Коко-Лорум покачал своей похожей на кристалл алмаза головой.
- Насколько мне известно, нет, - ответил он. - Да и зачем нам другая пища, когда вокруг столько чертополоха? Но если наша провизия несъедобна для вас, можете вообще ничего не есть. Мы не обидимся, и ужин пройдет весело.
- Уверен, что вы простите нас, сэр, но мы не сможем присутствовать на этом пиршестве. Оно пройдет весело и без нас, хотя его устраивают в нашу честь. Коль скоро Озмы нет в вашем городе, мы должны незамедлительно покинуть Чертаго и возобновить поиски.
- Разумеется! - согласилась Дороти и шепотом добавила, обращаясь к Бетси и Трот: - Я готова голодать где угодно, только не в этом городе. Кто знает, может, мы повстречаем существ, которые едят человеческую пищу и поделятся ею с нами.
Как только экскурсия подошла к концу, друзья заявили, что намерены продолжать свой поход, и не стали слушать возражений Верховного Коко-Лорума.
- Но ведь скоро стемнеет, - увещевал он их.
- А мы не боимся темноты, - отвечал Волшебник.
- На вас может напасть какой-нибудь бродяга из народа герку.
- Думаете, герку причинят нам зло? - спросила Дороти.
- Не могу сказать, поскольку не имею чести их знать. Но, по слухам, они так сильны, что могли бы поднять на руках нашу планету, будь у них какая-нибудь опора для ног.
- Все вместе? - с любопытством спросил Блестящая Пуговица.
- Нет, каждый в отдельности, - ответил Верховный Коко-Лорум.
- Вы когда-нибудь слышали, что среди них есть колдуны? поинтересовался Волшебник, поскольку только колдун мог так ловко похитить Озму.
- Мне говорили, что страна у них весьма и весьма чудесная, - молвил Верховный Коко-Лорум. - А чудеса обычно творят чародеи. Но я никогда не слышал, чтобы они изобрели или наколдовали нечто подобное нашим удивительным автодраконам.
Поблагодарив отца города за любезный прием, путники вновь сели на своих животных, пересекли город, миновали Обманную Стену и выехали в чистое поле.
- Хорошо, что мы так легко отделались, - сказала Бетси. - Не очень-то мне нравится этот диковинный народец.
- Мне тоже, - проговорила Дороти. - Какой ужас - иметь кишки, выстланные пластинами из чистого золота, и питаться одним чертополохом.
- Но они, похоже, счастливы и всем довольны, - заметил маленький Волшебник. - А тому, кто всем доволен, не о чем сожалеть и нечего больше желать.
ГЛАВА 10
ТОТО ТЕРЯЕТ РЫК
Какое-то время друзья то и дело сбивались с пути, потому что, преодолев заросли чертополоха, снова очутились на вертлявой равнине, которая швыряла их туда-сюда, вынуждая идти то в одну сторону, то в другую. Но путешественники старались держаться спиной к Чертаго, и в конце концов это помогло покинуть предательскую пустошь и выйти в каменистую степь, где не росла трава, но было много всевозможных кустарников, и, хотя уже почти стемнело, девочки нашли какие-то желтые ягоды, настолько вкусные, что дети тотчас принялись срывать их целыми гроздьями. Ягоды на время притупили чувство голода, а вскоре наступила темнота, и путники устроились на привал. Три девочки рядком улеглись на одно одеяло, Волшебник заботливо укрыл их вторым и тщятельно подоткнул его. Блестящая Пуговица забился под куст и через полминуты уже крепко спал. А Волшебник сел на землю, прислонился спиной к большому валуну и предался невеселым размышлениям об опасностях, которыми чревата их авантюра, и о том, удастся ли им отыскать любимую правительницу Озму.
Животные сбились в кучку и прилегли поодаль. Внезапно Тото, который весь день был молчалив и очень серьезен, объявил:
- Я потерял свой рык! Как вы думаете, куда он делся?
- Вероятно, я сумел бы ответить тебе, если бы ты просил меня присмотреть за своим рыком, - сонно молвил Лев. - Но, честно говоря, Тото, я думал, что ты будешь следить за ним сам.
- Как это ужасно, потерять рык, - сказал Тото, удрученно помахивая хвостом. - Представь себе, Лев, что ты потерял свой рев. Каково тебе будет? Наверное, очень плохо.
- Мой рев - самое страшное, что у меня есть, - ответил Лев. - С его помощью я отпугиваю врагов и отбиваю у них охоту сражаться со мной.
- А я однажды потерял свой визг, - сказал Мул. - И не смог позвать Бетси, чтобы сообщить ей, что я проголодался. Тогда я ещё не умел говорить, потому что не был жителем страны Оз. Когда не можешь издать ни звука, это причиняет большие неудобства.
- Зато теперь ты издаешь слишком много звуков, - заявил Тото. - Но никто из вас так и не ответил мне. Где же мой рык?
- Лично я ума не приложу, - откликнулся Вузи. - Какое мне дело до всяких там рыков и иных шумов?
- Ты ужасно громко храпишь, - сообщил ему Тото.
- Может, оно и так, - сказал Вузи. - Но какой спрос со спящего? В следующий раз, когда я буду храпеть, разбуди меня, я хочу послушать, что это за звук. Только тогда я смогу судить, ужасно это или приятно.
- Совсем не приятно, уж поверь, - зевнув, молвил Лев.
- А по мне, так и вовсе нет нужды это слушать, - подал голос Мул Хэнк.
- Пора бы вам откашаться от ваших дурных привычек, - сказал Скакун-пилун. - Кто хоть раз слышал мой храп? А все потому, что я никогда не сплю. Я даже не ржу, как эти толстые лошади из мяса и костей. Кто бы ни стащил твой рык, Тото, жаль, что он не прихватил заодно рев Льва, визг Мула и храп Вузи.
- Так ты думаешь, что мой рыу курали?
- Прежде ты его никогда не терял, верно? - спросил Скакун-пилун.
- Только однажды, когда долго лаял на луну, и у меня заболело горло.
- А сейчас болит?
- Нет, - ответил пес.
- Не понимаю, зачем собакам лаять на луну, - признался Хэнк. Напугать её они не могут, и она не обращает на их лай ни малейшего внимания. Почему же собаки лают на нее?