46931.fb2
- Да, они всё время палят. Днём-то не страшно, если хочешь, мы можем даже поиграть в бандитов. Эве тоже страшно смотреть эти фильмы, но она всё равно смотрит. Она говорит, что тогда можно не думать о том, что ещё хуже. О войне, о голодных детях, ну и вообще...
- Я несколько раз даже кричал от страха, - признался Каос. - Но когда мне смешно, я тоже кричу...
- Подожди, я чуть не забыл то, что хотел тебе рассказать!
- Что?
- Я слышал по радио, что придумали такую бомбу, которая может уничтожить сразу половину земного шара, - сказал Бьёрнар.
- Но ведь этого нельзя делать! - вокликнул Каос. - Нельзя уничтожать земной шар!
- Конечно, нельзя! Но они об этом не думают и сделали очень много таких бомб. Вот я и придумал: мы должны построить космический корабль и полететь в космос.
- А ты знаешь дорогу? - спросил Каос.
- Я много читал про космос и всё знаю, - сказал Бьёрнар. - Нам надо попасть за пределы нашей солнечной системы...
- Солнечной системы... - как зачарованный повторил Каос.
- Ну да! Солнечная система - это солнце, луна и планеты, которые вращаются вокруг солнца, - стал объяснять Бьёрнар. - Но кроме нашей солнечной системы, есть другие миры, и у каждого своё солнце, своя луна, свои планеты. И наверно, на них тоже кто-нибудь живёт.
- Конечно!
- Вот мы и попросим их помочь Земле. Может быть, на тех планетах уже научились жить без войны?
- Давай полетим туда, - сказал Каос. - А кто поведёт наш корабль?
- Мы вместе, и ты и я, - ответил Бьёрнар. - На космическом корабле много всяких приборов, он управляется автопилотом, нам нужно будет только следить, чтобы всё было в порядке. Твой стул и моя коляска - это кабина корабля, кубики - приборы. Открой секретер - это будет пульт управления, тут есть ручка, которую можно поворачивать, и выдвижные ящички. Не хватает только каких-нибудь блестящих инструментов. Сбегай на кухню, посмотри, что там есть.
Эва чистила на кухне картошку.
- Можно мне посмотреть, что лежит у тебя в шкафу? - спросил Каос.
- А что тебе нужно?
- Что-нибудь блестящее. Для пульта управления. - Каос проговорил последние слова очень быстро, потому что не был уверен, что правильно их запомнил.
- Понятно. - Эва улыбнулась. - Я думаю, тебе нужно взять формочки для печенья, видишь, как они блестят. А ещё вот этот нож, шумовку и маленькую крышку. Подойдёт?
- Конечно! Спасибо!
Каос отнёс всё Бьёрнару, и тот остался доволен.
- Пульт готов. Теперь нам нужны скафандры, шлемы и ремни. Перед взлётом и посадкой всегда пристёгиваются ремнями.
- А где же мы их возьмём? - испугался Каос.
- Во-первых, принеси наши с мамой плащи, - распорядился Бьёрнар. - Я надену мамин, а ты - мой, они будут немного велики, но так надо. Потом принеси из ванной шапочки для купания и пояса от халатов.
Каос бегал туда и обратно. Он принёс всё, что просил Бьёрнар, и ничего не перепутал. Они надели плащи, шапочки, и Каос привязал Бьёрнара к коляске поясом от халата.
- Принеси-ка ещё два зеркала, пока ты не застегнул свой ремень, - попросил Бьёрнар. - Одно, с ручкой, лежит в шкафу в ванной, а другое - на столе в прихожей. Оно квадратное и без ручки. Они нам пригодятся.
Каос помчался за зеркалами.
- Ты заслужил зеркало с ручкой, - сказал ему Бьёрнар.
Эта похвала очень обрадовала Каоса. Мальчики положили зеркала на откинутую доску секретера. Внутри было много ящичков, в которых они разложили свои приборы. Когда всё было готово, Каос привязал к стулу и себя. Бьёрнар был привязан так крепко, что не мог шевельнуться, но говорить он мог.
- Приготовиться к старту! - скомандовал он. - Ты привязался, Каос?
Каос потуже затянул узел на поясе. Резиновая шапочка всё время сползала ему на глаза. Он очень волновался.
- Приготовиться к старту! - повторил Бьёрнар.
В космосе
- Можно, я буду считать по-английски? - спросил Бьёрнар. - Я занимаюсь английским, и мне надо упражняться. Если хочешь, я сперва посчитаю по-норвежски, только это будет не в счёт: десять, девять, восемь...
- А почему ты считаешь задом наперёд? - удивился Каос. - Так считают по-английски? По-норвежски считают - один, два, три... Я знаю.
- Перед стартом секунды считают всегда наоборот, ведь их остаётся всё меньше и меньше, а когда я скажу "зеро", что значит "нуль", ракета должна взлететь. Ну, слушай:ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, зеро!
При слове "зеро" Бьёрнар включил свой, приёмник на полную мощность и стал быстро крутить ручку настройки. Приёмник грохотал, как настоящая ракета. Потом Бьёрнар сбавил звук и нашёл станцию, передающую музыку.
- Это передают с базы, чтобы нам было приятно, - шепнул он.
- Они хотят, чтобы нам понравился космос, - сказал Каос, он уже вошёл в свою роль.
- Молчи, сейчас нельзя разговаривать, - остановил его Бьёрнар. - У нас большая перегрузка. При старте всегда бывает перегрузка.
- А что это такое? - не удержавшись, спросил Каос.
- Это значит, что космонавт испытывает тяжесть, как будто на нём сидит сразу несколько человек, - объяснил Бьёрнар. - Понимаешь?
Каос не понял и задумался. Бьёрнар тоже задумался. Некоторое время они молчали.
- Сейчас перегрузка пройдёт, - нарушил молчание Бьёрнар. - Первая ступень ракеты уже отцепилась. Скоро мы пройдём земную атмосферу.
- Атос...
- Атмосфера - это слой воздуха, окружающий землю, - объяснил Бьёрнар. Давай, как будто наша ракета летит гораздо быстрее, чем ракеты, которые изобрели люди. Мы подлетаем к солнцу! Ой, мы забыли взять зонтики! Когда мы полетим мимо солнца, будет очень жарко. Придётся нам немного отклониться от курса. Ну вот, мы его уже пролетели. Теперь можно смотреть в иллюминатор, отстегнуть ремни и парить по кораблю.
- Я не могу отвязаться, - тихо сказал Каос.
- Я тоже, - признался Бьёрнар. - Тогда берём инструменты и как будто парим. - Бьёрнар схватил своё зеркало и посмотрел в него. - Ты тоже возьми зеркало. Смотри в зеркало на потолок, как будто ходишь по потолку вниз головой. И раскачивайся из стороны в сторону, как будто ты балансируешь.