47000.fb2
- Успокойся и подумай хорошенько. Это вопрос жизни и смерти.
- Да, но я не помню, чтобы они пищали или бегали, - задумалась Кенди.
- Я так и думал, - ноги Бивера подкосились. - Нет никакой надежды...
- А что насчет крыс?
- Все крысы исчезают с корабля, когда узнают, что он утонет, поняла?.. - Кенди не могла поверить словам Бивера. - Все, у меня мурашки по коже бегают... - Бивер пополз.
- Вы говорите, что этот корабль утонет?..
* * *
Корабль плыл сквозь ужасающую бурю. Руки Кенди остановили съехавшую чашку.
- Куки, то, что сказал мистер Бивер о крысах, это правда?
- Я слышал, что у крыс сильно развит инстинкт самосохранения; они не остаются на корабле, который должен утонуть.
- Вот оно что... - Кенди смотрела в иллюминатор на бушующее море.
- Я пойду помогу им, - Куки побежал из каюты.
- Я тоже!.. - Кенди последовала за ним, не обращая внимания на разбившуюся чашку.
* * *
В трюме веревки, крепящие груз, лопнули, и контейнеры повалились на пол.
- Поторопитесь! - командовал Богарт. - Уравновесьте стороны быстрее!
Матросы быстро ставили коробки на место.
- Осторожно, берегись!
- Я помогу тебе, - Куки подошел вместе с Кенди.
- Уходите, уходите! Здесь не место для девушки или ребенка.
- Посмотри повнимательней, мальчик я или уже мужчина! - Куки ринулся вперед таскать тяжелые ящики. Но веревки не выдерживали, и коробки снова летели на пол.
- Осторожно, Куки! - крикнула Кенди, чтобы парень успел отбежать. Добраться до него помешали упавшие коробки.
* * *
Куки лежал на постели, морщась от боли, пока капитан осматривал его ногу.
- С ним все будет в порядке? - спрашивала Кенди.
- Жить будет, - сказал капитан, - только все кости переломаны. И если задеты нервы, то нижняя часть тела может быть парализована, вот что плохо.
- Что?.. - ахнула Кенди.
- Капитан, беда! - в каюту ворвался матрос. - Трюм затоплен водой!
- Что? - капитан быстро вышел.
- Я должна немедленно помочь Куки, - сказала себе Кенди. Она вспомнила один случай в Доме Пони. - В тот раз, когда ребенок сломал ногу, я накладывала шину... - Клин вовремя принес пару дощечек. - Спасибо, Клин, Кенди взяла дощечки и аккуратно примотала их бинтом к ноге пострадавшего, который молча отвернулся к стенке. - Очень больно, Куки? Ты видишь меня? тот не отзывался. - Это Кенди, слышишь? - она коснулась его плеча, но Куки резко оттолкнул ее руку, попытавшись сесть. Было больно.
- Не двигайся, - остановила его Кенди. - Капитан сказал, что у тебя перелом ноги.
- Убирайся! - пальцы Куки сжали одеяло. - Черт!.. - он укрылся одеялом с головой и зарыдал.
- Очень больно, Куки? - беспокоилась Кенди.
- Я плачу не от боли, - ответил он из-под одеяла. - Моя нога... если ее парализует, что же будет с моей мечтой стать моряком, что будет?
- Куки, когда я была маленькой, один непослушный мальчик свалился с дерева и сломал ногу. Но через месяц все прошло, правда, - заверила Кенди.
- Наверное, у него не были задеты нервы, - сердито буркнул Куки.
- Твои нервы тоже не задеты.
- Черт!.. Лучше бы этот корабль действительно утонул! - он швырнул подушку в стену с фотографией. Кенди подняла слетевший снимок.
- Как ты можешь такое говорить?
- Убирайся!
- Успокойся, Куки. Ты же еще не знаешь, задеты твои нервы или нет.
- Ты очень хочешь посмотреть, как мужчина плачет? - он опять спрятался под одеяло, отвернувшись.
В каюту заглянул Бивер.
- Кенди, у нас еще один раненый. Присмотри за ним, пожалуйста.
У Бивера начался очередной приступ морской болезни. Кенди вышла из каюты.
* * *
Буря продолжалась. В другой каюте Кенди обрабатывала руку матроса.
- Я продезинфицировала. Осторожнее с рукой, - предупредила она.
- Спасибо, Кенди, - поблагодарил тот. - По-моему, ты прирожденная медсестра, - добавил он, когда Кенди перевязала ему рану.