47000.fb2 Кенди - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 188

Кенди - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 188

Дети запротестовали против того, чтобы Дейзи лезла на дерево: ей нельзя, иначе Кенди за нее здорово попадет. Но Кенди было не остановить. Она чуть-чуть помогла Дейзи, а дальше девочка полезла сама. Кенди была рядом и лишь подстраховывала ее. А дети подбадривали криками. Так Дейзи и Кенди добрались до верха и увидели красивый зимний пейзаж, похожий, как сказала Дейзи, на сказку о Снежной королеве и ее стране. Даже Дом Пони выглядел дворцом.

Они приветливо окликнули приближающегося мистера Мэтью. Но, заметив Дейзи на дереве рядом с Кенди, почтальон сильно заволновался: он знал, что Дейзи совсем не так здорова, как остальные дети. И точно: Дейзи начала дышать с трудом, да и температура, похоже, у нее поднялась.

* * *

Когда они с мистером Мэтью уложили девочку в постель, старик вздохнул с облегчением, потому что царапин не было. Вот Кенди и узнала - у Дейзи гемофилия, и значит, если она получит хоть маленькую царапину, кровотечение уже не остановится.

Кенди чувствовала себя ужасно виноватой за состояние девочки. Приехал доктор. Пока он занимался Дейзи, Кенди спросила его об этой болезни, и он подтвердил: пока медицина бессильна.

Мистер Мэтью чуть не забыл про почту для Дома Пони. Для Кенди пришло письмо из Лондона, от Анни.

- "Кенди,- писала подруга, - я подумала, а вдруг ты в Доме Пони, и решила написать тебе. В Лондоне, как всегда, туман. В нашем колледже все по-старому. И наши сердца тоже как в густом тумане. Знаешь, Стир и Арчи совсем загрустили и скисли. Мы так грустим о тебе, Кенди. С тех пор, как ты ушла из школы, стало так тоскливо. Твоя парта стоит пустая а мы с Патти ждем, когда кого-нибудь переведут из другой школы, чтобы новичок занял твое место. Я просто не могу смотреть на эту парту. Сразу вспоминаю тебя и начинаю плакать. Когда ты прочитаешь это письмо, то сразу напиши мне ответ, где ты, как живешь, чем занимаешься. Твоя Анни".

Дейзи была рада за Кенди, что у нее есть подруга, но сама была уверена, что не сможет иметь друзей из-за своей болезни. Она ведь не может играть. И Кенди не смогла ее переубедить.

Когда мисс Пони и мисс Рейн вернулись, дети рассказали им о Дейзи. Кенди, удрученная, просила у них прощения. Но мисс Пони признала, что ей следовало бы рассказать Кенди про болезнь Дейзи. Она так всего боится, ведь малейшая царапина может оказаться роковой. Их разговор прервала Дейзи, попросившая, чтобы Кенди не ругали.

* * *

Кровати Кенди и Дейзи находились рядом. Дейзи не могла забыть увиденной красоты и мечтала, чтобы поскорей наступило завтра.

Кенди проснулась и не обнаружила Дейзи рядом. Не было ее и среди умывающихся детей. Клин привет хозяйку и сестру Рейн к Дейзи: она забралась на дерево и видела, как встает солнце. Кенди, собиравшаяся помочь ей слезть, с ужасом увидела, что на снег капнула кровь. Нога Дейзи была поцарапана.

* * *

Вердикт доктора бы неумолим: если кровотечение не остановится, дела совсем плохи. Джимми собрал всех ребят за дверью - все беспокоились за Дейзи. Один из ребят предложил идею - дать свою кровь. Но вышедшая сестра Рейн им сказала: есть три группы крови, и не всегда кровь одного человека можно влить другому. Она предложила помолиться за Дейзи, чтобы она выздоровела.

Молились все: и монахиня, и дети. Кенди сидела у постели Дейзи и думала: "Господи, почему у людей бывают такие болезни? И почему вообще болеют дети? Ведь они вряд ли успели провиниться или согрешить..."

Доктор и мисс Пони были рядом, но Кенди отказывалась идти отдыхать. Дети продолжали молиться и тоже отказывались идти спать, даже самые маленькие.

Утро принесло радостную новость - кровь остановилась, и при хорошем уходе Дейзи пойдет на поправку. Как же все были рады!

- Слышишь, Дейзи? Это голоса твоих друзей, - сказала ей Кенди. - Они радуются. Они всю ночь молились за твое здоровье и совсем не ложились спать.

- Они даже хотели отдать тебе свою кровь, только бы ты поправилась, добавила сестра Рейн.

Дейзи попросила Кенди поскорей написать письмо в Лондон своей подруге.

* * *

Дети весело пели под аккомпанемент сестры Рейн. В хоре была и Дейзи. Мисс Пони призналась, что Кенди в этот раз научила ее кое-чему. Если раньше с ней обращались, как с хрупким созданием, отчего она всего боялась, то Кенди помогла ей поверить в себя.

Итак, Кенди пришлось выступить в роли воспитательницы в Доме Пони. И хотя у всех было много волнений, все, в конце концов, закончилось благополучно. И Кенди была рада, что она помогла маленькой Дейзи увидеть восход солнца, почувствовать себя птицей и обрести много друзей.

60.

Друг, унесенный ветром.

Маленькая Дейзи имела страшное заболевание - гемофилию. Это когда у человека, получившего даже маленькую царапину, начинается кровотечение, которое очень трудно остановить. Из-за своей болезни Дейзи была очень замкнутая и грустная. Но Кенди помогла ей поверить в свои силы.

Кенди, проснувшись поутру, раздвинула занавески и увидела на улице Джимми, запрягающего лошадь..

- Что это он делает?

- Будь осторожен, Джимми. И не спеши, понял? - напутствовали воспитательницы.

- Хорошо, не буду, - пообещал мальчик, стегнул лошадь и уехал.

- Мисс Пони, мисс Рейн! - Кенди выбежала во двор. - Куда это Джимми в такую рань отправился?

- На ферму Картрайта, - ответила сестра Рейн, задавая корм скоту.

- Ты ведь знаешь, что Джимми давно работает у мистера Картрайта, - мисс Пони подметала хлев.

- Джимми работает, чтобы помочь детям Дома Пони, - объяснила сестра Рейн. - Он присматривает за коровами, и каждое утро получает за свою работу молоко.

- И привозит его нашим детям.

- Так значит, каждое утро мы пьем молоко... - Кенди начала понимать.

- ...Благодаря Джимми, вот так.

- Я этого не знала, - сказала девочка. - А я не могу поехать с ним? Ведь я тоже многое умею.

- Конечно, мистер Картрайт будет рад тебя видеть.

- Только сегодня Джимми уже уехал, - сказала сестра Рейн, но кому? Кенди уже бежала по дороге.

- Все равно догоню, - Кенди решила срезать путь и полезла в гору, то и дело проваливаясь в снег. - Джимми!

- Кенди, привет! - помахал ей рукой Джимми.

- Погоди минутку, Джимми! - Кенди спускалась к его саням. - Пожалуйста, возьми меня с собой на ферму!.. - успела она сказать, прежде чем покатиться кубарем.

- Ну ты прям настоящий снеговик! - хохотал Джимми.

- Нечего надо мной смеяться, - Кенди встала. Кое-кто еще привлек ее внимание. - Клин, и ты тоже?..

Дальше к ферме они ехали уже вместе.

- Я и не знала, что ты работаешь на ферме и ездишь туда каждый день, чтобы заработать детям на молоко, - говорила Кенди.

- Пока тебя не было, я стал настоящим начальником, - Джимми правил лошадью, - поэтому я должен обо всех заботиться. Ну, пошел, - он еще чуть подстегнул лошадь.

- Ты стал совсем взрослым, Джимми, - одобрительно заметила Кенди.

Они поехали побыстрее.