47000.fb2
- Но как же я смогу отдать Клина в зоопарк? - спросила Кенди со слезами. Енот пискнул.
Автомобиль, нагнавший экипаж, просигналил так громко, что лошади испугались и понеслись, не разбирая дороги. А возмутитель спокойствия спокойно обогнал их. Кенди узнала шофера:
- Это тот мальчик, которого я видела!
Кучер с трудом остановил лошадей. Джордж и братья Корнуэлл выбрались из кареты. Кучер принес извинения.
- Ну и водитель! - возмутился Арчи.
Клин выскочил из кареты и умчался. Кенди побежала за ним:
- Клин! Стир, держи его! Клин!..
Енот скрылся в кустах. Кенди упустила его из виду, но продолжала звать.
- Клин!.. Он испугался, что его отдадут в зоопарк... Бедный Клин...
Кенди побежала по тропинке.
- Клин, вернись! Я ни за что не отдам тебя в зоопарк! - уверяла Кенди. На ее глазах уже появлялись слезы. - Где ты, Клин?.. - Кенди увидела его на ветке дерева. - Клин!.. Спускайся вниз! Ведь мы всегда были вместе и останемся вместе, разве не так?.. - Енот смотрел на нее. - Разве ты мне не веришь, Клин?..
енот начал было спускаться, но тут же спрятался. Кенди увидела того, кто его испугал - человека с ружьем.
- Нет! Не стреляйте! Это мой енот! - крикнула Кенди, но ружье уже выстрелило и енот упал на землю.
- Там кто-то стрелял! - воскликнул Арчи.
Братья и Джордж побежали на звук выстрела и последовавших за ним криков.
- Вы убийца! Убийца! - кричала Кенди охотнику, отчаянно молотя его кулаками. - Как Вы могли убить беззащитное животное!
- Да ты просто фурия!..
- А Вы дикарь! В Америке вас бы за такое повесили!
- Что случилось? - мальчики и Джордж добежали до них.
Кенди зарыдала:
- Клина убили!
Мужчина опустил голову:
- Я думал, это дикий енот...
Джордж осмотрел Клина.
- Мисс Кенди...
- Зачем Вы сказали, что хотите отдать его в зоопарк? - рассерженно спросила Кенди, отвлекшись от избиения и исцарапывания охотника.
- Клин не ранен и не убит. Разве Вы не знали, что еноты в случае опасности притворяются мертвыми?
Кенди подбежала к Клину. На ее руках енот открыл глаза и запищал.
- Клин, - со слезами и радостной улыбкой сказала Кенди, - я тебя никому не отдам...
- У меня есть идея, - высказался Стир.
- Только без изобретений, - предупредил Арчи на всякий случай.
- Не изобретение, а идея. Кенди, давай попросим Клина притвориться мертвым.
* * *
Экипаж ехал по Лондону. Джордж показывал достопримечательности: Биг Бен, Вестминстерское аббатство, Трафальгар, знаменитый лондонский мост... Стир предложил опробовать свою идею, и Кенди прошлась мимо Королевских гвардейцев, неся Клина как меховой воротник на своем пальто. Реакции не последовало, так что Клин остался со своей хозяйкой.
- Мы сейчас на Пикадили-циркус, - сказал Джордж.
- А, нам сейчас покажут цирк? - решила Кенди.
- "Циркус" означает круглую площадь, - объяснил Арчи. Кенди в ответ шутливо высунула язык. Две дамы подошли к ней рассмотреть ее пальто (украшенное Клином).
- Извините, леди, это енотовый воротник, - принялся объяснять Стир.
- Я вижу, - ответила пожилая дама.
- Не надо так много объяснять, а то они начнут сомневаться, посоветовал Арчи.
- Верно, - согласился Стир. - Джордж, поехали к Тауэру.
Секретарь мистера Уильяма напомнил о колледже.
- Ну, не будьте таким занудой, ведь Кенди первый раз в Лондоне.
- Это не имеет значения, - возразила Кенди. - Теперь я могу бывать в Лондоне, когда захочу.
- Наивная... - прокомментировал Стир ответ Кенди.
Они рассказали девочке, что хотя и были здесь уже около двух месяцев, это их первая поездка в Лондон. В следующий раз они могли покинуть колледж только в случае смерти родственника. По таким вот правилам Кенди предстояло жить с завтрашнего дня, потому братья и предложили воспользоваться возможностью повидать Лондон.
- Мне в любом случае надо кое-кого увидеть, - сказала Кенди и пояснила, - дядюшку Уильяма.
Джордж объяснял, что мистер Уильям никого не принимает. Никто не принимал его доводы: Кенди имеет право видеть человека, так повлиявшего на ее жизнь, так почему же мистер Уильям не желает видеть свою приемную дочь? Так что братья подхватили Кенди и поехали на такси в гостиницу "Савой".
- Мистер Уильям Эндри! - выкрикнули они, подбежав к стойке.