Глава 39
«В этом мире все наперед прощено и, стало быть,
все цинично дозволено»
ДЖОНАТАН
Я успел зажмуриться перед тем, как Алан выстрелил и меня повалили на пол. Мое лицо встретилось с полом, а тело придавило сверху. От такого резкого удара я с трудом могу вздохнуть. В комнате происходит какая-то возня, раздаются крики и несколько выстрелов. Я все еще не могу понять, что происходит, пока не приоткрываю один глаз, чтобы выглянуть из-под охранника, который лежит на мне. Это я узнаю по марке наручных часов: их носит весь мужской персонал, который работает на меня.
— Мистер Вуд, вы в порядке? — меня также резко поднимают с пола, отряхивая со всех сторон, словно вещь.
Я огляделся. В комнате несколько незнакомых мне людей, одетых в полицейскую форму. Мое сердце замирает, когда я вижу кровавую извилистую струйку на полу и неподвижное тело Алана. Возле него сидит на коленях Лили и захлебывается слезами. Она беззвучно открывает рот, пытаясь закричать, однако от шока не может этого сделать. Мое тело, будто прошибает тысячи невидимых иголок, ноги становятся ватными.
Боже, что произошло? Я не верю, что все происходит наяву, и это недурной сон. Как жаль, что это всего лишь не кошмар собрался в мою голову.
Я хочу кинуться к Алану, и даже делаю несколько шагов к нему, но меня останавливает Сэм. Он кладет ладонь мне на плечо и крепко сжимает.
— Нет, мистер Вуд, — тихо говорит он, находясь сзади меня.
К телу Алана подходит детектив Миллс, профессионально щупая пульс на шее. Он поворачивается безэмоциональное лицо к такому же мужчине, как он, одетому в солидный деловой костюм, и молча качает головой.
Мне не нужны слова, я понимаю, что Алана больше нет.
В груди нестерпимо болит, не давая мне возможности вздохнуть. Перед глазами темнеет, и я хватаюсь за пальто охранника.
В памяти возникает Алан, одетый в школьную форму с эмблемой частной школы. Он оперся о стену, положив руки в карманы брюк, и нахально рассматривает проходящих мимо девушек. Фирменная улыбка друга сразу цепляет их игривые взгляды.
— Привет, Алл, — хором сказали девушки, хихикая между собой.
Я машинально ухмыльнулся. Он всегда был любимчиком у девушек, преподавателей, в моей семье… Алан был моим другом.
Мне стало невыносимо от воспоминаний. Я сжимаю голову руками, пытаясь унять мысли.
— Детектив, ты опоздал! — обвиняюще обращаюсь к Джареду Миллсу.
Возможно, если бы копы прибыли на несколько минут раньше, этого удалось избежать.
— Алан Браун не задумываясь пристрелил бы тебя, — твердо ответил детектив, снимая одноразовые перчатки и откидывая их в мусорный пакет. — Ты какого-то черта решил поиграть в Супермена, Джонатан, рискуя своей жизнью и успехом операции.
— Бюро ничего не сделало! — повысил тон я, чем привлек внимание офицеров. — Что привело к этим последствия, — с невыносимой горечью в горле, я кинул взгляд на Алана.
На меня покосился напарник Миллса, и хотел что-то сказать, но Джаред его опередил:
— Бюро только что спасло твою шкуру! — рявкнул он. — Все обвинения мы можем решить в суде.
Я цокнул в ответ. У меня не было сил вдаваться в спор дальше. Алана нет и вернуть его не в моих силах. Мне стало не по себе от этой реальности.
— Мы успели записать часть разговора, поэтому в скором времени тебя вызовут на допрос. Пока идет следствие, тебе запрещено покидать Нью-Йорк без разрешения, — недовольным тоном уведомил меня он.
Я развернулся. Один из полицейских с трудом оттянул Лили от Алана. Она никого не видела перед собой и, похоже, что не слышала. Он защелкнул наручники на ее тонких запястьях, а потом накинул на плечи клетчатый плед. Лили сопротивлялась на все его действия увести ее от Алана. Я сам был шоке, от которого вряд ли когда-то смогу оправиться.
Вокруг меня полицейские профессионально выполняют свою работу, а я не могу сдвинуться с места, смотря на окровавленное тело друга. Да, я до сих пор считаю его таковым. Может быть, я мог все исправить. Или узнай я раньше об этом, мог бы помочь Алану. Мы бы могли во всем разобраться. Ведь правда?
— Ему не хватило пары секунд, чтобы пули попали в вас, мистер Вуд, — Сэм нарушил мою тишину, указывая на стену с тремя небольшими дырами. — Вы ни в чем не виноваты, сэр.
Я молча посмотрел в глаза охраннику. Он спас меня, опередив полицию и детектива на несколько секунд.
— Кто стрелял в Алана?
— Один из копов, мистер Вуд.
Мужчина в форме медленно накрывает тело Алана белой простыней, через которую сразу же проступает кровь.
Я подхожу ближе, приседаю на корточки и беру руку Алана в свою. Его ладонь холодная, безжизненная. Я хочу выбраться из этого ада, чтобы все было, как несколько дней назад.
— Прости, — одними губами шепчу я, с трудом сдерживая накатившиеся слезы на глазах. Но, одна капля все-таки стекает по щеке.
— Нам нужно забрать тело, мистер Вуд, — ко мне обратился незнакомый мужчина.
Сколько я просидел рядом с Аланом, я не знаю. Часть моего сердца навсегда вырвана с гибелью друга. Если все, сказанное им, окажется правдой, то моя семья и я виноваты во всех вытекающих последствиях.
Что слышал Джаред? И что скажет Лили?
Одна ложь породила другую, и так по цепочке к смерти сначала родителей Алана, а после и его. Мы разрушили целую семью — это наше клеймо, наше наказание. Но, я должен действовать исходя из интересов своей семьи.
***
Зимнее солнце давно встало из-за горизонта, а я все еще нахожусь в постели. Апартаменты на Парк-авеню всегда действуют на меня благоприятным образом. Но сейчас, я все еще прокручиваю события на кануне. Как бы ни старался, образ Алла остается в моей голове.
Прошло два дня с момента его гибели, а отец сутки как не приходит в себя. Доктор говорит, что ему осталось недолго. Я не могу преодолеть свой страх и снова заглянуть смерти в глаза. Мне нужно находиться рядом с отцом, умолять Всевышнего вернуть время вспять, но вместо этого я прячусь в башне, словно чудовище.
Моя жизнь разлетелась на куски. Хоть я остался живым, но таким себя не чувствую. Во мне все умерло, только сердце предательски все еще бьется в груди. Я потерял Эмилию, потерял Алана, потеряю отца… Даже предательство Лили сейчас ранит меня.
Мне хочется преодолеть этот круг ада и выбраться живым, что мало вероятно. Скорее всего я спущусь еще ниже, и это растопчет меня в пепел.
Может быть, там нет этих мучительных болезненных спазмов под ребрами?
Я ненавижу эту жизнь. Ненавижу эти апартаменты. Ненавижу фамилию Вуд. Все, что у меня есть — это ничего, в сравнении с тем, что я теряю.
— Поговорим? — раздается голос в углу комнаты.
По телу проносится холодок. Сначала я подумал, что брежу, но отчетливо вижу Спенса, сидящего в кресле.
— Как долго ты здесь?
— Достаточно для того, чтобы проанализировать твое состояние, Джон.