Безрассудная династия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Я прислоняюсь спиной к стене, совершенно бесполезный.

Моя грудь вздымается, когда я смотрю на экраны, на которых повторяются одни и те же видеоклипы, когда из динамика доносится ее умоляющий голос, за которым быстро следует он, пытающийся убедить Джоди, что мне на нее наплевать. Что она для меня всего лишь игра. Способ причинить ему боль.

Сползая по стене, моя задница ударяется об пол, и я опускаю голову на руки, когда раскаленные слезы обжигают мои глаза.

Я подвел ее. Я знаю, что из этого подвала не выбраться. Я пытался достаточно гребаных раз. Я также знаю, что он установил здесь блокиратор сигналов, так что я могу молиться о чуде сколько угодно, но это чертовски бессмысленно.

Никто никогда не спасал меня здесь, внизу. Никто не спасет меня сейчас.

22

ДЖОДИ

Я не верю, что сделала это, пока не прислоняюсь спиной к закрытой двери ванной с его разблокированным телефоном в руке.

Волнение и страх борются во мне.

Возможно, я на шаг ближе к тому, чтобы выбраться отсюда, но мне еще предстоит пройти этот путь.

Снизу доносится крик, от которого у меня леденеет кровь, когда я мчусь за помощью.

Они смогут отследить этот номер, и они смогут найти нас.

Я едва в состоянии запомнить цифры, у меня так сильно трясутся руки. Но я зашла так далеко. Мне нужно довести это до конца. Мне нужна помощь, прежде чем планы этого больного ублюдка осуществятся.

Я набираю номер Тоби и подношу телефон к уху.

Но ничего не происходит. Это не работает. Это даже не попадает на голосовую почту.

Меня пронзает шок, когда я вспоминаю слова Джонаса из того дня, когда я пришла в мамин дом и обнаружила, что он ждет меня.

«Он использует тебя, Джоди. Как только он получит то, что хочет, он бросит тебя так же быстро, как нашел».

Нет. Я отказываюсь в это верить.

Он где-то там, ищет меня. Он. Они все такие.

Набирая другой номер, который я помню, даже не задумываясь об этом, я надеюсь и чертовски молюсь, чтобы этот номер соединился и чтобы она смогла получить помощь.

— Джоди? — В трубке раздается испуганный голос Бри.

— Это я.

— Срань господня, Джо-Джо. Где ты? Что происходит? Что—

— Заткнись нахуй, Бри, и послушай меня. Тебе нужно попросить одного из парней отследить этот номер. Это приведет тебя ко мне.

— Боже мой, ладно. Я с Нико. Он звонит Тео.

— Где Тоби?

— Э-э…

— Брианна, с ним все в порядке?

Я не успеваю услышать ее ответ, потому что снизу раздается еще один громкий крик, прежде чем шаги начинают приближаться ко мне.

— О, черт. Не вешай трубку, — требую я, прежде чем засовываю телефон в бюстгальтер и спешу к раковине, чтобы вымыть руки.

— Джоди? — Джонас гремит, заставляя мое сердце подпрыгивать к горлу.

Мои руки дрожат, когда я пытаюсь стереть следы того, что я сделала, но, боюсь, секунд через тридцать будет слишком поздно.

Его шаги становятся громче, но я едва слышу их за шумом крови в ушах.

Дверь с грохотом ударяется о стену, и я визжу от испуга, несмотря на то, что знала, что это произойдет.

— Что ты сделала? — кричит он, бросаясь ко мне и хватая меня за волосы.

— Отвали от меня. — Я тянусь за ножом, который все еще у меня в заднем кармане. Боль обжигает мою шею, когда он тащит меня вперед и выводит из ванной.

Свидетельство того, что я сделала не так давно, более чем очевидно на кремовом ковре, которым устлан коридор.

К счастью, он не замечает, что я вооружена — ну, пока не становится слишком поздно, и я вонзаю нож ему в бок.

Он рычит от боли, оборачиваясь, чтобы посмотреть, что я сделала в нескольких шагах от лестницы.

— Ты глупая, безмозглая сука.

Боль в моей голове усиливается до такой степени, что я думаю, он просто вырвал мои волосы начисто, прежде чем я скатилась с лестницы.

— Джоди, — кричит мама в ужасе, прежде чем моя голова, наконец, сталкивается со стеной у подножия лестницы с тошнотворным треском, прежде чем все погружается во тьму.

***

Первое, что возвращается ко мне, — это мое обоняние, и от этого у меня сводит живот.

— Пожалуйста, Джонас. Пожалуйста, не делай этого, — умоляет мама, страх в ее голосе вызывает дрожь у меня по спине.

Тьма угрожает снова затянуть меня обратно, но я борюсь с ней. Я борюсь с этим так чертовски усердно.

В воздухе раздается громкий шлепок, прежде чем мама начинает хныкать.

Мой желудок сводит судорогой, и я наклоняюсь в сторону, меня рвет на пол.

— О, хорошо. Джоди тоже проснулась, чтобы поиграть.

Его голос мрачен и смертоносен, и образ его за секунду до того, как я потеряла сознание, возвращается ко мне.