С изюминкой - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Глава 16ПРЫЖОК ЛЕБЕДЯ

Уэст

Час спустя я сидел на диване в одиночестве и наблюдал, как Блейн наклонился к Лили. Она была прижата к стене и выглядела более горячей, чем я когда-либо видел её — ноги длиной в десять миль, тело, завернутое в ткань такого синего цвета, что она практически излучала свой собственный свет. Это платье не оставляло ничего для воображения, но в то же время обладало классом и стилем, и я ненавидел, что она надела его для этого придурка.

Лили улыбнулась ему, и он что-то прошептал ей на ухо. Она рассмеялась — я уже слышал этот горячий звук в своих ушах только при одном воспоминании об этом. Я так крепко сжал бокал в своей руке, что он мог треснуть.

Но у меня не получалось оторвать от них глаз, я просто наблюдал и мучал себя, пока осушал свой стакан, в надежде, что виски успокоит мои нервы.

Этого не произошло.

Купер встал рядом со мной, и я отвернулся, изобразив безразличие.

— Ты в порядке?

— Прекрасно. — Слово было безжизненным.

Он посмотрел на меня.

— Действительно не собираешься рассказать мне, что происходит? Ты наблюдал за ними всю ночь, как… ну, вот так. — Он указал на меня.

Я потянулся за бутылкой «Мейкерс», стоявшей на столе, и налил гораздо больше, чем одну рюмку. — Что ты хочешь, чтобы я сказал?

— Просто хочу знать, почему у тебя такой вид, будто ты готов бросить этот стакан.

Я уставился на янтарную жидкость.

— Мы с Лили вчера вечером ходили в оперу, — Я сделал большой глоток, благодарный за успокаивающее жжение виски в груди.

— Опера — это шифр для чего-то?

Я не мог смотреть на него.

— Я влюблён в неё, Купер.

Он и бровью не повёл.

— И что же в этом нового?

Я покачал головой и допил свой напиток.

— Неужели все знают? — мой голос был грубым.

— Все, кроме вас с Лили.

— Всех, кроме Лили, ты имеешь в виду. — Я налил ещё выпить. — Роуз и Патрик сказали, что я должен подождать, пока она не закончит сегодня вечером с Блейном, но сейчас это кажется чертовски ужасной идеей. — Мои глаза снова нашли её, сосредоточились на его руках на талии Лили. Я опустошил свой стакан и поставил его на стол, сразу же потянувшись за бутылкой.

Купер наблюдал за мной.

— Да, я думаю, что это не намного лучше.

Я хмуро посмотрел на него.

— Даже не думай о том, чтобы взять мой напиток. Я тебя, блядь, отделаю.

Он выглядел искренне обеспокоенным, что настораживало.

— Может быть, нам стоит уйти. Пусть все разойдутся по своим местам.

— Да, за исключением того, что они вместе направляются за угол. — Я провёл рукой по бороде, и на моем лбу выступили капельки пота. Мне стало жарко в рубашке, словно в сауне, и я поставил свой стакан, чтобы снять куртку. — Здесь чертовски жарко.

— Ты пьян, Уэст.

— Я в порядке.

— Твой чёртов счётчик зашкаливает.

— Я сказал, что в порядке. — Я кипел от злости. — Я не брошу Мэгги здесь и не оставлю Лили наедине с этим придурком.

— Слушай, я тоже от него не в восторге, но он здесь с Лили. Не делай ничего, что могло бы смутить её, или тебе крышка.

Я с любопытством посмотрел на Купера.

— Что он сказал, когда разговаривал с тобой?

Он пожал плечами.

— Как обычно. Пытался произвести на меня впечатление, сказал что-то гадкое о нашей официантке.

— Что он сказал о Лили?

— Он не упомянул Лили. Но от этого чувака веет энергетикой подонка.

Я вздохнул.

— Да, я знаю.

Я смотрел, как Роуз подошла к Лили, и девочки склонились друг к другу, прижав губы к ушам, пока пытались поговорить под оглушающий бас. Блейн воспользовался возможностью, чтобы взглянуть на девушку, которая проходила мимо нашего столика.

Мои ноздри раздулись.

— Ты, блядь, это видел? — я уже вставал.

Купер схватил меня за руку и потянул обратно вниз.

— Эй, приятель.

Я повернулся к Куперу, махнув рукой в направлении Блейна.

— Кто, чёрт возьми, этот парень? Он — полное дерьмо. Она не видит, какой этот парень кусок дерьма. Кто-то должен ей сказать.

— Она не собирается слушать нас прямо сейчас.

— Неправда. Она послушает Роуз.

Его выражение лица было грустным.

— Тебе не кажется, что Роуз тоже это видит? И она ничего не сказала. На это есть причина, Уэст. Если ты сейчас прервёшь её, чтобы наговорить всякой чуши о Блейне, она встанет на его сторону. Ты не можешь указывать Лили, что делать, чувак — ты должен позволить ей разобраться в этом самостоятельно.

Я покачал головой, стиснув зубы так сильно, что заболела челюсть.

— Я с этим не согласен.

Купер наклонился вперед, его голос звучал жёстко.

— Слушай, сегодня вечером ты согласишься с этим, или мы с Трики посадим тебя в такси и, блядь, отправим домой. Остынь.

Я покачал головой, голос был грубым.

— Она сводит меня с ума, Купер.

Он вздохнул и кивнул.

— Я понимаю. Правда, но всё наладится. Такие вещи постоянно случаются.

Я взял свой стакан и поднёс его к губам.

— Скажи это Трики. — Я сделал большой глоток.

Купер фыркнул и откинулся на спинку стула.

— Это не одно и то же, и ты это знаешь. Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как ты выяснил то, что мы все знали годами. Передохни. Не похоже, что они с Блейном собираются уезжать отсюда, чтобы отправиться в Вегас.

Ярость пронзила меня при мысли о том, что они двое стоят перед двойником Элвиса в «Часовне Любви».

Он в замешательстве покачал головой.

— Чёрт возьми, чувак. Посмотри на себя. Это временно, хорошо? — он ждал моего ответа.

Я шмыгнул носом.

— Временно.

— Да. Так что возьми себя в руки. Прямо сейчас. Ладно?

Я кивнул и сделал еще глоток.

— И расслабься, хорошо?

— Не обещаю.

— Ну же. Тебе нужно отвлечься, — сказал он, встав. — Давай найдем Трики.

Я снова наполнил стакан и неохотно последовал за Купером через весь клуб. Мы нашли Патрика возле танцпола, прислонившегося к гигантским колонкам между двумя площадками, на которых танцевали девушки в белых париках и расшитых бисером прозрачных платьях. Они обернулись, продемонстрировав отсутствие нижнего белья, и Купер пошевелил бровями.

Я улыбнулся и задышал немного легче, благодаря расстоянию между мной и Лили. Мэгги, Роуз и Астрид подпрыгивали на танцполе со своими напитками в воздухе, время от времени останавливаясь, чтобы смеяться или кричать друг другу в ухо, по очереди игнорируя любого идиота, который пытался встать между ними. Один пьяный парень подобрался достаточно близко к Мэгги, чтобы попытаться облапать её сзади. Я уже поставил стакан и сделал три шага к танцполу, когда Мэгги обернулась и ткнула его в плечо. Он поморщился, поднял руки и развернулся к толпе, чтобы найти другую женщину для соблазнения.

Через некоторое время я почти расслабился и уже смеялся вместе с Патриком, наблюдая, как девочки хорошо проводили время. А потом Лили вышла на танцпол.

Она полностью игнорировала меня, расхаживая в этом платье, которое облегало каждый изгиб её тела. Вырез имел форму сердца, и мой взгляд задержался на её декольте. Она подошла к девушкам как раз в тот момент, когда Блейн подошел к Куперу и сказал что-то, чего я не расслышал. Он покровительственно кивнул ему и взглянул на меня. Я опустошил свой напиток и посмотрел на свой стакан. Однако я не собирался уходить сейчас.

Лили присоединилась к девочкам, но, когда я смотрел на неё, что-то изменилось. Я заметил всё — её руки, плечи и длинные белые ноги. Она обернулась, покачав бёдрами. Выражение её лица, губы приоткрыты, глаза опущены. А потом она подняла глаза.

Прямо на Блейна.

Он улыбнулся, когда она поманила его, вышел на танцпол и направился к ней. Её руки скользнули вверх по его груди, когда она дошла до него, и руки Блейна нашли её талию, когда их бёдра прижались друг к другу, двигаясь в такт музыке.

Я думал, что меня сейчас вырвет.

Мне нужно было выбраться отсюда. Я оттолкнулся от динамиков и бросился к столу, где налил себе ещё крепкого напитка, попытавшись взять себя в руки. Я должен был найти способ, иначе мне действительно придётся уйти. Купер был прав — не нужно устраивать сцен, иначе для меня это может закончиться плохо. Я повернулся, чтобы посмотреть на танцпол, и увидел Лили, стоявшую спиной к Блейну, его руки обнимали её за талию, когда он что-то говорил ей на ухо. Она улыбнулась через плечо и кивнула, и он отпустил её и направился к туалетам рядом с лестницей. Но когда он добрался до лестницы, то оглянулся. Он был скрыт стеной из людей, и как только понял, что его не видно, сразу нырнул вниз по лестнице.

Я поставил свой стакан, подозрительный и решительный, чтобы раскусить его, последовал за ним. Вглядывался в каждого, чтобы понять, смогу ли проскользнуть мимо. Девушки сидели и смеялись рядом с друг другом, а Патрик и Купер стояли ко мне спиной. Я побежал вниз по лестнице вслед за Блейном.

Кивнул вышибале, который, как я надеялся, запомнил моё лицо, и направился через переполненный клуб. Повсюду были люди, так много, что я чуть не задохнулся после роскоши VIP. Я пробирался сквозь толпу, разглядывал лица в поисках Блейна и пытался вспомнить, во что он был одет. Сделав круг по всему помещению, остановился один раз, когда девушка коснулась моей руки, скользнув пальцами вниз к моей руке, где переплела свои пальцы с моими, мягко потянув меня к танцполу. Я покачал головой и улыбнулся, оглянувшись в том направлении, куда направлялся. И вот тогда я его увидел.

Блейн стоял, прислонившись к стене, как и раньше с Лили. Вот только в заточении его рук была не она. Девушка была великолепна — высокая и светловолосая, как Лили, но без изящества и лоска, одетая в чёрное платье, которое было больше похоже на тесную рубашку с очень глубоким вырезом. Он что-то прошептал ей на ухо. Она кивнула, и он взял её за руку и повёл в уборную.

Я точно знал, что он делал, и даже тогда, всё, о чем я мог думать — это о Лили, которая ждала его наверху. Я едва смог сфокусироваться, когда пробирался сквозь толпу как раз в тот момент, когда они исчезли за углом.

Через минуту я оказался в большой комнате с висящими люстрами. Здесь не было раздельных туалетов, только одна комната с высокими чёрными дверями во весь рост. Уединение, которое у них было, идеально подходило для употребления наркотиков. Или траха.

Я прошел вперёд, обратившись к девушке, которая была следующей в очереди.

— Вы видели блондина и девушку в чёрном платье, которые проходили здесь?

Она была такой загорелой, что казалась почти оранжевой, с длинными волосами и густыми искусственными ресницами. Она положила руку на бедро в поиске ответа.

— Да, этот ублюдок только что удрал. Ему повезло, что я только что сделала маникюр.

Адреналин бурлил во мне.

— В какую кабинку они зашли?

— Вот в эту. — Она указала длинным ярко-розовым ногтем на дверь.

Мои ладони вспотели, руки дрожали, когда я подошёл к двери и потянулся к ручке, ожидая, что она будет заперта, и мне придётся колотить по ней, пока кусок дерьма не вылетит с петель. Я задержался всего на долю секунды, прежде чем повернуть ручку незапертой двери и со свистом распахнуть её.

Блондинка склонилась над унитазом, повиснув на полке, предназначенной для хранения напитков, с задранным до бёдер платьем и открытой задницей. Блейн стоял позади неё с занятыми руками — давайте скажем так — и смотрел на меня через плечо, его лицо было искажено различными эмоциями… яростью, замешательством, недоверием.

Девушка выглядела совершенно подавленной. Даже чертовски под кайфом, с глазами, обведенными красным, и зрачками, похожими на шарики.

— Какого хрена? — крикнул Блейн.

Я едва слышал его.

Затем поднял кулак и замахнулся, хруст моих костяшек у его носа был почти таким же приятным, как кровь, которая хлынула из его ноздрей и залила всю рубашку. Девушка закричала, когда я схватил его, вытащил из кабинки и развернул, прежде чем ударить в глаз.

— Чёрт! — закричал Блейн, поднял руки и прикрылся. Моя грудь вздымалась, я был готов ударить его снова. Но он выглядел таким жалким, даже испуганным. У него не было желания драться.

Я отпустил его. Не совсем понимаю, как, но отпустил.

Я ткнул пальцем в его окровавленное лицо.

— Ты, блядь, оставишь Лили в покое, слышишь меня, кусок дерьма? Ты оставишь её в покое, или, да поможет мне Бог, я разукрашу тебя до неузнаваемости. Ты её не заслуживаешь.

— Что, — заорал он приглушенным из-за распухшего носа голосом, — думаешь, ты заслуживаешь? Пошел ты, придурок. Она не стоит всего этого дерьма. — Он повернулся и посмотрел в зеркало, широко раскрыв глаза, когда увидел своё отражение. — Мой нос. Я думаю, ты, блядь, сломал мне нос.

Я с отвращением покачал головой.

— Сейчас расплачусь, ты, чертова киска.

Я повернулся и вылетел из туалета, а дюжина глаз следила за мной, мои руки тряслись, костяшки пальцев были ободраны, я не знал, что с собой делать. Не знал, как вышибала не пришел, и часть меня ожидала, что один из них подойдет ко мне в любую секунду, чтобы вышвырнуть вон. Но когда я подумал об этом, то понял, что всё это, должно быть, длилось всего минуту, прежде чем закончилось.

Другая часть меня ждала, когда Блейн остановит меня и закончит бой. Но у него не хватило духу пойти за мной, иначе он не позволил бы мне так его унизить.

Последствия сделанного исчезли в тот момент, когда я шёл сквозь огни, шум и тела как в тумане. Я понимал только то, что не знал, что делать дальше, и что мне нужно было найти своих друзей, поэтому пошёл обратно вверх по лестнице с таким сильным приливом адреналина, что моё сердце могло разорваться.

Когда я подошел к танцполу в VIP-зоне, глаза Купера и Патрика встретились с моими, и их улыбки исчезли с лиц, когда они посмотрели вниз. Они поспешили ко мне, привлекая внимание девушек.

— Уэст? — спросил Патрик, неуверенно оглядев меня и остановив взгляд на моих руках. — Это… кровь?

Я поднял их, осмотрел свою правую руку, которая была в испачкана кровью, кожа красная и ободранная, костяшки пальцев в ссадинах и опухшие.

Девочки подошли, они выглядели смущёнными и задохнулись, когда Блейн подошёл ко мне сзади и пронесся мимо, нос был кровавым месивом, а глаз уже заплыл. Он бросился к диванам, где лежала его куртка, и Лили повернулась ко мне с глазами, полными боли и гнева. Она толкнула меня всем своим весом.

— Что ты с ним сделал, Уэст? Что ты сделал? — взвизгнула она и, не дожидаясь ответа, побежала за ним. Он уже пятился назад, куртка висела у него в руке, когда он приблизился. Лили бежала рядом с ним и пыталась поговорить. Она потянулась, чтобы коснуться его руки, но он отдернул её.

— Пожалуйста, — взмолилась она. — Просто расскажи мне, что случилось.

Он остановился и пристально посмотрел на меня.

— Твой гребаный друг только что напал на меня.

— Но почему? — спросила она, нахмурив брови. — Зачем ему это делать?

Он посмотрел прямо на меня.

— Потому что он гребаный мудак. — Блейн покачал головой, повернулся к ней, злой и пьяный, все притворство мигом исчезло. Его лицо было каменным. — Я хотел две вещи. Попасть в этот клуб и обладать твоей задницей. Первое я получил за букет цветов. Второе я больше не хочу. — Он сделал шаг туда, где стояла ошеломлённая Лили. — Знаешь, все говорят о том, как они пытались затащить тебя в постель, а ты всем отказывала, как будто была лучше них. Я знал, что для меня это будет легко, и оказался прав. Но позволь мне сказать тебе кое-что ещё, Лили. Никакая задница не стоит этого дерьма. Даже твоя.

Я зарычал и бросился на него, но Купер и Патрик схватили меня и удерживали, когда этот придурок покачал головой, даже не позаботившись о том, что глаза Лили были полны слёз, она руками прикрывала рот и нос, когда покачала головой. Я вырвался и отошёл настолько, чтобы схватить его за ворот рубашки, прежде чем они оттащили меня назад, и Блейн толкнул меня в плечо.

— Пошёл ты.

Я напрягся, когда стоял напротив Патрика и Купера.

— Чертовски храбрый, сукин ты сын. Вернись! — крикнул я ему в спину, когда он зашагал прочь. — Отпусти меня, Патрик. Отпусти, чёрт возьми!

Они не ослабляли хватку, пока Блейн не скрылся из виду.

— Я не могу поверить, что ты мог так поступить со мной. — Голос Лили дрогнул.

Обвинение обожгло меня, и я рывком высвободил руки.

— Он недостаточно хорош для тебя.

Её лицо исказилось от гнева.

— Это не тебе решать. Почему ты так поступил со мной?

— Чтобы защитить тебя. Он не очень хороший парень. Он…

— Откуда ты знаешь? Я не запрещаю тебе спать с Крис или с кем-то, кого ты скрываешь от меня всю неделю, поэтому ты тоже не можешь указывать мне, с кем спать. Это не твоё чёртово дело, Уэст.

— Я не хочу, чтобы тебе было больно, Лил…

— Ты не мой старший брат. Я не позволю тебе помыкать мной, как ты делаешь со всеми остальными. Ты думаешь, что знаешь, что лучше для всех, но это не так.

— Не я во всём этом виноват. Ради всего святого, все знали, что он тебе не подходит, все, но никто не сказал. Знаешь, почему? Потому что мы уважаем тебя. Мы хотим, чтобы ты была счастлива. — Разочарование сжало мою грудь.

— И ты думаешь, что это делает меня счастливой? Думаешь, это показывает твоё уважение ко мне? — она покачала головой, слёзы катились по её лицу. Она судорожно вздохнула. — Почему? Почему ты так поступил со мной? — всхлипнула она.

— Потому что я влюблён в тебя, Лили. — Я выстрелил в неё словами, как стрелами, потому что злился и испытывал боль вместе с ней. Я не знал, откуда они взялись, но у меня не было права произносить их.

Она застыла с открытым ртом, изогнув бровь, когда слеза скатилась по её щеке. — Нет.

Моё сердце окаменело. Я не мог дышать.

Её лицо исказилось.

— Ты не можешь говорить так. Ты всё разрушаешь и портишь, а потом думаешь, что можешь сбросить на меня эту бомбу посреди грёбаного ночного клуба, когда я должна быть на свидании? Нет. Я не могу тебе поверить. Не могу в это поверить. — Она прошла мимо нас, и я двинулся за ней, но Купер преградил мне путь и положил твёрдую руку мне на грудь.

— Эй, приятель. Ты не пойдешь за ней прямо сейчас.

Я смотрел, как она спускалась по лестнице и унесла с собой моё сердце.

— Мне нужно поговорить с ней, Куп.

— Нет. Ни за что. Ты выпьешь ещё стаканчик или десять, а потом пойдешь домой с Трики. Эй, посмотри на меня. — Он похлопал меня по щеке, чтобы привлечь моё внимание. — Ты никуда не пойдешь, Уэст. Давай.

Он потащил меня к дивану, когда Роуз пронеслась мимо со своими сумками, и я сел, почувствовав себя мешком кирпичей. Я сказал ей, и она отвергла меня. Признался, хотя знал, что не должен.

Я сделал именно то, что хотел, и всё получилось именно так, как я и представлял.

Не было другого выхода, кроме как пить виски до тех пор, пока я не забуду свое имя.

Лили

Я вытерла слёзы гнева, сбежала вниз по лестнице и выскочила за дверь на тротуар, махнув рукой в воздух, чтобы вызвать такси. Один остановился как раз в тот момент, когда я поняла, что у меня нет сумочки.

— Чёрт, — пискнула я и обернулась, чтобы посмотреть на вход, как будто в меня стреляли. Роуз выскочила из двери с обеими нашими сумками. Не думаю, что я когда-либо была так рада её видеть.

Она бросилась ко мне, посмотрела в моё лицо и положила руки на мои плечи.

— Эй…

— Боже, Роуз. — Мой подбородок задрожал, когда новые слёзы покатились по моим щекам.

Она притянула меня в объятия.

— Шшш. Всё в порядке.

Таксист наклонился, чтобы выглянуть в открытое пассажирское окно.

— Дамы, вы едете?

Роуз кивнула.

— Да, мы едем. Пойдем, Лил.

Она открыла дверь, усадила меня в такси и назвала водителю наш адрес. Я прислонилась к двери, посмотрела в окно, пока слова Блейна крутились у меня в голове.

Он так легко обвёл меня вокруг пальца.

Я была унижена. Слёзы обожгли мои глаза, когда машина тронулась с места.

— Уэст сказал, что вы все знали, что это произойдёт.

Она покачала головой.

— Никто не мог знать, что Блейн опустится так низко и произнесёт такую речь. Это не твоя вина. Ты не сделала ничего плохого.

— Я больше не доверяю ему.

— Но ведь ты это не серьёзно. — Она придвинулась ближе и взяла меня за руку. — Помнишь, как ты себя чувствовала до того, как он принёс тебе каллы, похожие на вагину? Я не верю, что это всё стёрто за одну ночь, когда он уделил тебе внимание.

Я судорожно вздохнула, слёзы потекли по моему лицу.

— Он сделал всё, что мне хотелось. Я думала, что мы… Не знаю. Думала, мы могли бы быть вместе. Но я была такой глупой. Настоящей дурой. Это было неправильным с самого начала, но я всё равно это сделала. — Не могла перестать плакать, и мой нос был забит. Я снова шмыгнула, и таксист протянул через ограждение коробку салфеток.

— Спасибо. — Я вытащила салфетку и поблагодарила его, а он улыбнулся мне в ответ. Я высморкалась. — Никогда в жизни не чувствовала себя такой дурой, Роуз.

Она смотрела на меня печальными глазами.

— Мне так жаль, Лили.

— Я не могу в это поверить. И в довершение всего Уэст…

Она вздохнула.

— Знаю.

— Я не могу поверить, что он это сделал. Не могу поверить, что он вот так просто затеял драку с Блейном. Ты знаешь, что случилось?

Роуз покачала головой.

— Я знаю об этом столько же, сколько и ты. Не понимаю, что заставило его потерять контроль.

Я выглянула в окно и вытерла нос.

— Он признался, что влюблён в меня. Почему он так сказал?

— Наверное, потому, что он влюблён в тебя.

Я взглянула на неё.

— Как я могла быть готова к тому, что он скажет мне это после того, как ударил моего парня по лицу? Боже, я так чертовски зла на него за это. Это было так неуместно и разочаровывающе во всех смыслах. — Тошнота подкатила ко мне. — Мы не можем вернуться назад. Я не могу притворяться, что он не сказал того, что сказал. И теперь всё изменится. — Слёзы потекли снова. — Я не хочу, чтобы всё изменилось. Я просто хочу вернуться во вчерашний день, когда всё было хорошо и не так запутанно.

Она переплела свои пальцы с моими и сжала.

— Всё будет хорошо. Я обещаю. Хорошо?

Я смотрела в окно сквозь пелену слёз и не понимала, когда всё пошло не так. Не верила себе, когда соглашалась с Роуз.

— Хорошо.