48793.fb2 Пират, еще один - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Пират, еще один - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Сэр Ален Александр пожимал руки всем пиратам, каждого называя по имени, каждого церемонно приглашая пройти в дом, отдохнуть с дороги. Потом уже сказал Леппилюнтлю, Федор Иванычу и Кольке:

- Не обращайте внимания. На нас готовится нападение... я забыл, к сожалению, кто. Поэтому Салли должна быть наготове. Ведь на пьяниц-часовых положиться нельзя... Салли, теперь идем?

- Я останусь здесь, разумеется, - сказала девочка суровым голосом.

Но теперь она лишь делала вид, что наблюдает за горизонтом, а на самом деле, скосив глаза, разглядывала Кольку, его серьгу в левом ухе, как у капитана, его повязку на волосах, как у капитана.

Кольку не интересовала Салли - пистолет у него самого был, и даже абордажная сабля была. И он направился за мужчинами.

Тогда Салли, надувшись обиженно, что ее так мало уговаривали, подошла к матросу, оставшемуся у шлюпок, и спросила, вглядываясь, вглядываясь в горизонт:

- Вы ведь все равно здесь сидеть будете?

- Да, Салли, а что?

- Не исключено, что с минуты на минуту на горизонте покажется неприятель. Он давно уже злоумышляет, я знаю! Так вот, если неприятель появится, стреляйте. У вас есть пистолет?

- Нет. Но я закричу.

Салли с сомнением осмотрела матроса:

- Но вы докричите? Я могу быть в вас уверена?

Матрос кивнул серьезно и спокойно.

- Хорошо. Кричите громче, я буду невдалеке.

Сэр Ален Александр, капитан, Федор Иванович и Колька сидели на кухне дома его величества и пили чай.

- Леппилюнтль, - сказал король острова Сокровищ сэр Ален Александр, - В речку калинник пошел, и погоды стоят удивительные. Пойдем посидим на ночь с утром?.. Потом и отправитесь, а?

- Хорошо бы, но нам надо вечером уходить.

- Да что ты опоздаешь что ли? - сказал король.

- Нет, - капитан посмотрел на Федора Иваныча.

- Нет. Надо, так надо, - сказал доктор.

- А кто такой калинник? - спросил Колька.

- Ох-х! - сэр Ален Александр испугался, - Вы, бандиты, до чего ребенка довели! Коленька... ты на рыбалку-то ходил в жизни?!

- Нет, - пожал плечами Колька, - А чего такого?

- Калинник - это рыба, такой лещ, Колька. Почти красный, вот такой, Леппилюнтль развел руки на полметра и сам с сомнением посмотрел на разведенные руки.

- Какое во! - воскликнул сэр Ален Александр, - Я прошлый год принес на восемьдесят девять сантиметров... с половиной... и без... хвоста это!

- Да бросьте, мужики, - сказал доктор, - Таких лещей и в природе нет. Ну, кило, ну, два, но куда ж вы замахнулись уже!

Король вскочил, покраснел, промчался мимо вошедшей в кухню Салли, погремел в прихожей ящиками и притащил разогнутый крючок пять с половиной, надломленный конец от телескопического удилища и засушенный хвост леща, действительно большой.

- Вот-вот! - кричал он, - Я его на крючок этот вытащил, этот телескоп он мне обломил! Вот его хвост! Он мне этим хвостом в челюсть заехал, я полчаса в кустах корону искал!

Федор Иваныч сказал:

- Ну, чего так волноваться, ваше величество, я верю вам, верю...

- Ты мне веришь! Я тебе хвост показал, а ты говоришь, что веришь! Ты видеть должен, вот перед тобой! А ты мне веришь! А я еще терплю это!

- Папа, - вмешалась Салли, - Ведь я знаю, что ты поймал этого леща. И что ты никогда никого не обманываешь.

- Вот так! - со спокойной гордостью сказал сэр Ален Александр, - А ты можешь, Федя, свое верю-верю проглотить! - он совсем успокоился и налил дочери чаю.

- Пойдем на рыбалку, Леппилюнтль? - сказал Колька.

Король взглянул на капитана, но его опередил Федор Иваныч:

- Конечно, пойдем, конечно! Идите. Да вообще живите на своей рыбалке. Все бросьте, а на рыбалку идите! Да что вам бросать в сущности. Нечего вам и бросать! Идите, идите! - вскочил из-за стола и побежал из дома.

- Чего это он, а? Что с ним случилось? - спросил сэр Ален Александр.

- Нет, Ален, ничего. Просто он расстроился, наверно, что вы поругались... Мы не можем пойти на рыбалку. Мы вечером должны быть в море. Чтоб правила не нарушить.

- Да я знаю! - сказал король чрезвычайно раздосадованно, - Что в первый раз... То есть... Понимаешь, Леппилюнтль, дело в том, что я бы и не говорил ничего про рыбалку, что идти там, что не торопиться с выходом, но... в общем, я получил когда письмо с местом клада, ну как всегда, то оказалось, что там они написали, что послезавтра мы с Салли должны уехать с острова навсегда.

- То есть как! А как же мы!

- Я не знаю! Я бы остался, несмотря на письмо, ты меня знаешь, но сам пойми, это бесполезно. Все равно не будет больше никаких сокровищ. В общем, за нами послезавтра придет люггер контрабандистов, ну, этих, с Итальянского острова, ну и все...

- ...так. Да? Так что, а кто новым будет?

- Глупый ты, Леппилюнтль. Не будет нового, кайки. Но, если тебя утешает, что может быть новый, то думай так, дело твое, капитан.

- Это нарушение правил без предупреждения. Это конец для Феди! - но в голосе Леппилюнтля не было досады или злости.

- Тебе лучше знать... - пожал плечами король, - Я бы на твоем месте... Ну, в общем, как там... "предупрежден и вооружен"... Салли, а может, ты покажешь нашему юному другу, например... бухту привидений?

- Чего я там не видала! - сказала Салли с набитым ртом.

- Ну, Колька не видал, Салли!

- Не, ну я могу и здесь побыть, - сказал Колька, - В общем-то, так сказать, Салли может и одна пойти.

Салли фыркнула в чашку, и чай попал ей в нос. Вытряхнув чай из носа, она сказала:

- Ладно, я могу его и просто так по лесу поводить, раз он привидений трусит.