Мертвый Барон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

О магии я Густаво пока не спрашивал. И без того было многовато информации. По привычке я сначала стал собирать определенные данные, но пару раз наткнулся на интересные сведения об аристократах. Некие родовые способности, но без конкретики. Мол, сволочи такие, живут долго и счастливо, здоровьем обладают крепким и все в таком духе.

Я поднялся и подошел к окну, раздумывая. За окном чернела тропическая ночь. Далеко внизу шумел океан.

Выходит, надо найти колдуна и поговорить с ним. Нехорошо не учитывать такой весомый фактор. Если я способен убивать прикосновением, то на что способны мои враги? И все ли они обладают магическими способностями?

Пленник не отрывал от меня внимательного взгляда. Изучал, следил за реакциями и поведением. Пусть изучает. Провожусь с ним хоть до утра, но вытащу информацию по максимуму.

Хмыкнув, я вернулся к наблюдению за океаном. Своего рода медитация, глядеть на эту мощь, сейчас тихо перекатывающуюся внизу.

Тихий звук, движение за спиной. Мужик не растерялся и воспользовался тем, что я отвернулся. Действовал быстро, но недостаточно. Откуда у него нож? Один я вынул из ножен на щиколотке…

Бросок и резкий удар! Я ушел в сторону, выбил нож пистолетом, врезал им по переносице. Кровь брызнула во все стороны, но он не отступил. Тут же перешел в атаку, врезался в корпус и протаранил к стене. Столкновение было таким сильным, что посыпалась штукатурка.

Ещё и ушибся, не успев сгруппироваться. Да какого хрена не сиделось тебе!

На меня нахлынула злость. По окутавшему нас холодку я понял — преображение в Барона началось.

Вот теперь и поговорим…

Я шагнул к противнику, улыбаясь прямо в его залитое кровью лицо.

Он заорал. Громко и от души. Шарахнулся от меня, отступая и спотыкаясь.

— Стой! — крикнул я, но опоздал.

Мужик оказался более впечатлительный, чем я предполагал. Переоценил я его выдержку. Чёрт!

Разлетелось вдребезги окно, выбиваемое его телом. Он бросился в темный проем, не думая о том, что там обрыв и внизу россыпь камней у берега. Крик был недолгим, не так уж и высоко. И последующий за ним звук…

Я выглянул наружу. Нда, вот и поговорили.

Наверху затрещала рация. Ругнувшись в ночь, я резво поднялся в спальню. Шум услышала-таки охрана и теперь требовательно вопрошала, всё ли в доме в порядке. Кратко ответив, что всё в норме, я уселся на матрас и потер ноющий висок рукоятью трофейного пистолета.

Нужно искать колдуна, однозначно.

Всё стало сложнее. Напряжение в новостях нарастало, непонятно пока к чему, но сам факт был ясен. Слухи о Бароне уже достигли побережья и заинтересовали аристократов. К тому же теперь им известно, что наследник рода Сантуш жив. В игре как минимум две семьи, кто знает сколько их ещё.

Отсиделся, чтоб их!

Перекусить я всё же сходил. После проверил тайный ход. Именно тут «летун» и проник в дом.

Я отыскал инструмент, который оставили рабочие, и с сожалением заколотил крепкую дверь.

Сон отбило окончательно. Бурлили мысли, мозг требовал найти решение, составить план и действовать.

Менять убежище? А какой в этом смысл?

Меня и здесь обнаружили слишком быстро. Это могло означать только одно — у Густаву завелись крысы.

Ну, или сам дон придумал шибко хитрый способ избавиться от меня.

Да нет, он бы сделал это проще, и намного раньше.

Лазутчик не знал, что я наследник рода ди Сантуш. Он пришел именно за Бароном.

Значит, шпион притаился не в ближайшем окружении Густаво. Не среди тех, кого я видел, по-крайней мере.

Надо предупредить Густаво о шпионе.

Я взглянул на часы на экране смартфона. А, хрен с ним, пусть вылезает из кровати. Достал рацию и переключился на личный канал главаря фавелы.

* * *

Густаву пришел через пятнадцать минут. Злой и заспанный, но претензий выражать не стал. Детали в эфире я не уточнял, просто сообщил, что дело срочное.

— Что? — он упустил приветствия и прочее, не сдержался и широко зевнул.

— У тебя утечка. Меня навестил дипломатический представитель рода де Лима, с дарами пришел, — я продемонстрировал трофей.

— Где он? — Густаву осмотрелся, будто я прятал шпиона за мебелью в холле, где я его и встретил.

— Вышел, — неопределенно махнул я куда-то в сторону. — Не прощаясь.

Босс местного бардака открыл рот, закрыл его, сжал кулаки и снова распахнул рот, выругавшись сочно и очень образно. Я покивал, соглашаясь.

— Кто знал?

— Не так и мало людей, на самом деле. И я был уверен в них, Барон. В каждом из них, — в его голосе прозвучала горечь разочарования. — Кристо!

Дверь приоткрылась и в щель просунулся его помощник.

— Вызывай «альфу» сюда. Всё оцепить и прочесать. И… зови Костолома, — добавил он неуверенно. — Пусть ждет меня в особняке.

Парень удивленно вскинул брови, но тут же исчез, приказ не обсуждая. Дельный человек, хорошо бы не он настучал. На мой вопросительный взгляд Густаву объяснил:

— Мой личный отряд. Им я свою жизнь доверяю. С ними вы будете в полной безопасности.

Я поморщился, не боевые няньки мне нужны сейчас, а что-то серьезнее. Спорить пока не стал, видел как латинос приобрел необычно бледный оттенок лица. Главарь боялся меня и понимал, что напортачил. Хотя бы в том, что неверно оценил возможного противника.

Да и самому наверняка было не по себе от мысли, что кто-то проник на его территорию.

— А Костолом зачем?

Он промолчал. Ладно, не мои это заботы, пусть Густаво сам разбирается.

Костолом…

Человек с таким говорящим прозвищем, вероятно, умеет добывать сведения.