Анархопокалипсис - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Глава 30 Нарушение протокола (Часть 3)

Раздался смачный выстрел и нападавшего буквально отшвырнуло назад. Гончая рефлекторно отшатнулась к стене и озлобленно оскалилась, зыркнув на стоящего с двустволкой бармена.

Вэнс же подлетел к барной стойке и без колебаний отправил барахтающегося на трупах товарищей психа на тот свет, дважды прострелив тому голову. Закинув разряженный «Каштан» в портупею, он вдруг насторожился и со всех ног кинулся в сторону пиано, в прыжке перелетев крышку инструмента, и не на шутку пугая прячущихся музыкантов, которые явно на это не рассчитывали. За окном все стихло, звуки пальбы переместились к нагорью, а недалеко от бара послышались до боли знакомые ему голоса.

— Пфриветик! — Рита тихонько хихикнула сквозь пальцы пианиста, который всё это время зажимал её рот, и немного поступилась местом. Раздраженный клавишник обхватил её бедра ногами и держал девушку всеми силами, словно она могла вырваться даже в такой ситуации.

— Салют, — мрачно буркнул Райан, и тут же затих, прислушиваясь к происходящему снаружи.

Кристин неуклюже выпрямилась и огляделась. Сутуля спину, она крепко уперлась о стойку и угрожающе взглянула в глаза хмурого бармена:

— Запомни: Я. Здесь. Одна, — с хрипотцой прошипела наёмница. Делая паузу после каждого слова, она убедительно кивнула в сторону музыкального инструмента и прихрамывая удалилась к общему залу.

Фыркая и вытирая кровь с подбородка, Крис раздражённо отпихнула бедром висящую на соплях дверцу служебного прохода к бару, окончательно ее «доламав», и кинулась проверять заваленный столиком барретт. Обнаружив Флегия невредимым, гончая с облегчением вздохнула, подняла тяжелый кокон и поплелась обратно к бару, попутно поправляя край задравшейся простыни.

Прихрамывая на ходу, Харенс словно не замечала залетевших в помещение громил на челе с Ошкевичем, и уныло прижала к лицу чистый платок. Хорошо, что она успела опрокинуть стол у окна таким образом, что его крышка упиралась в стену. Приваленная табуретом щель нет нет, да и скрыла пожитки наёмницы, а шмонать заведение варварам было явно, что некогда.

— Кто живой?! — не своим голосом пробасил старшина, попутно выбрасывая гильзу из рамы модифицированного АКСУ.

— Ну, мы, — недовольно проворчала Кристин, попутно фиксируя в ноздрях ватные комочки и осуждающе глядя на выползающих из-за пиано артистов, которые тут же принялись разыгрываться и напевать какую-то мрачную композицию, словно за время перестрелки успели поругаться. Эти двое и правда чересчур ответственно относились к своей работе, если не сказать — фанатично. Стоит ли говорить о том, как сильно Рита рвалась на «сцену», желая отыграть самый грандиозный кипишь в её жизни?

— Харенс? — воскликнул Даниил растерянным голосом.

— Ты ещё что тут забыла?! — раздраженно шикнул Филипп и осуждающе зыркнул на бармена. — Барн Луиз!

— Я же просил не назвать меня так! — фыркнул трактирщик, попутно убирая ружьё на прежнее место. — На меня не смотри, делал что мог.

Вооруженная свита тут же рассредоточилась по помещению, а таможенник злобно фыркнул, одной левой поднял заваленный стол и уселся сверху.

— Босс? — послышался слабый стон где-то с противоположного угла помещения, а из-под поваленного шкафа показался потрепанный парень со здоровой гематомой на лбу.

— Я, — мрачно фыркнул Фил, — что тут было?

— Эта, р-рыжая… — раненный сцепил зубы. — Она устроила потасовку, а потом… варвары… чудом успел спастись! Был ещё кто-то с ней. Погиб, наверно.

Девушка молча прикрыла глаза, оперлась о стойку спиной и внимательно посмотрела на Ошкевича.

— То есть? — нахмурился таможенник. — Что с товаром? Какой на «на болт» кто-то?! Это ты привела за собой психов? Говори! — сурово скомандовал тот, закидывая ногу на ногу и сверля конопатую презрительным взглядом.

— А что с товаром? — послышался ровный голос с до боли знакомой хрипотцой, а из-за доанархического пиано неспешно показался Вэнс. Опершись локтями о крышку инструмента, он мрачно посмотрел на вооруженную группу контрабандистов и умостил подбородок на сложенные пальцы, впиваясь леденящим взглядом в Ошкевича.

— Вэнс? — ошарашенно воскликнул мужчина, опуская автомат и, жестом приказав убрать оружие, добавил: — Что за вздор?

— Аналогично, Филипп, — нахмурился Ловчий, не сводя с того пристального взгляда. — Вы опять изменили своё мнение? Как и с поставкой от Поляков, да?

— Что?! Ты же должен был явиться не раньше завтрашнего вечера! Хэммингем опять плетет свои сраные путы, или какого «рогатого дядьки»?!

— Чарли солгал, — холодно подметил долговязый, — а я не принимаю отказов в самый последний момент. Почему отказались от моей кандидатуры?

— Хэм говорил о твоей недавней травме, — отмахнулся таможенник, — типа решил перестраховаться, да и не оно сейчас важно, ващет!

— А что важно? — Райан хмуро прищурился.

— Шутишь? Ваша «выскочка» мало того, что провалила элементарную культуру общения с моими людьми и союзниками, так ещё и профукала щедрейшую подачку! Хотя, уверен, ты и не собиралась использовать выделенный на сделку боезапас, чертова обманщица! — разгневанно воскликнул тот, раздраженно переводя взгляд на гончую:

— Я щедро позаботился о твоей безопасности, а ты даже на условленное место явиться не соизволила! Хотя, вру. Волновался я только о безопасности перехваченного тварями добра!

— Безопасность? — мрачно воскликнула Харенс. — Типа, ты хотел пойти мне навстречу?

— Даже если и так, то после таких выкрутасов это уже не имеет никакой ценности! — Ошкевич цыкнул и важно сложил руки на груди. — Мы расторгаем сделку с Холмом и требуем своевременной выплаты Пшекам! А ты — молись, чтобы я отпустил тебя отсюда… — он деловито задумался — да хоть бы в труселях, хренова ты выскочка! Я с тебя последнюю шкуру спущу после таких выкрутасов и нарушения особой сделки!

— У Вас что, дедукция резко прорезалась? — ухмыльнулся наёмник. — Может, мы ещё бармена о случившемся спросим?

— На меня не смотрите! — Ян с ходу встал в позу, упорно сдвигая трупы обычной деревянной шваброй. — Я работаю по принципу паритета и преспокойно уволюсь, но нарушать условий труда не собираюсь.

— Янык работает на меня не больше года. И он не из тех, кто нарушает сделок, в отличии от посильных Холма! — не унимался Филипп. Ярко жестикулируя и нервно подбрасывая старинную монету, он словно не замечал перемены в лице наёмницы, которая вот-вот готова была сорваться с места, дабы задать жару «тому вон придурку».

«Да что ты знаешь о чести?!» — сцепив зубы подумала Харенс, сжимая в кулаке собственное запястье и глядя на контрабандиста исподлобья.

— Да-а? — Райан слегка приподнял брови и вытащил папиросу из пачки. — Так Чарльз собирался послать меня на подмогу, несмотря на моё отсутствие? И что же Вы собираетесь со мной обсуждать, раз у меня, оказывается, есть тут работа?

— Хочешь знать? — обиженно покосился на того Даниил. — Мы рассчитывали на более тесное знакомство! Но теперь я прекрасно вижу, чего стоят эти чертовы пушки! Что? Твои «папаши» хотели притупить нашу бдительность и присвоить себе чужую собственность? А когда обосрались — устроили саботаж, ещё и психопатов с собой привели? Уж поверь, для них это не сложно! — красавчик осуждающе покачал головой, стоя рядом с лидером и сочувственно похлопывая того по плечу.

— Дан дело говорит, — уже куда спокойнее ответил Ошкевич. — Всё и так хреново, а если ты, малыш, в сговоре с этой провокаторшей, то это уже тянет на куда более серьезную предъяву.

— Ты прав, — кивнул долговязый, — малявка хотела нарваться и явно получила своё. — Вэнс усмехнулся, ехидно поглядывая на молчаливую выскочку.

Внимательно слушая беседу двух старых знакомых, Кристин едва подавила злость и с ледяной яростью вытаращилась на Райана. Унылая мина сменилась хладнокровием, а подрагивающая рука конопатой медленно опустилась к бедру, едва касаясь конца медной обмотки.

— Она мне не союзник, — сухо продолжил наёмник, не сводя глаз с раздраженного собеседника, — да и помощник, откровенно, хреновый, но… — безразлично подметил тот, наконец чиркая трофейной зажигалкой, — её явно провоцировали, Пан Ошкевич, причем дважды. Как и меня, — холодно прищурился тот, сверкая блеском холодного металлика абсолютно серых глаз.

— Да что ты несешь, Вэнс? — устало протянул контрабандист, плюхаясь на поднятый подхалимом табурет с удобной спинкой. — Не люблю я вот этот твой «взгляд», знаешь ли. И вообще, я уже всё сказал. К чему весь этот треп?

— А ты куда-то торопишься? — парень глубоко затянулся и медленно выпустил струю густого дыма из легких. — Она то, как раз, выполнила свою часть сделки. А ты?

— Сколько? — сдавленно прорычала гончая, переводя презренный взгляд на заказчика. — Сколько стоила твоя задница?!

— Не понял, — Ошкевич тут же обхватил злотый и с силой сжал спинку стула заброшенной поверх ладонью.

— Зато я понял, — мрачно отозвался ловчий, доставая из куртки свернутую карту Кристин.

— They don’t understand you, and they hate what they don’t understand!* — чертовки приятным лирическим сопрано протянула босоногая танцовщица, слегка повышая голос.

— Хороший план. Помнится, лет десять назад ты хотел познакомиться поближе? — хладно продолжил Райан. — Думаю, знакомство с твоими внутренностями будет достаточно близким контактом, если ты и правда такой мерзавец, как мне показалось. — задумчиво заключил тот, беззаботно закатывая глаза и затягиваясь.

— Это угроза? — нахмурился Филипп, едва разжимая кулак с любимой монеткой. Переход от Вэнса на «ты» было всегда дурным знаком.

— Предупреждение, — подавляя злость прошипела Кристин, слегка вжав шею и выпирая плечи вперед. — В печенках ваш треп! — она рывком достала сигарету зубами, прикурив самодельной зажигалкой, и раздраженно отбросила с глаз отросшую челку.

— Чего?

— Ты изначально планировал конфликт, чтобы перевести все стрелки на Холм, — холодно отозвалась наёмница, вернув себе до омерзения невозмутимое выражение лица. — А когда пролетел с первичной провокацией — сыграл на моей преданности делу, о которой не мог не упомянуть мой изначальный работодатель, и попытался заманить в ловушку.

— Чего-чего? — иронично усмехнулся Филипп, попутно подбрасывая злотый.

— Уж извини, что опоздала на «встречу». Очень, наверное, было бы удобно наплести Бирмунду что-то о моей «трагической кончине» и заграбастать себе весь чешский товар, сетуя на воображаемых психов озверевшим от «новостей» Полякам? Или, что ты там собирался делать со мной, в том месте, куда сбрасывали смертельно-больных недоносков, мм-м?

— Хреновы бабы! — недовольно буркнул контрабандист. — Сначала напридумывают себе фаллос пойми чего, а потом устраивают показушные перепады настроения, — с заметной долей отвращения скривился тот, поглядывая на своего спутника. — Вот почему с мужиками как-то попроще!

— Ну да, — Райан угрюмо вздохнул, сбрасывая пепел прямо на пол заведения, и отбросил окурок по направлению опрокинутой урны. — Я такой женственный, правда? — насмешливо усмехнулся тот. — Да ты бы уже давно вцепился в глотку любому, кто пытался бы заманить тебя в крысиную яму, в отличии от неё.

— Ой, да ладно? — съязвил Ошкевич, потирая огромный рубец на шее. — Сам-то, наверняка, работаешь с этой стервой, «волчонок»? — он усмехнулся, тарабаня пальцами по спинке табурета.

— Я ни с кем не работаю, — мрачно ответил Райан, — а Вы? Наградите меня тем самым «близким знакомством», только бы не потерять лицо перед Бирмом? Вот парадокс-то получится, особенно, если у тебя не получится спихнуть всю вину на сам знаешь кого, хотя бы потому, что именно от него зависит оплата, которую давненько ждут пшеки уже от тебя.

— Пара… что?! — ни с того ни с сего сорвался Ошкевич, упуская монетку со звоном, упавшую на пол. — Да ты совсем озверел, наглец?!

— Короче! — не своим голосом пробасила рыжеволосая бестия и свирепо вытаращилась на таможенника. — Я понятия не имею, как ты нашел подход к этим варварам но, если не хочешь составить этим уродам копанию, отплясывая рил на братской могиле придурков — плати по счетам! Плевала я на эти ваши «полит-разборки», что за отношение к Кодексу?! — на одном дыхании выпалила она и принялась ворчливо бурчать себе под нос что-то невразумительное, дергая свисающей с табурета ногой.

— Кодекс? — с сомнением переспросил контрабандист. — И правда, пора бы выполнять своё обещание, — сухо заключил тот, сменив свой гнев холодностью и неспешно поднимаясь со стула.

— Что делаем, Кэп? — отчеканил один из его верных парней, переводя взгляд с Вэнса на Харенс.

— Мне жаль, — тяжело вздохнул контрабандист, поднимая с пола фамильный злотый. — Что будешь делать, дезертир?

— Пока эта стерва под юрисдикцией Бирму́нда — это такой же инструмент Холма, как и я, — спокойно ответил Райан. — К тому же, я здесь по поручению Уолтера и права выбора у меня быть не может. Ты знаешь, каков будет ответ.

— Босс? — вооруженные хлопцы растерянно глядели на поникшего лидера.

— Убрать оружие! Мы не имеем отношения к психам и расторгаем сделку до окончательного диалога с Доктором. В конце концов, кто-то должен покрыть наши убытки! — заметно сдерживая злость заключил Филипп, слегка подергивая правой скулой, и перевел полный презрения взгляд на беззаботную мину ловчего, в глазах которого читалось невыносимое самодовольство: — Повезло же тебе, выскочка.

— Да пошел ты! — с явным отвращением фыркнула гончая, даже не поняв, что обратились не к ней. — Всё равно заказчик тебе заплатит, да, одоробла ты «женственная»? — угрюмо бросила она, переводя на Вэнса измученный взгляд.

— Не понимаю, о чём ты, — парень пожал плечами и неспешно размял шею, словно вообще был не при делах.

— Да ну, — шепнул Дан на ухо Ошкевичу, — не похожи они на союзников. Может, мы её, всё-таки?.. — старшой лишь отрицательно покачал головой, отводя его в сторону и шепча что-то в ответ.

— А вот касаемо вас, господа наемнички, — громко крикнул Филипп из дальнего угла кабака: — Шли бы вы на член отсюда!

— Смотри, не разочаруй Бирмунда снова, — сухо подметил Райан, убирая руки с крышки пианино и направляясь в сторону стойки, где уже ждал прибереженный Яныком рюкзак. Не смотря на играющих артистов, его совершенно не смущала такая позиция, наоборот. Ловчему явно нравилось ощущать динамику едва ли не единственных молодых и талантливых музык, которых так не хватало теперь на Холме.

— Это что сейчас было? — Кристин вопросительно приподняла одну бровь, брезгливо отодвигая корпус от Вэнса. — Вот так просто?

— У тебя проблемы? — обернулся контрабандист, проводя взглядом покидающего здание наёмника.

— Да! — недовольно проворчала конопатая. — Точнее, у нас с тобой, kusipaa.

— Эй, punahiuksinen narttu! — обратился к ней Вэнс, уже переступая порог заведения. — Постарайся не сдохнуть до встречи с работодателем, — хмуро буркнул тот, бросая беглый взгляд на таможенника и скрываясь из вида. Девушка лишь демонстративно показала тому средний палец и перевела осуждающий взгляд на Ошкевича.

— Що? — устало буркнул мужчина, вертя между пальцев злополучную монету. — Сказал же уже: разборки с Холмом теперь за старшими! Вас, щенков, они не касаются!

— Холм? — она слегка наклонила голову набок и поудобнее умостилась на чересчур высоком для неё табурете, вытаскивая очередную папиросу. — Мне наплевать на интимные проблемы Бирмунда. Меня волнует, что там с нашим особым пари?

— Откуда ты зна… — удивленно начал Даниэль, но старший резко заткнул того и недовольно покосился на гончую:

— Пари? Разве ты сама его соблюдала?

— Не строй кретина, — сухо подметила Крис. Недовольно задрав подбородок, она вальяжно закинула ногу на ногу. — Ты сам предложил мне сделку с удачей и сам же нарушил её условия, в отличие от меня.

— И, что дальше? Ты…

— И что?! — взорвалась наёмница. — Как бы то ни было, я последовала твоей указке и действительно нашла убежище психов, битком набитое импортными пушками, «Пан»! — без остановки бухтела она, не давая тому вставить и слова. — И вообще, даже так, ты сам сказал, что дашь мне «всё что угодно» если я, цитирую: «соглашусь на сделку»! Награда за выполнение в расчёт не входила и ты откровенный дурак, если не умеешь слушать!

— Дура совсем?! — возмутился мужчина, громко хлопнув ладонью о поднятый местными носильщиками стол. — Не было никакой сделки!

— Herranjumala…. — уныло протянула Кристин, глубоко затягиваясь сигаретой.

— Была! — звонким голоском отозвалась босоногая кареглазая дамочка, внезапно прервав ритм отыгрываемой пианистом мелодии.

— Не лезь сюда, муза! — огрызнулся таможенник, усаживаясь на голый подоконник.

— Моя вина, мой гневный шеф! — улыбнулась барышня, пританцовывая передвигаясь мимо разгребающих завалы и уносящих трупы работников. — Но, раз уж довелось мне руки вам разбить: нам Кодекс не велит упасть на блеф! То как же, подельнице, мне быть?

— Ты лучше справлялась с переводом зарубежных распевок мамаши! — шикнул тот, поглядывая на разбитые настенные часы на полу, показывающие: «12:17».

— Не распевок, а песен! Как же мир этот тесен… — славно улыбнулась Рита, без доли стеснения пританцовывая по залитому кровью паркету, и порхнула прямо на барную стойку, усевшись на крышке возле наёмницы.

— Только попробуй что-нибудь отколоть, — мрачно подметила Крис, слегка отстраняясь от темноволосой.

— Здесь зла мне не хочет таможни наследник! — девушка надула губки, играя бровями и переводя кокетливый взгляд на Ошкевича. — Как гриф не смотри, я не буду нема! — она подмигнула Кристин, широко улыбаясь и оголяя передние зубы. — Как жаль, нас покинул твой грозный соперник! Ему твой «мотив» нужен был для Холма?

— Чего? — ухмыльнулась Кристин. — Нет у меня никаких соперников, а вот претензий к этому дерьму — хоть отбавляй! — фыркнула она, уже жалея, что посетила таможню. Что на Холме, что здесь: творилось какое-то форменное безумие! То перекачанный мужик о «суперсилах» орать начнет, то эта вот стихами заговорит!

— Ты, верно, не силах нарушить сказаний?

— Хватит! — грубо рыкнула Харенс, мотнув головой и прижимая кулак с сигаретой к раскалывающемуся от боли виску. — Она что, всегда такая?!

— Да, если я не играю! — подмигнул симпатичный пианист разминая плечи. Он явно был многим старше певички и больше походил на ровесника Райана. — Филипп, ты сам её впутал и Риточка явно на стороне рыженькой "Мельпы «[1]!

— Какое чудное сравнение, Винс! — девушка резво отбросила хвост за спину и восторженно всплеснула в ладони, сверкая стразами на белых парадных перчатках.

— Эвтерпа![2] — обратился к Рите Ошкевич, уже порядком утомленный упертостью Харенс. — Давай я задам тебе только один вопрос, а ты ответишь мне одним словом? — сдержанно пробубнил тот, задумчиво почесывая щетину. Девушка положительно кивнула и изящно смахнула с черных строгих штанов крохотную пылинку. — Если я «прерву» этот бессмысленный треп, ты сильно расстроишься?

— Да.

— Ясно, — мужчина угрюмо вздохнул, закатывая глаза, и недовольно покосился на гончую, колкий взгляд которой отчетливо блистал тщеславием. — И что же ты хочешь?

— Дай-ка подумать… — конопатая приподняла сосредоточенный взгляд и серьёзно задумалась, затягиваясь истлевшим окурком. — Ты же таможенник, да? Тогда сойдет пара блоков годного курева и, может быть, связка импортной провизии, хотя бы на сутки.

— Обубонилась, что ли?! Я уже и так набил в твои карманы целой связкой гранат!

— Не ты, а твои «подстилки», — бесстрастно подметила Крис. — К сделке это никакого отношения не имело.

— Да кем ты себя возомнила? — надменно скривился Ошкевич. — Ты просто мелкая букашка под ногами у старших! Может мне ещё краковяк[3] тебе сплясать? Радовалась бы, что тебя прикрывает Холм, иначе я бы уже давно эту «наспинную куколку» в жопу тебе засунул!

— А как ещё мне разговаривать с тем, кто треплется попусту, называя себя зам-начальником славских контрабандистов? — нахмурилась Харенс. Честная сделка закончилась бы самым обычным прощанием, но теперь она просто не могла уйти, не проучив этого засранца! — Представь себе, как мало мне нужно для счастья, paskiainen.

— Посмотрим… — он ухмыльнулся, снова подбрасывая монетку и глядя на выпавшую сторону. — Что ж, договорились. Тиф! Проследи, чтобы на пункте ей выделили всё вышеперечисленное и проводи девушку на хрен к выходу!

— Опять пытаешься меня надуть? — устало потянулась Кристин.

— Нет, — Фил разочарованно развел руками, — просто хочу, чтобы ты быстрее убралась отсюда, чертова шавка.

— Пойдем! — раздраженно скомандовал довольно крупный невысокий мужчина. Подвязав зеленую бандану, он раздосадовано вздохнул и направился к выбитой двери, жестом подзывая наёмницу.

— Жаль, — вздохнула Кристин, неспешно поднимаясь с табурета и умащивая вытянутые лямки рюкзака поверх винтовки, — а я так хотела надрать твою дырявую задницу.

Ошкевишь лишь отмахнулся, изображая бурную деятельность и переключаясь на выяснение убытков. А Харенс угрюмо поплелась следом за провожатым, подмечая довольные мины перешептывающихся артистов.

«Видимо, эти ребята и правда очень важны для Ошкевича, раз даже такой засранец как он решил прислушаться к самой обычной певичке».Cноски:

[1] Евтерпа — муза лирической поэзии и музыки в греческой мифологии. Одна из девяти дочерей Зевса и титаниды.

[2] Мельпомена — муза трагедии в греческой мифологии.

[3] Коровяк — традиционный польский танец.

Музыкальные отсылки: «ARCH ENEMY — Reason To Believe» Глава 30 будет опубликована: 25.05.2023

Также напоминаю, что к циклу прилагаются плейлисты для каждого героя/персонажа/компании. Найти их вы сможете на моем основном профиле Spotify, ссылка на который есть в закрепленном комментарии. Основные темы (без коллаборации персонажей) вы сможете найти на Youtube. Ссылка в закрепе. Плейлисты на Ютуб будут допилены, как только публикация первого тома подойдет к концу и получит статус «завершено». Это нужно для того, чтобы не проспойлерить некоторые моменты, хорошо сокрытые в самих плейлистах.(Ввиду того, что сервисы Спотифай могут быть недоступны без дополнительного ПО, в дальнейшем будет добавлена ссылка на «Яндекс музыку» и другие возможные платформы, так как you)