48958.fb2 Полная победа 'Секретной Семерки' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Полная победа 'Секретной Семерки' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

- С чего вдруг такой неожиданный интерес к пугалам? - поинтересовалась мама. - Надеюсь, это у вас скоро пройдет. Я не позволю вам доводить обувь до такого состояния!

Дети не могли дождаться окончания обеда. Как только им разрешили, они стремглав выскочили в сад и надели свои грязные ботинки.

- Нужно было начинать с нашего собственного пугала! - сказал Питер. Какой же я дурак! Пошли, обследуем землю вокруг него. Возьмем вилы - вдруг наткнемся на что-нибудь. Хотя, боюсь, Альберт там уже побывал. Скорей!

ВСЕ КУВЫРКОМ

Питер и Дженет пересекли сад и выбежали через заднюю калитку. Мимо картофельного поля, через перелаз в изгороди - и вот оно, овсяное поле, с ровными рядами изумрудно-зеленых ростков.

В центре его высилось пугало, установленное старым Джеймсом. Замечательное пугало - в старой шляпе Джеймса набекрень, в потрепанной красной вязаной кофте и видавшем виды твидовом пальто с оттопыренными карманами. Когда дети подходили, из одного кармана вылетела малиновка.

Ветер трепал поношенные штаны, натянутые на деревянные "ноги". Голову заменяла большая репа, на которой старый Джеймс нацарапал глаза и рот. Ребята приблизились, и им показалось, что пугало улыбается. На ветру оно раскачивалось в разные стороны.

Но Питер и Дженет не обращали больше внимания ни на пугало, ни даже на гнезда малиновок в оттопыренных карманах. Они глядели на землю у деревянных "ног".

Вдруг Питер глухо застонал - так могло застонать само старое пугало!

- Мы опоздали, Дженет, - сказал он. - Смотри, здесь уже кто-то побывал. Повсюду следы. Но не Джеймса - его туфли подбиты гвоздями. Это отпечатки резиновых подошв Альберта!

- Да, - Дженет не отрывала глаз от земли. - Здесь все перекопано. Около пугала было что-то спрятано. Ох, Питер, почему мы с тобой сначала не заглянули сюда!

- Это ничего не дало бы, - мрачно отозвался Питер. - Альберт побывал здесь еще прошлой ночью. Днем он не стал бы копать. Конечно же, он знал, под каким пугалом искать. А мы - нет! Под своим собственным пугалом!

- Давай все же копнем: может, что-нибудь осталось?

- Вряд ли, - печально ответил Питер. - Думаю, они держали это в сумке, прочной сумке, чтобы не промокло.

Он поддел землю вилами, но добычей ему послужил лишь удивленный червяк. .

- Вот досада! - сказал Питер. - Меня эта история с пугалами так раззадорила! Но мы опоздали. Что бы здесь ни было зарыто, Альберт все забрал и смылся подальше.

- Думаю, так оно и есть, - подавленно подтвердила Дженет. - Наверняка он знал, что краденое спрятано где-то поблизости, поэтому и скрывался в нашей пещере, чтобы при случае поговорить с тем, вторым. А потом без особых хлопот извлек свое добро.

- Ты совершенно права, Дженет. А если это так, то кража тоже произошла где-то поблизости. Интересно, не было ли у нас в округе грабежей в последнее время?

Ребята полюбовались на два уютных гнезда малиновок - внутри они были выстланы перышками - и отправились домой. Было уже около половины третьего, и остальная компания ждала их в беседке.

Новости, сообщенные Питером, привели всех в уныние.

- Да, никому из нас не повезло в сегодняшней охоте за пугалами, сказал Джек. - Что ж удивляться - похищенное добро было запрятано под вашим пугалом, Питер. Вот невезение! Покопайся мы под вашим пугалом вчера вечером, и мы нашли бы спрятанное раньше Альберта!

- Что же нам делать теперь? - спросила Пэм. - Все вдруг пошло кувырком - и из пещеры пришлось уйти, и никаких больше приключений не предвидится.

- Я пойду, в пещеру, - Джек встал. - По-моему, я оставил там свой фонарик на каком-то выступе. Надеюсь, Альберт его не взял. Фонарик хороший, и я хочу забрать его, если, конечно, он еще там.

- Мы все с тобой пойдем, заодно и поиграем, - сказал Питер. - Прихватим лопаты - покопаемся в старом карьере, песок там местами влажный, лепи что хочешь.

Они взяли из сарая четыре лопаты и три совка и зашагали в карьер. Джек поднялся к пещере и вдруг остановился как вкопанный.

В пещере кто-то был! Оттуда доносились возбужденные голоса. Джек нахмурился. Один голос он узнал - Сьюзи! Надо же! Теперь она будет крутиться вокруг со своими глупыми замечаниями! А кто это с ней? Похоже, Джефф. Какая наглость - явиться в пещеру! Это так похоже на Сьюзи!

Все еще хмурясь, Джек вошел внутрь. Сьюзи и Джефф рылись в песке в глубине пещеры. Что они задумали?

- Сьюзи! - резко окликнул Джек. - Вы что здесь вытворяете?

Сьюзи обернулась и быстро подошла к брату.

- Ох, Джек, как я рада, что ты пришел! Здесь произошло что-то очень странное!

- Что? - нетерпеливо спросил Джек. - Странно то, что вы с Джеффом явились в нашу пещеру - нашу, хотя мы из нее и ушли!

- Не злись, Джек. Я действительно тебе рада. Ты только послушай, мы с Джеффом пришли сюда, и нам тут очень понравилось. Мы зарылись глубоко в песок. Вон, посмотри - моя ямка, а у стены напротив - Джеффа. Мы подумали, что вы можете прийти сюда, и спрятались в песок почти полностью, только носы высунули, чтобы дышать. Так вот, мы ждали, чтобы завопить и броситься на вас, когда вы войдете, думая, что здесь никого нет...

Джек фыркнул.

- И это все, что ты собираешься мне рассказать? Не очень-то интересно.

- Ты послушай дальше, Джек, - попросила Сьюзи. - Мы лежали тихо, как мышки, ожидая, когда вы появитесь, но тут вдруг кто-то возник из глубины пещеры, тяжело ступая, прошелся по Джеффу и удалился через проем...

- Причем мы знали, что пещера была совершенно пуста, когда мы вошли, -вмешался Джефф. - Мы специально посмотрели. Здесь негде спрятаться, неоткуда прийти. Кто же этот человек, и как он здесь оказался?

Теперь Джек слушал их затаив дыхание. Вот так новость! Он повернулся к выходу и завопил во весь голос:

- Питер! Дженет! Ребята! Все сюда, скорей! Скорей, я говорю!

НУ И ДЕЛА!

Питер, Дженет и все остальные, побросав лопаты и совки, помчались со всех ног в пещеру.

- Что случилось? - кричал Питер. Увидев Сьюзи и Джеффа, он остановился и завопил:

- Убирайтесь отсюда! Это наша пещера, а не ваша!

- Подожди, Питер, - остановил его Джек. - Сьюзи только что рассказала мне кое-что любопытное. - И он передал ребятам все, что услышал от Сьюзи: и как они с Джеффом зарылись в песок, оставив снаружи только носы, и как кто-то появился из глубины пещеры и вышел вон.

- Значит, в пещеру все-таки можно попасть с другой стороны, - заключил он. - Я знаю, мы все здесь осмотрели, и не раз, но другой вход просто обязан быть. Сьюзи, а ты слышала что-нибудь перед тем, как этот человек появился в пещере?

- Да, какой-то глухой звук. И Джефф тоже слышал.

- Как будто спрыгнули сверху на песчаный пол, - подтвердил Джефф. - Вот так! - Он подпрыгнул и с мягким шумом приземлился.

- Тогда вход с другой стороны должен быть наверху, под потолком, сказал Питер. - У кого есть фонарик?

- Бери мой, - предложил Джек. - Я нашел его на выступе, там, где и оставил. Питер взял фонарик.

- Пошли, - позвал он. - Мы во что бы то ни стало должны разгадать эту тайну. Хотя подождите! Колин, ты охраняй вход - вдруг появится этот человек. И если он придет, постарайся его рассмотреть.

- Хорошо, - Колин заковылял к выходу, хотя ему очень хотелось пойти вместе с другими.