Приключения мистера Вулписа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 103

— Её зовут… — начал Боуи, но Корги беспардонно перебила его на полуслове.

— …Корги!

— … И она вроде как…

— … Его ученица!

— … И моя провожатая…

— Постой-ка… — Ариэль нагло оторвала бэйджик с груди Корги, и, щурясь, поднесла его к глазам. Проворчав что-то, где проскользнуло слово «не разобрать», она сняла с груди плетеную верёвочку с очками для зрения и перечитала имя и должность на бейджике ещё раз.

— Охрана карантинной зоны? А я думала, где же тебя могла видеть!

— Мы знакомы?

— Нет-нет, но я видела тебя пару раз в восточном крыле, на третьем уровне. Прости, конечно, но… карантинная зона разве ещё эксплуатируется? — Ариэль нацепила бейджик на подтяжку комбинезона Корги и случайно встретилась глазами с волком. Очередной шквал смущения пришлось маскировать за хмуростью.

— А-а, так вот почему в клетках никто не сидит? — удивилась Корги. — Что же я тогда охраняю?

— Откуда мне знать!

— Ладно-ладно, перестаньте! — встрял между собаками Боуи. — Сегодня, как минимум, Корги охраняла меня.

— Точно! — тявкнула та. — Если бы Боуи не посадили в карантин, то я бы не обрела столь талантливого учителя музыки!

Ариэль, всё ещё косясь за плечо волка, поигрывала пальцами по бедру.

— Так, с тобой разобрались, Корги. Что насчет вас, большой пёс Боуи?

— Вообще-то… я не собака.

— Не собака, а кто же вы?

— Волк.

Шокированная, Ариэль опала на край стола:

— Волк? Что, прямо как из сказки «Волк и семеро роботов?»

— Эм, — криво улыбнулся Боуи, — типа того!

— Ничего себе! Разве волки существуют?

— Не поверите, мисс! Я думал тоже самое о собаках. Но вот она вы…! Кстати, я до сих пор не услышал вашего имени!

— Вы могли прочитать его на моём бейджике.

— Мог бы, но ваша письменность трудночитаема, хотя — что за парадокс! — речь вашу я понимаю хорошо.

Ариэль отрезвленно моргнула:

— Вы в самом деле сказочный зверь?

— А вы не верите в сказки, мисс?

— Что ж, — собралась с мыслями та. — Можете звать меня Ариэль. Я здесь работаю смотрителем. Слежу за камерами и всякое такое. Мне помогал на должности старина Роби. — Она кивнула на сломанного робота, а носком задней лапы пнула механическую конечность. — Но, кажется, его срок истёк. Боуи, скажите на милость, что происходит? Почему комплекс трясёт? И где вы, в конце концов, взяли оружие⁈

Ор, устроенный Ариэль под конец своей самопрезентации, неудачно сошелся в одно время с сильнейшим скачком электричества и гулом горы. Все разногласия и недоверие были забыты, и группа троих зверей встала плотнее друг к другу.

— Смотритель, значит? — серьёзно взглянул на собаку Боуи, когда освещение восстановилось. — Вы можете не верить мне на слово, мисс Ариэль, но я явился к вам с добрыми намерениями. Я ищу друзей. И Александру.

— Да, мы хотим выучить музыкальную композицию Александры! — быстро отошла от испуга Корги.

— Ага, — многозначительно закатил глаза волк. — А ещё я и мой друг планируем спасти вас от надвигающейся катастрофы. И для этого мне нужны вы, дорогая Ариэль.

От столь сладострастных речей у собаки сперло дыхание:

— И… как я могу вам помочь, Боуи?

Волк победоносно улыбнулся:

— Вы сможете включить камеры и обеспечить нас картой комплекса?

Глава 38

Жертва

Мистер Вулпис никогда не причислял себя к лидерам. В отличие от Жанны — признававшей в нём эти качества. Да, он добился того, что стал уважаемым господином и управляющим таверны, но в этих его стезях существовал лис только как тихий авторитет. Его красноречия и громкости голоса вряд ли хватило бы, чтобы подчинить себе толпу. Но никто из тех, кто хорошо знал настоящего мистера Вулписа, не стал бы оспаривать факт, что в том имеется неявное нечто, за которое ему хочется доверять.

И вопреки тому, что и ворона, и кошку терзал страх перед новизной и безрассудностью, они безоговорочно отдали свои сердца господину управляющему.

К их несчастью, всё шло не так гладко, как наобещал мистер Вулпис. Лис и сам не был готов к сложностям, которые последовали после того, как он узнал, что за Александрой придётся возвращаться в логово великана — в лабораторию.

С одной стороны детской стояла бронированная дверь. С предупреждающим писком она начала разъезжаться в сторону.

— Что это? — насторожился мистер Вулпис.

— Возможно, Александра? — предположил сеньор Эрнандес, но прочел во взгляде Жанны ужас и перестал быть столь уверенным. — Или нет.

— Это он! — воскликнула кошка.

— Кто?

— В комплексе есть всего одна дверь, доступа к которой системы Александры не имеют и которая напрямую связана с лабораторией. Так хозяин подстраховал себя на случай, если Александра заупрямится…

Жанна, кажется, хотела сказать что-то ещё, но зависла на неозвученной мысли. Острые белые коготки засверкали в пушистых и мягких пальцах.

За дверью, в наводненном светом сине-зеленых ламп коридоре, озвышалась фигура великана. Пригнув шею, чтобы не удариться лысым затылком о дверной проём, он въезжал в комнату с властолюбивым видом и выражением свирепости на лице. Стальная половина его квадратной физиономии мигала вспышкой кровавого света, хотя и в живом глазу отражался тот же огонёк ненависти, обрисованный столетними морщинами на ороговевшей коже.