Приключения мистера Вулписа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Лису доводилось драться с двумя-тремя меками одновременно, но чтобы выступать против… десятков? Казалось, что все меки Северного леса собрались здесь. Мистер Вулпис ощутил, как земля уходит из-под лап. Дрожь её была сравнима с землетрясением. Воздушная волна уронила его, как беспомощного болванчика.

Снежная пыль поднялась в небо, снизив видимость до нуля. Мистер Вулпис только и видел, как хромированные лапы, хвосты и челюсти свистят посреди белого смога.

— Мисс Хикс! — воскликнул он. — Я должен остановить их, иначе они растопчат…

На этом лис замолчал. Какой-то мек хлестнул хвостом, и гейзер из снега ослепил мистера Вулписа.

За секунды до того, как механическая громада подошла достаточно близко, чтобы втоптать в снег своего разумного собрата, какой-то мек-ренегат пробил ей грудь из пушки.

Чернь дыма подпортила белоснежную картину.

Жанна, которую Зузу увлекал в безопасное место, вздрогнула от выстрела:

— Зузу… Что там… что там происходит? Она не знала, как поступить. Куда идти.

— Зузу, ты ведь… ты ведь звуковое оружие? Почему ты до сих пор не подле хозяина? Зузу?

Жанна вильнула хвостом и грандиозным прыжком сквозь прибрежные заросли плюхнулась на механическую стрекозу. Брыкаясь и гудя, Зузу силился освободиться. Но Жанна не сдавалась.

— Во так-то! — злорадно хихикнула она. — Теперь никуда не денешься! Итак, слушай сюда. Сейчас ты успокоишься и…

Жанна почувствовала, как под животом что-то хрустнуло. Она непроизвольно ослабила хватку, позволив Зузу эгоистично удрать. Но это было уже неважно. Жанна незаметно для себя вышла на лёд. И он вот-вот был готов расколоться.

* * *

Мистер Вулпис не верил своим глазам. Великолепно сложенный мек-волк с длинным цепким хвостом яростно сражался с себе подобными. Он был не самым крупным меком, но оружие у него на спине делало его неуязвимым. Волк, кромсающий вклочья механическое стадо, отличался от других блеском черной брони. Он не выглядел древним, да и дизайн его сборки был относительно новаторским. Инженер, создавший этого мека, пожертвовал толщиной стали в пользу подвижности и легкости. Волк сигал с места на место, перегораживая стаду проход, словно собака-пастух. Когда он погружался в белый туман, сокрывавший его искусственное тело, волчий силуэт легко можно было спутать со зверем реальным, путь и невозможно габаритным.

— Ну и чего ты развалился? В цирк что ли пришёл?

Мистер Вулпис встал, как по команде, хотя понятия не имел, кто это с ним заговорил. Чёрный волк изрыгнул из своего нутра дикий рёв, и меки, осознав в какую передрягу попали, попятились от него. Рёв этот был одним из видов звукового оружия. Только если Зузу направлял безобидные для уха живого зверя частоты и менял полярность конкретного мека, волк не мелочился и издавал звуки, оглушающие все категории существ. Вариант тоже неплохой, но так мека не подчинишь и не уничтожишь. Грубое оружие. Хотя куда уж грубее бронебойной пушки…

Один особо непонятливый мек бросился на мистера Вулписа, но ему тут же снесло голову.

Снежная пыль осела, открывая последствия битвы: запорошенные стальные тела поверженных меков и нависшего над ними чёрного волка.

— Что ты забыл в наших лесах? — Волк разговаривал низким грудным голосом, при этом челюсти его не шевелились.

— Это… это вы ко мне обращаетесь? — спросил лис.

— А к кому же ещё, дурень! Что у тебя с лапой? Ты мек? Да не бойся! Не строй такую мину, не застрелю я тебя.

Мистер Вулпис рассеянно следил за тем, как волк обходит его по кругу и рассматривает, будто принюхивается.

— Не знаю, кто вы, но спасибо, что спасли меня. Неподалёку отсюда находится мой транспорт. И с ним… моя подруга. Если бы меки ринулись вперёд, она бы тоже пострадала.

Мек сел на снег и завис.

— Ой-ой… — выдал он.

— Ч… что?

— Я потеряла из виду кошку.

— Мисс Хикс?

— А что, думаешь, здесь водится много кошек? Мне казалось, ты умнее.

Мистер Вулпис вместо ответа запахнул свои лохмотья — остатки дорогого пальто.

— Где она?

— М-да, и все-таки ты туповат… — цинично пробурчал волк. — Откуда мне знать, где она? Из-за этих дурацких механизмов я отвлеклась от экранов и теперь бестолковый дрон летит сюда абсолютно один! Черт! Её либо сожрал мек, либо она грохнулась с какого-нибудь обрыва. Ну что ж, земля ей пухом. Красивая была кошка. Да, всё к лучшему. А то бы я, не дай Бог, комплексами обзавелась рядом с ней… Эй, ты куда?

Волк закатил красные глаза и нехотя помчался вдогонку за мистером Вулписом.

— Если у вас есть дрон, — скомандовал лис, уставившись на свой летательный аппарат, — нельзя ли взглянуть на запись?

— Хм, к сожалению, мой дрон работает в режиме настоящего времени. В той глуши, в которой я обитаю, эта функция не за ненадобностью, — ответил волк, тыкаясь носом в снег подле «Птицы».

— На подтаяшем снегу, да ещё и после дождя — трудно отыскать следы…

— Я видела, что твоя Жанна направлялась к реке. Да, точно! Возможно, она утонула! Дело закрыто.

Мистер Вулпис взбеленился от такого невиданного светом эгоизма. Он направил на мека сверкающую молниями трость:

— Мы идём к реке. Где сейчас дрон?

Волк, задетый угрозами, проворчал:

— Убери свою палку.

— Не уберу.

— Тогда, может быть, подеремся? Ты ведь этого добиваешься? — И пушки на спине волка дружно направили дула на мистера Вулписа.

Тот хмыкнул, но повиновался.

— Вот так то, — отозвался волк. — Ну так что, ты хочешь спасти кошку или нет? Давай, не зевай, я отведу тебя к реке!

Волк не ошибся. Близ реки действительно обнаружились следы присутствия Жанны. Её бирюзовая шаль, насаженная на ветки, беспомощно развевалась по ветру.

— Мисс Хикс! — воскликнул мистер Вулпис в надежде, что кошка откликнется.

— Я же говорю… Утонула, — безразлично прокомментировал мек.

— Замолчите!

— Хм-м… Вам тоже хочется поплавать, господин управляющий?