Кровь и Пламя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава VI. Французский миттельшпиль

*

(19 августа)

Иван с Кристиной появились из воздуха посреди небольшой комнаты ровно между рабочим столом и узкой кроватью. Шторы на окне были плотно задёрнуты, но всё же сквозь них пробивалось яркое солнце. На кресле рядом со входной дверью и кроватью лежала раскрытая сумка, из которой выглядывали бутыльки и большой кожаный блокнот.

Русский одним движением, не отпуская талию Кристины, несильно стукнул по керосиновой лампе, которая стояла на столе и еле-еле светилась. От прикосновения огонь внутри неё резко вспыхнул, добавив света в пыльный сумрак комнаты.

Вторым движением он развернул к себе француженку, та от неожиданности не успела воспротивиться, как уже смотрела прямо в лицо Ивана. А он резко выбил палочку из её руки, и оттолкнул от себя так, что девушка упала навзничь на кровать.

В голове Кристины успели пронестись самые чёрные мысли по поводу своей судьбы, пока она, лёжа в неудобной позе, приподнималась и вынимала вторую палочку. Иван же в два шага дошёл до входной двери, коснулся той своей волшебной палочкой, а после развернулся к девушке:

— Кристина, давайте мы пропустим тот момент, где Вы пытаетесь на меня напасть, лёжа на моей же кровати, — он внимательно смотрел на палочку, которую держала в руках француженка, — И просто проясним некоторые моменты.

Фавр де Поль медленно поднялась, держа своё оружие перед собой, и отшагнула в сторону окна. Русский же лишь покачал головой и спрятал одну свою волшебную палочку:

— У меня нет ни малейшего основания доверять Вам, сотрудникам Вашего департамента или аналогичным волшебникам из Британии. Но так уж вышло, что нас явно хотят убить одни и те же люди.

— Вы про что? — немного нервно улыбнулась Кристина, осматривая комнату.

— Я про ваш спектакль с обороткой, — скривился Иван, — Вас ждали турки, ждали именно Вас, потому что на остальных даже не дёрнулись, когда те изображали миловидную француженку в летнем сарафане. Из этого я и делаю свой вывод, ждали они именно Вас.

— А Вы тут причём?

— А в мою сторону они также дёрнулись. И если Вы не заметили, я уже дважды спас Вам, если не жизнь, то здоровье уж точно.

— Благодарность выпрашиваете?

— Конечно, мы русские же жить не можем без благодарности от ханжей и лицемеров, — осклабился Лисицын.

— Это мне сейчас убийца и тёмный маг заявляет? — рассмеялась в ответ француженка.

— Ну, раз я тёмный маг, — пожал плечами русский и сделал шаг вперёд, — Тогда вперёд, покажите, сударыня, чему Вас учили светлые маги благословенного запада, — он сделал ещё один шаг вперёд.

— Не подходи… — прошипела девушка, откинув очередную прядь волос, упавшую на глаза. Иван подошёл ещё на шаг ближе.

Кристина выкинула вперёд руку с палочкой, стремясь достать до лба противника, но тот правой рукой отвёл её удар, а левую с размаха опустил на макушку Фавр де Поль. Прозвучала фраза на непонятном языке, её француженка разобрать не успела, потому что сразу же могильный холод пронзил всё её тело. Сердце сжалось тисками ужаса, рука повисла плетью, выронив волшебную палочку. Ноги подкосились, и Кристина упала на колени. Сознание не покидало её, но воли к сопротивлению не осталось, лишь осознание неизбежности и неотвратимости наказания, а ещё безнадёжности любого сопротивления.

Лисицын, держа француженку за голову, закатил глаза и резким движением поднял её на ноги. Та покорно поднялась. Он отвёл её к креслу и чертыхаясь одной рукой убрал оттуда сумку на кровать. После усадил Кристину в кресло, заглянул ей в глаза и отправил в здоровый крепкий сон.

Потом подобрал обе палочки француженки, скинул их в сумку. Затем вытащил оттуда блокнот в кожаном переплёте, пролистал его, отложил на стол возле ярко горящей лампы. И, закрыв сумку, убрал её под кровать.

**

(19 августа)

Вокруг была лишь темнота.

Темнота была сырой и затхлой, снизу ощущался холодный каменный пол, по бокам — шершавые каменные стены, точно такие же холодные.

Рихард пошевелился и попытался подняться — голова раскалывалась, в висках пульсировала кровь, каждое движение отзывалось болью в теле. Щиколоткой он ощутил прикосновение металла и тяжесть на ноге, звякнул металл о камень. Мракоборец, держась о стену, согнулся и нащупал на ноге металлическое кольцо и цепь. Двинул ногой — цепь тут же натянулась. Мольтке аккуратно вдоль стены сел обратно на пол, и осознал, что на нём по-прежнему женский сарафан. “Хоть ноги разуты, а то кеды бы стали колодками”, - пронеслось в голове, когда он вспомнил, что с ним и его невольными товарищами случилось последнее.

Он увидел, как исчезла Кристина, когда на неё навалилось несколько турок, какой-то человек её обнял и аппарировал вместе с ней. А после сам мир стал резко светлеть, пока не стал совершенно белым — ничего нельзя было разобрать, кроме белого цвета. И вместе с этим пришла боль.

Рихард коснулся затылком холодного камня, и боль сразу начала отступать, но тут же он ощутил, как из его носа побежала кровь.

— Чёрт, — выдохнул он, вытирая кровь рукой.

— Что, ты тоже где-то тут жив? — голос Энцо Ламбера, этого огромного француза сопровождался звоном металла о камень.

— Да, вроде бы жив… — вздохнул мракоборец, — Голова только раскалывается.

— Не только у тебя, — отозвался Энцо вместе с лязгом цепи, — Тебя ж тоже приковали?

— Да, вот ногу, — Мольтке дёрнул ногой, словно показывая её, но в темноте всё равно было не разобрать ничего, зато о пол застучала цепь.

— Везёт, на меня ошейник, похоже, надели, и на руки с ногами.

— Меня тоже только за ногу, — откуда-то из темноты донёсся голос Поля Готье, — Энцо, а ты им, видно понравился, — он попробовал сказать это весело, но голос был слаб и тих.

— Я просто был самой красивой Кристиной, да, — шмыгнул носом Ламбер.

— А кто её забрал-то с собой? — подал голос Мольтке.

— По-моему, это был этот мерзкий русский, с которым мы на Броккене были, — снова раздался металлический лязг, — Она с ним ещё поцапалась после, там же. Иван Лисицын.

— Думаешь, она в опасности? — взволнованно, но также тихо, произнёс Готье.

— Думаю, что нам бы о себе подумать надо, — ворчливо отозвался Энцо.

— А что тут думать? — отозвался немец, — Здесь мы можем только ждать, пока к нам придут.

— А это не тот русский, который пару лет назад из Британии бежал? — спросил Поль.

— Тот, — голос Ламбера был отстранён, — Кристина сказала, что этого Лисицына обвинили в хладнокровном убийстве двоих преподавателей Хогвартса.

— Я слышал эту историю, даже говорил с очевидцами, — боль начала отпускать голову Мольтке, он смог начать нормально говорить, — Этот Лисицын действовал в паре с англичанкой, её удалось обезвредить во время задержания. А потом оказалось, что вся её семья составляет ячейку на службе тёмного лорда, как раз из России. Было достаточно громкое дело.

— Я видел зелёную вспышку возле Кристины… — голос Поля в этот раз сопровождался железным лязгом, видимо, француз менял положение своего тела.

— Этот русский владеет Авадой, — всё также отстранённо говорил Энцо, — И пользуется ей.

— Зачем ему Кристина-то? — Готье попытался повысить голос, но боль пронзила виски.

— Мы пока этого не знаем. Хотя, может, мы у русских в подвале?

Сверху со скрежетом отодвинулся люк, через решётку полился свет. Узники мгновенно зажмурили глаза, потом проморгавшись увидели, что находятся в небольшом, буквально три на три метра, каменном колодце. Высота у него была не меньше пары этажей. Энцо Ламбер был прикован к стене ошейником за шею, а также за руки и ноги, так что особо не мог пошевелиться. Лёгкий сарафан в голубой василёк стал грязным и порвался в некоторых местах, обнажив крупную мускулатуру француза. Поль Готье и Рихард фон Мольтке были прикованы в противоположных углах от Ламбера, каждый за ногу к цепи.

Сверху поднялась решётка, после оттуда полетел вниз и разбился о каменный пол большой красный арбуз. Ошмётки долетели до узников. Решётка с грохотом опустилась обратно.

— Что для вас свобода, господа? — обволакивающий мужской бархатный голос появился сразу отовсюду, — На что вы готовы пойти ради неё?

— Кто ты? — Мольтке поднял голову наверх, пытаясь разглядеть что-то за решёткой.

— Сейчас я тот, у кого можно купить свою свободу, — голос стал насмешливее, — А можно остаться здесь, если мы не сойдёмся в цене.

— Чего ты хочешь? — спросил немец поднявшись на ноги.

— От вас я особо ничего не хочу, — насмешка в голосе стала явной, — Но меня попросили передать вам предложение.

— Озвучь его уже, кем бы ты ни был, — раздражённо бросил Ламбер.

— Вы готовы купить свою свободу? Прямо здесь и сейчас, без раздумий?

— Готовы! — Рихард повысил голос, — Назови уже свою цену!

— Слишком поспешно, подумай ещё.

На скулах Мольтке заиграли желваки, он сжал кулаки.

— Кто ты, и где мы? — устало спросил Поль, попробовал поднять голову кверху, но боль не отпускала.

— Я торговец, — голос рассмеялся, — Что, вы так и не поняли? Ко мне пришли особые люди и попросили продать вам вашу свободу в обмен на кое-что. Например, на верность.

— На верность кому? — прокричал Ламбер, в висках крик отдался болью.

— На верность данному обету, данному слову.

— Какой обет от нас кому нужен? — спросил Мольтке, подняв бровь.

— А это не так важно, главное, согласие, — голос стал походить на заговорщицкий шёпот, — Но Рихард, раскрою карты, лично твоя верность этим людям не нужна, ты свою свободу сможешь купить за что-то другое, я подумаю, за что. Или предложу кому-нибудь ещё тебя выкупить.

Ламбер попробовал дёрнуть руками, но лишь натянул цепи:

— Я не буду давать обет неизвестно кому неизвестно за что!

— Тогда ты умрёшь, — голос стал расстроенным, — Это будет моя упущенная прибыль. Жаль. Так что предлагаю подумать, господа-французы. А к тебе, Рихард фон Мольтке, я вернусь позже.

После этих слов со скрежетом люк задвинулся обратно, погрузив узников в непроницаемую темноту.

— И кому вы понадобились? — произнёс Мольтке в наступившей тьме.

— Да чёрт его знает, — отозвался Ламбер.

— Французам каким-то, — голос Готье звучал слабо, — Может, сообщникам Абрабанелей?

— Кому-то из трёх четвертей чистокровных родов? — скептически заметил Энцо, — Круг сузился.

— Много же у вас противников, — заметил Рихард.

— А ты был готов продать свободу? — спросил его слабым голосом Поль.

— Я был готов выбраться отсюда, — немец опустился на четвереньки пополз к арбузу, — А пока я готов поесть, неизвестно, сколько ещё тут сидеть.

— Ну, тогда приятного аппетита, — саркастично заметил Ламбер.

***

(19 августа)

— Шармбатон дважды за лето потерял своего ректора, Великие Рода что-то будут с этим делать? — пожилая женщина с ярко-рыжей шевелюрой, завязанной в шишку на затылке, с вызовом посмотрела на молодого человека в белом костюме, сидевшего в кресле напротив неё.

Небольшой кабинет замка Шармбатон заливал яркий полуденный свет, окна были распахнуты, через них внутрь дул приятный тёплый ветер. Но на лицах собравшихся мужчин и женщин виднелось беспокойство и смятение. Кроме деканов факультетов здесь же присутствовал Али Демир в своей неизменной белой дишдаше, а ещё молодой человек в безупречно белом брючном костюме и таких же туфлях. Именно к ему сейчас обращалась мадам Лучиано, сверля его взглядом.

— Нам всем не по-душе то, что произошло в Париже вчера утром, — мягко и тихо ответил тот, доброжелательно улыбнувшись, — И благодаря месье де Камбэраку мы знаем о случившемся в деталях. И мы планируем что-то с этим делать, мадам Лучиано.

— Просветите, пожалуйста!

— Подобные вещи не говорятся вслух прилюдно, — юноша усмехнулся, — Если я об этом расскажу, то пути назад уже не будет.

— То есть вы намерены отступить? — улыбка рыжеволосой женщины стала угрожающей.

— Месье Колиньи хочет сказать, Доротея, что даже у стен есть уши, — пожилой мужчина с короткими зачёсанными набок волосами посмотрел на говоривших, — Мы находимся в осаждённой крепости, самое страшное, что может быть, это предатель.

— Винсент, ты обвиняешь меня в предательстве? — голос рыжеволосой женщины зазвенел под потолком, а потом она расхохоталась, — Ты правда считаешь, что я могу поддерживать эту суку? Её? Ту, что просто так хватает людей и кидает в застенки?

— Я обвиняю тебя в несдержанности, — тот устало потёр глаза, — Нам всем есть за что не любить Кристину, но нужно же соблюдать предосторожности.

— Ты о чём? — искренне удивилась Доротея, — Что-то я пока не вижу вокруг тех, кто хочет, чтобы сюда ворвались мракоборцы.

— Винсент, Доротея права, — покачал головой молодой загорелый юноша с кудрявыми волосами, — Мы все хотим только одного, чтобы наконец всё стало, как раньше. И закончился этот кошмар с арестами и Замком Иф.

— К сожалению, я не могу гарантировать, что это закончится скоро, — покачал головой Колиньи, — Более того, я прибыл сюда, в том числе, чтобы предостеречь от скорых выборов нового Ректора.

— Мы и не собирались, никто с Серафимы не слагал полномочия, — подала голос молодая черноволосая девушка в пепельном платье.

— Всё так, — кивнул юноша в белом костюме, — Но кроме того, есть и хорошие новости. Мы собираем силы. И у нас уже есть союзники по ту сторону Проливов. Сегодня в свою должность вступил Министр Магии Британии. Он уже ранее высказывал нам свою поддержку в борьбе против диктатуры Фавр де Поль, но буквально со дня на день у меня состоится с ним встреча, где, я надеюсь, будут достигнуты договорённости о помощи.

— Чем нам сможет помочь Британия? — спросил Винсент, — Они пострадали от русских также, как мы от де Тулона.

— У них есть силы, способные повлиять на весь ход борьбы, но ещё, месье Демир, расскажите, что сегодня случилось в Берлине.

— О, просветите нас, пожалуйста, — расплылась в улыбке Лучиано.

— Энцо Ламбер и Поль Готье были задержаны моими товарищами, — турок сверкнул глазами, — Как я понимаю, это ближайшие приспешники этой Фавр де Поль?

— Ламбер-то нет, — протянула девушка в пепельном платье, — А вот Готье, да. А что случилось? Как так вышло?

— Эта француженка, о которой вы все тут говорите, попыталась провести операцию, которая оказалась нашей ловушкой, — тон Демира был торжествующим, — Мишель Колиньи попросил нас об услуге, вот, мы её оказали.

— Как я понимаю, к сожалению, самой Кристине удалось уйти? — спросил Винсент.

— Она сбежала вместе с одним из русских, бросив своих на произвол судьбы.

— Сбежала она с русским, который считается персоной нон-грата в Магической Британии, — улыбнулся Мишель, — Он обвиняется в двойном убийстве преподавателей Хогвартса, и вот теперь наша глава Директории сотрудничает с ним.

— Как интересно! — воскликнула Доротея, — А британцы в курсе?

— Мы поставим их в известность на будущей встрече, — Колиньи расплылся в торжествующей улыбке, — Как я сказал, мы собираемся с силами пока что, но это лишь вопрос времени. Осталось подождать несколько дней, и мы начнём действовать. А пока, надеюсь, наши турецкие союзники нам помогут в задержании Фавр де Поль?

Али Демир кивнул и оглядел собравшихся:

— Никто же не расстроится, если Кристина не выживет в результате этого?

— Как по мне, она должна предстать перед справедливым судом! — воскликнула девушка в пепельном платье.

— Селена, это небольшая потеря, если она не доживёт до него, — сказал молодой загорелый юноша, — Главное дело будет сделано!

— Хосе, ты забываешь про де Ноайя, который до сих пор жив, и до сих пор в Париже, — ответила та, покачав головой.

— А почему бы нашим турецким друзьям, не организовать в Париже такое же происшествие, что они сделали в Берлине? — Лучиано пристально посмотрела на турка, — Габриэль де Ноай не пользуется охраной, давайте его уберём!

— Как только мы исполним ещё одно дело в Германии, — тот посмотрел на Мишеля, — И если нас об этом попросят Великие Рода.

— Когда вы отбываете в Германию? — спросил Колиньи.

— Сегодня вечером, — улыбнулся Али Демир.

— Вы что, покинете нас в столь сложный час? — всплеснула руками Доротея, — А кто нас защитит, если сюда придут мракоборцы?

— Думаю, пока Поль Готье в наших руках, не придут, — рассмеялся тот, — Шармбатону нет нужды опасаться.

— Согласен, — кивнул Мишель, — Давайте подождём несколько дней, чтобы закончить приготовления.

— А что у вас за дело в Германии? — спросила Селена.

— Нас преследуют техномаги, они объявили всех нас вне закона, как вы все уже знаете, нужно доказать, что с нами тоже следует считаться.

— Ну, тогда предлагаю выпить за успех! — Доротея хлопнула в ладоши, появился домовой эльф с подносом с бокалами, в которых было налито игристое вино. Он быстро раздал их всем, кроме турка, и также исчез.

— За успех нашего дела, — поднял бокал Колиньи, — И удачи Вам, месье Демир!

— Благодарю, — учтиво поклонился турок.

****

(19 августа)

— Напомни, пожалуйста, почему мы просто не можем взять и убить де Камбэрака? — Тома де Талейран-Перигор хитро прищурившись посмотрел поверх своего бокала на де Ноайя, — Только давай ты сразу пропустишь ту часть, в которой рассуждаешь про честь, доблесть и прочую абстракцию.

Габриэль де Ноай закатил глаза, вздохнул и отпил вино из бокала.

Они сидели на террасе перед парковым прудом по которому неспеша плыли утки по своим утиным делам. Светило солнце, позади них через окно летней кухни доносился звон посуды и окрики домового эльфа, который то и дело распекал кого-то за плохую работу.

— Потому что в этом нет смысла, — глава Департамента Магических Происшествий и Катастроф посмотрел на уток, — Ну, убьём его, они нового выдвинут из своих рядов. Тома, там толпа чистокровных волшебников, которым техномагия, как кость в горле, а грязнокровку Фавр де Поль они с радостью увидели бы в гробу да ещё и открыли бы бутылочку Бордо на похоронах.

— Надеюсь, они про нас такого же мнения, — Талейран пригубил вино.

— Не думаю, — покачал головой его собеседник, — Они прекрасно понимают, что если убрать главных лиц нашего проекта, всё рассыпется. Потому Мирбаха пришлось публично казнить.

— Мне кажется, про Валерия это уже секрет Полишинеля.

— Отнюдь, — покачал головой де Ноай, — Многие просто не задумываются, что такое возможно.

— А когда задумаются, ой-ёй, сдаётся мне, нашего мертвеца нам недолго осталось скрывать, — Тома покачал головой, — Слышал, в Британии новый Министр Магии?

— Что, этот белобрысый ростбиф добрался до власти?

— Ага, — глава Департамента Тайн и Загадок кивнул, — Это он же стоял за всей этой историей со Смитом?

— По слухам, да, — Габриэль отпил вино, — Но кто ж теперь разберёт? Если стал Министром Магии, значит уважаемый член общества.

Поверхность пруда покрылась рябью от лёгкого ветерка, утки встревоженно закрякали, но быстро успокоились.

— Не хочешь, кстати, сам стать Министром Магии? — Талейран посмотрел на собеседника.

— Давай подумаем, сколько я проживу дней на этом посту? — тот весело посмотрел в ответ, — У наших врагов вон в союзниках террористы ходят. Так что будет, как в Берлине.

— Главное, чтобы не как в Лондоне.

— Ты про русских-то? С этими лучше не связываться, никогда не знаешь, что они затеяли.

— Думаешь, у них своя игра? — Тома снова отпил вино.

— Они работают напрямую на Кремль, — пожал плечами Габриэль, — Я очень удивлюсь, если окажется, что их работа на Смита не была согласована с руководством России.

— А зачем им это? Ведь непонятно же тогда было, чем закончит Смит.

— Могу только гадать, — пригубил вино де Ноай, — А зачем англичанам нужно было организовывать показательный процесс над семьёй русского агента пару лет назад? Устрашение. Показать, что вот, мы и так можем, знайте.

— Ты про какой процесс? — Тома заинтересованно посмотрел на собеседника.

— В девяностые в России действовала одна секта на Кавказе, я не вдавался в подробности, — де Ноай долил вино в бокалы, — Среди прочего они были тесно связаны с бандитами и исламскими фундаменталистами, что там прочно окопались. Тёмные ритуалы, жертвы в виде магловских детей, как я понимаю, там было всё настолько страшно, что британские Пожиратели Смерти на их фоне можно считать детским утренником.

— Издалека начал, — улыбнулся Тома.

— Так вот, в двухтысячные когда Россия стала наводить у себя порядок, до этой секты тоже добрались, но их глава и ещё один волшебник из высших иерархов сумели сбежать. Притом, когда они обнаружили себя в Британии, то официально попросили убежища и объявили себя беглецами от репрессий тёмных волшебников из России.

— Их даже не стали проверять? — удивился его собеседник.

— А как ты их проверишь? — усмехнулся де Ноай, — Думаю, они себе и воспоминания подтёрли так, что даже первоклассный легилимент[1] ничего не обнаружил бы. И вот эти двое стали работать преподавателями ни где-нибудь, а в Хогвартсе.

— А, я слышал эту историю! — воскликнул Талейран, — Убийство преподавателей по Защите от Тёмных Искусств и Зельеварению?

— Да, именно этим они там и занимались, всё честно, не прикопаешься. Но русские не забыли про них. За ними была установлена слежка, девушка-агент работала в баре в Хогсмите. Вот в один из дней, когда эти двое зашли после занятий в бар, туда же прибыл ещё один русский. Там этих беглецов и ликвидировали, да вот незадача, туда же прибыли мракоборцы. Девушка-бармен была убита, второму русскому удалось скрыться. Британцы его потом выпустили из страны, — Габриэль снова посмотрел на уток, — Зато после арестовали всю семью девушки, которые, как я понял, вообще не знали про её двойную жизнь. Под видом ячейки тёмных волшебников мать с отцом были казнены, а сестра погибшей отправилась в Азкабан.

— Откуда ты всё это знаешь? — Тома хитро прищурился.

— Давай я не буду раскрывать своих информаторов? — также хитро посмотрел на него Габриэль.

— Думаешь, русские согласились на использование своих наёмников Смитом в отместку за всю эту историю?

— Не исключено, — повёл плечами де Ноай, — Опять же хороший способ ослабить геополитического противника.

— Хорошо, что они так к нам не залезли, — Талейран отпил вино и усмехнулся, — Зато я получил ответ на вопрос, что будет, если волшебнику засунуть его палочку в глаз.

— Не за что, — рассмеялся Габриэль, — Но они теперь наглухо завязли в Германии, а там пока непонятно, как всё повернётся.

— Поль не вернулся?

— Думаю, Кристина взяла его в оборот ради своих целей. Я был готов к этому, благо толковых мракоборцев он после себя оставил.

— Ты о нём так говоришь, будто он больше не вернётся, — Тома поморщился.

— Я всё больше прихожу к мысли, что нам придётся жертвовать фигурами ради победы, — с горечью произнёс его собеседник.

— Хочешь сдать Кристину этим чистокровным?

— Боюсь, это неизбежно, и если от этого будет зависеть наша победа, то придётся.

— Интересные рассуждения от благородного Габриэля де Ноайя, — усмехнулся Талейран, — Ты учти, что пожертвовав Кристиной, ты получишь оппозицию уже среди мракоборцев, её там любят.

— Я думал про это, ты сам не забывай, что у нас на кону не личная власть кого-то из нас, а сохранение волшебников во Франции? Магия истончается, — устало произнёс тот.

— Магия истончается, — проговорил в ответ его собеседник, — Мой отец готов нам помочь, согласен даже не выходить из Замка Иф ради такого, — Талейран хитро прищурился, — Только Серафима тоже не глава чистокровных, так что толку от этого дела, сам же сказал?

— Сейчас она невинно арестованная по надуманному поводу, — серьёзно проговорил де Ноай, — Но если мы докажем, что она не случайно оказалась единственной выжившей в той бойне, что де Тулон устроил в Шармбатоне, то это уже будет другой разговор.

— Главное, чтобы ваши с Кристиной подозрения оказались правдой, — Тома посмотрел на уток, которые клином плыли в их сторону.

— Твой отец согласен завтра провести ритуал?

Тома кивнул и допил своё вино. Габриэль посмотрел на его опустевший бокал и долил туда вина.

— А если техномагия не выход? — Талейран внимательно посмотрел на собеседника, — Если она не поможет сохранить волшебство?

— Пока мы считаем её выходом, есть надежда, — устало улыбнулся тот, — Хотя опять же, если смотреть на русских, то кроме неё есть все основания так считать.

Тома де Талейран-Перигор улыбнулся, поднялся со своего кресла, взял со стола половину сдобной булочки и пошёл кормить уток, которые как раз подплыли к ним и начали призывно крякать.

1 — Легилименция — способность мага проникать в сознание другого человека, изменяя воспоминания и мысли.