«Трупы двух растерзанных и иссушенных досуха магов были обнаружены на юге графства Иллор».
В подтверждение заголовка, к свежей статье прикреплялись фотографии этих самых магов во всех красках. Охотники любили вызывающие рвотные позывы подробности и, когда им в руки попадали фотоаппараты, дотошно снимали самые пикантные детали крупным планом.
Перекошенные лица с посиневшими языками, застывшие в гримасе ужаса с пустыми глазницами, ведь вороны добрались до трупов раньше охотников. Оторванные конечности, пожеванные мертвяками и брошенные где-то в кустах поблизости. Трупы, как и все вокруг, завалило выпавшим снегом, но охотники смогли обнаружить несколько кровавых следов от лошадиных копыт.
Диедаро хмуро пролистал новость и перешел к следующей.
«Успехи в поселке Рижа».
Долгое время в округе поселения пропадали люди. Высланный королем отряд изгоняющих обнаружил и устранил опасных для населения монстров. Оборотни второго класса, волчьего типа «Б» устранены группой охотников «собрание».
Диедаро пролистал еще немного, и опять наткнулся на новость с упоминанием графства Иллор. Миграции оборотней наблюдались там в последнее время с небольшими интервалами. В фазу полной луны патруль охотников будет увеличен вдвое.
«Смерти в городе Рихта».
Диедаро почесал затылок. Рихта также являлась городом фиолетового графства.
Неспокойные времена настали в этих землях, каждый второй доклад о фиолетовом графстве.
Но академия — место безопасное, тут можно не волноваться обо всех аномалиях, что творятся снаружи. Так думал Диедаро до того момента, пока его личностью не заинтересовались сверху. Плохой знак.
Сразу же после этого в город наведались родители и устроили невиданный прежде разбор полетов. Мама была в бешенстве, что Диедаро посмел спутаться с Эпопеевой и не поставил ее в известность.
Пришлось официально при всех изгоняющих заявлять, что Диедаро к выходкам Эльвиры не причастен. Дать обещание родителям, что он больше не подойдет к жене Миодая. Грачи боялись конфликтов с Палесами, вот и засуетились как встревоженный осиный рой.
Почему-то некоторые решили, что у Диедаро с Эльвирой интрижка.
С тех пор тео сидел ниже травы и не высовывался лишний раз из комнаты. Может, обойдется, и о нем забудут, пока есть проблемы посущественнее?
Экзамены позади, наступили каникулы. Студенты набирались сил для нового семестра. Кто не смог сдать с первого раза, готовился повторно. Штурмовали библиотеку те, кто не вытянул теорию, другая часть пыхтела в тренировочном зале, отрабатывая удары, а остальные развлекались и веселились.
Теперь покидать свои покои не было совершенно никакой необходимости. Грач заперся и сычевал уже несколько дней, лишь поздним днем совершая редкие вылазки за кипятком для чая или едой. За окном крупными хлопьями падал снег, тяжелые тучи сгустились над Хольмом и сжали город в свинцовое кольцо. В такую погоду сидеть в своем укрытии самое то.
От стука в дверь Диедаро едва не выронил чашку. Он не ждал гостей, и вряд ли этот стук предвещал что-то хорошее.
— Дэмио? — тео искренне удивился, обнаружив на пороге брата. Диедаро, конечно, всегда был рад его видеть, но излишне серьезный вид гостя подвергал сомнению то, что он пришел потому, что соскучился.
— Я зайду?
— А… э… да, конечно, — тео отшатнулся в сторону, чтобы брат смог зайти. Высунул нос за дверь, огляделся — никого. Заперся. — Что-то случилось?
— Ну, как бы да, — протянул Демио и положил брату руки на плечи. — Мне жаль, но новости о твоих проступках дошли до короля. Тебе придется ехать со мной.
— Что? — Диедаро нервно сглотнул и отступил на шаг назад. — Нет, нет, я не виновен ни в чем! Неужели все так плохо?
— Я не знаю. Но мне приказано доставить тебя во дворец. Собирайся, мы выдвигаемся сразу после полудня, когда не будет свидетелей.
— Что они со мной сделают? — Диедаро сжал кулаки, готовясь к любому ответу. До него доходили слухи, что новый монарх пугает даже магов, что он не совсем адекватен и крайне импульсивен. Демио опустил взгляд и мотнул головой. Он не знал и сделать ничего не мог.
— Собирайся и иди к конюшням. Я буду ждать тебя там.
— Ладно.
Брат кивнул и покинул комнату. Диедаро судорожно выдохнул и ухватился за стену.
Что происходит? Почему так? Какая участь его ждет? Вопросы вертелись в голове, к горлу подступала тошнотворная горечь. Грач не мог соображать и даже дышать, он сгрызал кожу с губ. Паниковал.
Что он сделал?
Своей рукой разрушил руны, выпустив из подземелья двух опаснейших вампиров. Но кто докажет? Свидетелей этого действия не было. А в остальном он не нарушал правил.
Да и потом, сбежавшие вампиры — это проблемы изгоняющих, не короля. Почему монарх, который правит людьми, заинтересовался Грачом? И имеет ли он право влезать во внутренние дела Хольма, закрытого города?
В голову ничего не приходило. Диедаро трясущимися руками натянул подходящее для дороги обмундирование, накинул стеганый плащ и повесил на пояс серебряный меч. Обреченно побрел к конюшням по нерасчищенным дорожкам.
Снега намело немерено.
На ипподроме Диедаро заметил знакомую фигуру в броском именном плаще с синими вставками.
Последняя Эпопеева стояла по ту сторону забора к нему спиной, а напротив нее выдыхал клубы пара невиданной красоты жеребец. Он недовольно фыркал и бил копытом снег.
В руках Эльвиры мелькнул хлыст.
Услышав шаги, дао обернулась и встретилась взглядом с Диедаро.
Обжигающий лед ее глаз стал еще невыносимее. Теперь она смотрела на него с разочарованием и презрением. Ни один мускул на ее лице не дрогнул, и дао отвернулась, продолжив обучать своего нового жеребца.
Диедаро не знал, что ей сказать. Извиниться, что все так вышло? Так ведь не ее в снежную пургу гонят в Золотое графство. Ей вообще повезло — Эльвира под защитой сильнейшей семьи, перед ней буквально расчищают все дороги, сдувают с принцессы пылинки и всячески преклоняются. Одни подарки чего стоят. Вольтер — невероятной выносливости порода. Таких лошадей в общей конюшне не найти. А Эпопеевой он достался без каких-либо усилий. Да и не раз от одногруппников Диедаро слышал, что ненавистный Эльвире Миодай ведет себя с ней крайне обходительно. Что совсем не вязалось с образом злейшего в академии препода. Но тео верил этим словам. Палес не посмел бы поднять руку на принцессу.
Так что ей, при куда больших проступках, баснословно повезло. В отличие от Диедаро, которому приходилось разгребать все последствия за обоих. Это он должен злиться на ящерицу за то, что она втянула во все это!
Диедаро сердито прошел мимо и отворил дверь конюшни. Старший брат переводил лошадей на странствующий режим. Они практически не будут нуждаться в пище некоторое время. Первогодки пока этого не умели, связка рун требовала большего опыта.
Дэмио закончил с магией и отправился седлать свою лошадь, а Диедаро занялся Кларо.
Не думал он, что покинет неприступные стены Хольма до завершения обучения. Что главные врата выплюнут его во внешний мир совершенно неподготовленного.
Диедаро добирался до Академии около недели. Это произошло летом, и тогда все прошло совершенно спокойно — он ни разу не обнажил меча.
И пусть сейчас его сопровождает Дэмио — это мало что меняло. Охотники в такое время не выходили во внешний мир в одиночку, помимо монстров можно просто-напросто замерзнуть насмерть.
К спинке седла Дэмио крепился брезентовый вытянутый сверток — двуспальная палатка. Брат выбирался на задания довольно часто, но в этот раз тоже заметно переживал, ведь с ним только младший брат, который мало что умел.
Поэтому они приняли решение двигаться только в световой день, а в остальное время сидеть у костра в кругу защиты. Большую часть дороги они молчали, всматривались в белую линию горизонта бескрайних полей.
— Ты злишься на меня? — не выдержал тео. Брат никогда не был таким молчаливым и сосредоточенным. Ему пришлось тащиться в соседнее графство в лютый снегопад вместо того, чтобы сидеть у камина с семьей и есть домашнее печенье. Или Диедаро просто не видел его ни разу в дороге, когда все внимание направлено на поиск возможной угрозы.
— Вовсе нет, — отозвался Дэмио. — Я даже одобряю в какой-то степени твои амбиции. Рассержены родители. Ты посягнул на семью Эпопея. Конкурировать с Палесами в твоем случае… весьма опрометчиво.
— Только потому что лицом не вышел?
— Не только, но и это тоже. Мама была бы не так зла, если бы на твоем месте был бы кто-то из братьев. Да и потом, связанный с Эпопеевой обречен быть у всех на виду, не думаю, что тебе это нужно.
— Я вообще не понимаю, с чего вы все решили, что между нами что-то было. У меня появился друг, с которым было приятно проводить время. Кто не осуждал меня за то, в чем я не виноват. Да я даже не знал, что она Эпопеева, Эльвира скрывала это до последнего. А что потом мне оставалось делать? Сдать ее?
Дэмио поморщился.
— Было бы омерзительно низко, согласен.
— Именно! — воодушевился тео. — Поэтому я просто пытался ее образумить не делать того… того, что она в итоге и сделала. Да.
— Но мне мог бы рассказать, — с какой-то обидой проворчал брат. — Вместе мы бы как-нибудь решили проблему. Ты мне не доверяешь?
— Ты последний, кого я хотел втягивать во все это. У тебя семья и дети.
— Мы бы придумали что-нибудь, я хоть раз давал повод усомниться в себе?
Диедаро промолчал. Дэмио был единственным, кому младший в семье рассказывал хоть что-то. С остальными он боялся столкнуться с осуждением. Иногда беспочвенным. Чего Диедаро стоило упоминание о следе проклятия на лице? Даже вспоминать не хотелось, он просто спросил маму, не прикасалась ли она к чему-нибудь подозрительному во время беременности.
В результате в свой адрес младший сын услышал много чего ненового, но крайне неприятного.
С каких пор он возомнил, что что-то изменилось, и он встал на один уровень с остальными?
Мама и папа были выходцами из одного семейства. Близкого родства между ними как такового не было, но они оба всю жизнь ходили под гербом Грача. Их преследовала мысль о распространении своей фамилии через семьи послабее, чтобы расширить влияние своей многочисленностью. Что там говорить, у них шестеро сыновей. На Диедаро это производство Грачей прервалось, видимо, они решили, что возможно повторение дефекта. Они хотели дочь, но не настолько, чтобы терпеть в семье еще одну бракованную особь.
Иногда Диедаро казалось, что одно его существование доставляет семье проблемы, поэтому он стал скрытным и замкнутым и не попадался лишний раз им на глаза.
Братья двигались на юг, старались избегать лесов. Они вели лошадей по пустырям или дорогам. На третий день, наконец, удалось добраться до городской окраины и обрести ночлег под крышей над головой, в тепле и с домашней едой. У Демио нашлись знакомые, по счастливой случайности живущие в доме с полупустым сараем, где можно оставить на постой лошадей.
За ужином Диедаро узнал, что улыбчивая пара преклонных лет, оказывается, имеет связь с миром изгоняющих. Зарий, обаятельный невысокий мужчина с поседевшей головой, имел примесь крови изгоняющего. Правда, способностей ему не передалось, детям и внукам тоже. Но в том, что его дедом был изгоняющий, Зарий не сомневался.
Семья иногда пускала переночевать охотников, которых они знали.
Диедаро не маскировал пятна на лице перед дорогой, совершенно о них забыв, потерявшись в мрачных мыслях о грядущем. А теперь жалел об этом: его, не скрывая интереса, разглядывали.
— У вашего брата необычная внешность, — выдал Зарий, а Диедаро сжал кулаки. Неужели об этом так трудно промолчать? Это ведь очевидно и не нуждается в пояснении. — Знали мы одного такого, его называли меченым.
— Он не любит это обсуждать, — отрезал Демио. За что Диедаро был ему крайне признателен.
Позже, когда братья покидали дом, Дэмио показал у забора вкопанный в землю столб с прикованным фонарем. На древесине кто-то выцарапал контур лошади, обрамленной солнечным кругом.
— Запомни этот символ, бро, — поучал он. — Увидишь такой — можешь смело просить ночлега. Но не говори никому. Эти люди не любят посторонних охотников.
— Оно и понятно, отступников в прошлом истребляли, — кивнул Диедаро, припоминая гневные тирады Эльвиры о бесчинствах Палесов. Она собиралась мстить за этих людей. — Буду знать, спасибо.
Демио остерегался опасных участков, спутники неоднократно огибали покрытые толстым слоем снега дома мертвых деревень.
Демио не игнорировал их: обнаружив очередное заброшенное поселение, он проверял его на наличие отметок других охотников. Если такие были, изгоняющие шли дальше. Если нет — отмечал участки, которые нужно зачистить.
На опасную территорию можно проникать только в группе, и ни в коем случае не лезть геройствовать в одиночку. Демио работал с мертвыми деревнями некоторое время и знал о них немало, поэтому старался за время путешествия поведать младшему брату как можно больше.
Диедаро внимательно слушал старшего, а у самого шевелились волосы на затылке и перехватывало дыхание.
— Сначала эта работа мне казалась скучной. Но потом проникся, есть в заброшенных селениях какое-то мрачное очарование.
— Бро, тут это… — Диедаро показал брату мерцающие голубым ладони.
— Тут есть мертвечина, я заметил, — подтвердил Демио и спешился. Подал сигнал обнажить меч и следовать за ним. — Мы не пойдем в деревню, будем идти по краю. Если кто-то нападает — защищайся. Сам в бой не вступай. Понял меня?
— Понял.
Лошади тревожно пофыркивали, следуя за хозяевами и выдерживая дистанцию. Под ногами скрипел снег, а хмурое вечернее небо незаметно темнело. Уже нужно разбивать лагерь и готовится к ночлегу, но оставаться рядом с мертвыми деревнями опасно.
Под снегом что-то неприятно упиралось в подошву и хрустело. Тео смахнул носком сапога слой снега и обнаружил довольно свежие кости.
— Не отставай, — послышалось впереди.
Диедаро спешно нагнал брата и замер, увидев у стены дома тень с зелеными точками глаз.
— Защита, — спокойным, но твердым голосом приказал брат и поднял меч. Диедаро стал к нему спиной и приготовился отбиваться. Тварь заорала, и на четырех худых и гниющих конечностях помчалась на изгоняющих, утопая в сугробах.
Вспоминая уроки Миодая, тео замахнулся мечом, но нанес удар ногой по когтистым лапам мертвяка, с хрустом сбив его с ног. Суставы твари на морозе утратили эластичность. Затем колющий удар в бок.
Тварь взвыла. Диедаро взволнованно облизнулся.
Это первая его победа. Настоящая, не лиса в подвале, не ослабленный гуль на экзамене, а реальное достижение!
Триумф молодого тео неожиданно оборвал Демио, перехватив инициативу. Внезапно оттолкнул брата в сторону, чтобы нанести решающий удар.
Демио навис над телом с нечеловеческим оскалом. Диедаро даже смог разглядеть у брата первый премоляр со сколом. Старший Грач поглощал энергию монстра, и, казалось, что стоит к нему сейчас подойти, он вцепится в глотку любому, кто попытается отобрать у него добычу.
Диедаро пережил это чувство на экзамене. Инстинкт, берущий верх, заставлял идти в бой и поглощать все то, до чего может дотянуться меч.
Чувство, несомненно, сильное.
Но не настолько, чтобы лишать рассудка даже на короткий промежуток времени. Диедаро испугался, увидев брата в совершенно в новом свете. На всякий случай лис отступил назад, чтобы голодный лев не подумал, что его добычу собираются отобрать.
Произошло все быстро, тео не успел досчитать до десяти. Демио поднялся, отряхнул со штанов снег и как ни в чем не бывало зашагал дальше, на ходу вытирая лезвие меча. А вот Диедаро как раньше воспринимать брата уже не мог.
Изгоняющие собираются в группы и идут на задания. И неужели каждый раз за возможность поглотить силу монстра идет безумная грызня? Или они как-то договариваются между собой заранее? Или же добыча достается только тем, кто сильнее? Как сейчас, например. Диедаро не посмел бы оспорить волю брата, тот был на порядок сильнее и опытнее. Об этом он никогда не упоминал в разговорах, но этого и не требовалось, хватило случая с этим мертвяком.
Это тот самый опыт, о котором не напишут ни в одном учебнике. Темная сторона серебряноволосого народа, в существовании которой никто не хочет признаваться, все просто закрывают глаза.
Диедаро оставалось только сжать зубы и молча следовать за старшим братом.
В остальном дорога оказалась размеренной и местами приятной, если не думать о грядущем.
Диедаро старался о плохом не вспоминать и не накручивать себя, а брат вновь стал приветливым и дружелюбным, словно ничего и не произошло.
Следующим вечером они ненадолго остановились в городе Морсек, чтобы подкрепиться и выспаться, а утром продолжили дорогу и пересекли первую реку. Ближе к центру королевства рек становилось все больше, но брат выстроил маршрут так, чтобы лишний раз не пересекать их. Ходить по льду довольно опасно.
Так у Диедаро пролетела первая неделя каникул.
Оказавшись на Королевском тракте, изгоняющие облегченно выдохнули. Опасная часть пути позади. Теперь дорога ровная, хорошо расчищенная, вокруг люди и другие изгоняющие. Можно расслабиться.
Демио купил в палатке немного шоколада и с наслаждением уплетал его. Только это не касалось Диедаро. В горло ничего не лезло, он сильно переживал перед встречей. Ведь сам король желает видеть его.
Демио довел брата до ворот замка, а сам остался снаружи. Диедаро остался один, но совсем ненадолго. Придворный изгоняющий встретил его, представился как Эдри и повел за собой в покои короля. Разумеется, на входе охрана тут же извлекла у Грача меч, и только потом он смог шагнуть в светлые покои монарха.
Через огромные панарамные окна в помещение попадало много света со всех сторон, и лишь одну часть комнаты завешали плотными бардовыми шторами.
Удерживающие потолок колонны оплетали ветви декоративных лиан, а у самого окна довольно пустого и на удивление простого помещения стоял небольшой шахматный столик. Король в строгом темно-сером одеянии покачивался на стуле и сосредоточенно глядел на доску, придерживаясь руками, спрятанными под бардовыми перчатками. Интересный выбор цвета атрибута — король будто всем своим видом давал понять, что совершенно не боится испачкаться в крови своих врагов.
По другую сторону столика, черно-белое поле боя разглядывали соловой пони.
— Не, ну это так не работает, ты сломал всю игру! Где ты столько одинаковых фигур достал, дружище?
— Я хочу играть только конями, поэтому пусть их будет меньше, чем твоих белых ферзей и пешек. Надо только баланс определить, — неожиданно ответил голубоглазый пони в золотистой попоне и повернул к гостю голову.
— Кар-ракумба! — пони оскалился в приветственной улыбке, только Диедаро она показалась скорее зловещей. Говорящего коня он встретил впервые, а этот еще и с клыками как у волка. И взгляд у него такой… диковатый. Точь-в-точь как у молодого златовласого короля в черной зубчатой короне.
Диедаро не встречал Арсена Дааля прежде, ему только доводилось слышать, что монарх из себя весь чудной, но при этом проницательный и довольно быстро набирает популярность. В это легко верилось.
Грач осторожно поклонился и шагнул к игрокам.
— Привет молодым охотникам-бунтарям! — Арсен Дааль поднял руку в приветственном жесте и повернул корпус к изгоняющему. — Я рад, что ты все-таки добрался сюда.
Можно подумать, у Диедаро был выбор.
— Ваше величество, вы хотели видеть меня?
— Точно! — король хлопнул в ладони и, качнувшись на стуле, резво поднялся и встал напротив тео. Он оказался на полголовы ниже гостя и выглядел куда упитаннее худощавого тео. Арсен явно не изматывал себя тренировками и диетами. — Ты меня заинтересовал! И у меня несколько вопросов и предложений. Тебе понравится.
— Мне говорили несколько другое… — осторожно ответил Диедаро, понизив голос.
— Естественно! — рука монарха тяжелым ударом опустилось тео на плечо. — Для остальных так и будет. Ты провинился, а я решил сделать выговор лично.
— А на самом деле?
— Идем-ка пройдемся, — король заглянул Диедаро в глаза и тот невольно поежился от этого пронзительного и неукротимо дикого взгляда. И глаза у короля такие необычные. Рубиновые. — Я тебе кое-что покажу.
— Как вам будет угодно.
Грач всю дорогу гадал, зачем его скромная персона понадобилась королю, а теперь, когда стало понятно, что это не наказание, а что-то другое, стало еще неуютнее. Монарший интриговал. Твердой, уверенной походкой он вел гостя по ступеням вниз. Король шел впереди, уставший с дороги Диедаро брел следом, а соловой пони завершал эту цепочку. На первом этаже к шествию присоединился еще один жеребец, только намного крупнее.
— Все по графику, вы как раз вовремя. Они только отобедали.
— Это замечательно! — ответил крупному коню король, и они дружно спустились в подвал.
Компания шла по широкому и невероятно длинному коридору. Арсен поравнялся с гостем.
— Не переживай так, а то на тебе лица нет. Никто не обидит! Ты можешь оказаться полезен в нашей кампании.
Диедаро непонимающе поднял бровь. Арсен, нагнетая интригу, прошептал:
— Сейчас все сам поймешь.
Монарх остановился у одной из дверей и торопливо постучал. Диедаро напрягся, почувствовав, как покрывается мурашками кожа и пульсирует в ушах кровь. Нежить?
— Открыто! — послышалось за дверью. Этот голос Грач узнал и тут же пожалел, что пришел сюда по доброй воле. Отсюда следовало бежать без оглядки!
— Не бойся, заходи! — король толкнул дверь и позволил Диедаро войти в покои первым. Мао приветливо помахала гостям с кровати. Она тут же приняла вертикальное положение и села за стол. Арчи последовал за ней, а король и Диедаро присели напротив.
— Как все это понимать? — возмутился Диедаро. Он окончательно запутался. Говорящие кони? Ладно, случается. Но вампиры во дворце? Нет, это как-то слишком!
— Дорогой, союзы заключаются между теми, у кого есть общие цели и взаимовыгодные условия, — сладко пропела мать Эльвиры.
— Это ваши дела. Причем тут я?
Король достал из кармана несколько фотографий и положил их на стол перед тео.
— Знакомая парочка?
— Знакомая, — нахмурился Диедаро, пытаясь разобраться, где это снято. Эльвира на своем белом диком жеребце, который чудесным образом пропал. — Эльвира, ее Асириус. Судя по домам и вывеске, это Плоцк. И что?
На стол упала другая фотография, где этот белый конь бежал по стене, волоча на себе какое-то тело.
— Видал?
— Нет, — отрезал тео. — Такого я точно не видел. — Объясните.
Король мило улыбнулся родителям Эльвиры и пояснил:
— Эти славные вампиры поведали мне историю о том, что ты освободил их из плена и помог бежать. На такое не каждый изгоняющий способен, я оценил. Они видели, что ты приехал в родовое поместье Эпопеевых на этом самом едо-тени с фотографии.
— Едо-ком?
— Тень единорога, так мы себя зовем, — горделиво отозвался пони. — А этот белый — наш собрат.
— Он не разговаривал как вы.
Пони хрюкнул от смеха.
— Понятное дело, с чего ему говорить с каким-то полумагом. Он весьма принципиальный.
— И злой, — вздохнул тео.
— Нет, злой — это к Эреусу. Мы узнали, что его держали под академией.
— Так это его выпустила Эльвира? — догадался Диедаро. Наконец хоть что-то прояснялось, а то никто толком и не мог сказать, что натворила в подземельях последняя Эпопеева.
— Похоже на то, — подтвердил пони. — Ты общался с Эпопеевой, она говорила что-нибудь о нас?
— Вообще ничего, — осветил Диедаро. — Она один раз посадила меня на Асириуса, но ничего не рассказывала. Я только догадывался, что что-то с конем не так.
— Эй, товарищи, погодите. Мы не с этого начали, — Мао подалась вперед и приблизилась к лицу Диедаро. Тео тут же захотелось провалиться куда-нибудь под пол. Там ведь есть еще этаж? — Нам нужна дочь.
— Я не понимаю! — возмутился Диедаро. — Вам нужна она, та, которая знает что-то, но вместо того, чтобы вызвать сюда Эпопееву, вы посылаете за мной? Я не знаю о едо-тенях и о том, что она с ними вытворяла! Мне запретили к ней приближаться.
— А ты бы хотел? — Мао сдула со лба кучеряшку и обворожительно улыбнулась тео. — Только честно.
— Не знаю. Может быть. Возможно… Я запутан. Она вышла за Миодая, и мне запретили с ней разговаривать.
— Тогда убей Миодая и займи его место! — Мао хлопнула рукой по столу и раскатисто, довольно зловеще, рассмеялась.
— Вы обсуждаете противозаконные действия при короле? — удивился едо-пони.
— А вы не лезьте во внутренние дела изгоняющих! Ваш удел управлять человечеством! — огрызнулась дао.
— Мурена, ну это перебор, явно ни в какие рамки не вписывается по любым законам, — осторожно одернул жену Арчи. — Нам не нужно убийство, цель ведь другая…
— Наша цель, — перебила мужа Мао, — вызволить Эльвиру из города. И пока она в лапах Палеса — этому не случится. Изгоняющие ее ни под каким предлогом не отдадут даже королю, инфа сотка. Значит, нужно убить гада.
— Этот, — Арчи указал на Диедаро, обозначив его габариты, — убьет этого? — вампир широко развел руки в стороны, показывая объемы Миодая. — Звучит нереально. Миодай — живая легенда к тому же.
— Да легко! — встала в позу Мао.
— Не нужно его убивать, мурена, остынь, пожалуйста.
— Дочь не сама же полезла к нему под венец, понимаешь? Ее вынудили. Палесу власти захотелось. За такое убить не грешно!
— Давай об этом потом поговорим, хорошо? Это наши личные проблемы, не надо их слушать посторонним.
— Ладно, бес тебя дери, — Мао скрестила на груди руки и продолжила: — Короче, наш мир прогнил и вздулся омерзительным волдырем. А Эльвира — тот самый скальпель, который должен проткнуть этот гнойник. Предстоит серьезное сражение, будут жертвы. Но если оставить все как есть — будет хуже. Орудие войны, то есть нашу дочь, пришло время доставать из ножен. Поэтому помоги Эльвире покинуть Хольм. Нужно дать ее действиям свободу, она сама не осознает, что ведет за собой кого нужно.
— Нет, мне хватило вашей семьи! А если я сделаю то, что вы просите — мне не жить. Моя семья и так близка к тому, чтобы избавится от проблемного ребенка.
— А тут не беспокойся, — король вручил в руки тео небольшой свиток. — Вот. Только поставить тут подпись, и ты у меня на службе. Я слышал о твоей храбрости. Ты умен. И очень нравишься Мао, она все уши мне прожужжала о тебе. В общем, тебе будет куда вернуться. Изгоняющие при дворе — это совершенно другие охотники нежели те, что привязаны к академии. Ты почувствуешь разницу, даю слово. Нам не важен семейный статус и величие семьи. Мы собираем тех, кто талантлив и готов с нами сотрудничать. Что скажешь?
— А если Эльвира не захочет оттуда уходить? — засомневался Диедаро. Она ведь хорошо устроилась, станет ли она все это бросать, чтобы продолжить бичевать по едва живым деревням в поисках ночлега и пропитания?
— Она? Не захочет? Ха! — вампирша захихикала.
— Посмотри на эту женщину, — Арчи указал на Мао. — А теперь вспомни, что ее дочь это примерно такая же оторва. Чем безумнее будет предложение, тем больше шансов, что она пойдет с тобой. Подбери нужные слова, дело нехитрое.
— А затем она выведет нас на остальных едо-теней! — перехватил инициативу король. — Я собираюсь собрать всю апокалиптичную четверку! Эти едо-тени помогут нам очистить мир.
— Арсен, ну это маловероятно, — подал голос большой конь, стоявший позади. — Асириус не терпит, когда становится ведомым. Он мечтательный созерцатель, который сам по себе. А Эреус… его просто надо знать лично, чтобы понять, почему затея так себе.
— Но мы все равно ее попробуем!
— А этот славный малый тоже один из тех едо-теней, которые ввергали в ужас всех магов? — Мао ехидно изогнула бровь, оценивая пухленького и несерьезного на вид едо-пони.
— У тебя претензии к моему внешнему виду, вампир? Так я могу доказать тебе, как обманчива внешность.
— Эй-эй, Креймус, ты лучший! Ты самый потрясающий едо-тень которого я знаю, не слушай эту женщину! — король почесал шею недовольно фыркающего любимца. Едо-понь немного посопел, но от поглаживаний Арсена быстро остыл.
От переизбытка информации и крайне оживленных споров, у Диедаро сильно разболелась голова. Они долго сидели за столом, обсуждая важную роль Эльвиры в грядущей войне, высказывая свое отношение к изгоняющим, магам, и какому-то владыке мира, о котором тео ни разу в жизни не слышал.
Когда команда короля поняла, что измученный дорогой изгоняющий уже не с ними, а погружен в свои мысли, они сжалились и отпустили его, напоследок закидав инструкциями.
Диедаро спрятал все бумаги, что ему выдали во внутренний карман и, облегченно вздохнув, покинул странный дворец, кишащий кем угодно, только не людьми.
Демио терпеливо ждал брата на скамейке за стеной, попивая из бумажного стаканчика кофе.
— Я знаю этот взгляд, — прочитал эмоцию на его лице старший Грач. — Можешь ничего не объяснять.
— Поехали домой, пожалуйста.
И вот дернуло его когда-то ответить анонимному пользователю локальной сети. Жил бы себе при академии, и никто бы не трогал маленькую одинокую лисичку.