Пробужденный - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

35. Серебряные туннели

Майкл продолжал прижимать пальцы к стене, пробираясь глубже в проход. Оползень наполнил туннель облаком удушливой пыли, из-за чего стало трудно дышать и хуже видеть. Выплюнув зернистый порошок, он прикрыл рот рубашкой, крича:

— Лина! Джерико! Вы меня слышите? Где вы?

Где-то в дымке впереди Лина ответила:

— Сюда, Майк!

— Ты видела Джерико? — спросил Майкл, немного ускоряя шаг вдоль стены.

— Он прямо здесь, со мной, — ответила Лина. — Продолжай двигаться. Через некоторое время пыль становится не такой уж и сильной.

Майкл продолжал идти. Пыль в воздухе быстро рассеялась, и он смог отнять рукав ото рта. Прямо впереди, у трехзубой развилки туннеля, его ждали Лина и Джерико. Серая пыль покрывала их обоих с головы до ног.

— Это было шумнее, чем я думала, — сказала Лина. — Я беспокоилась, что ты увлекся и раздавил себя.

— Эквинокс может использовать каменную песню, — сказал Майкл. — Он боролся со мной, держа туннель открытым. Мне пришлось обрушить половину скалы, чтобы заделать вход.

Глаза Лины расширились.

— Этот тощий старик умеет пользоваться каменной песней? Как это возможно?

Майкл прислонился к стене. Он смертельно устал.

— Я не знаю. Но он сказал, что я был не единственным Пробужденным.

— Больше нет, — сказал Джерико, качая головой.

— Что? — спросил Майкл.

— Он больше не Пробужденный, — сказал Джерико. — Люди предложили ему воду из земли и костей. Теперь он использует каменную песню, чтобы красть жизни людей. Он совершает набеги на тропы земли и костей. Он больше не Пробужденный. Он — Предатель.

Майкл сел.

— Ну, это просто супер.

Лина выглядела смущенной.

— Я не понимаю. Кукольные человечки подарили Эквиноксу каменную песню? Зачем им это делать?

— Потому что это то, что они делают, — ответил Майкл с отвращением. — Эквинокс похож на меня. Он мог слышать музыку в скалах еще до того, как кукольные человечки заставили его выпить из чаши воду, испорченную земной костью. Теперь он может использовать каменную песню.

— Предатель когда-то был спящим, — продолжал Джерико. — Люди услышали его зов в камне и пришли разбудить его. Затем Предатель пал, потребовав всю силу земли и костей для себя. Этого люди не допустили, и поэтому многие погибли. Смотри, Пробужденный. — Вскарабкавшись по стене туннеля, как паук, он отколол небольшой кусок камня с серебристыми прожилками. — Видишь, что сделал Предатель?

Каменная песня нарастала в Майкле, проталкиваясь к осколку.

— Это земная кость, — выдохнул он. Тонкие прожилки из земной кости покрывали всю крышу прохода. — Как это может быть?

— Может быть, именно поэтому мы можем видеть. — Лина разглядывала серебристый потолок. — Мне было интересно, почему здесь так светло.

Майкл моргнул. Во всем этом волнении он даже не заметил странного отсутствия темноты в туннеле. Он более внимательно осмотрел земную кость.

— Земная кость не испускает никакого света, который я могу видеть. Может быть, это как-то связано с нашими мутациями, но думаю, это не имеет значения, пока мы можем найти путь. Что я хочу знать, так это то, что вся эта земная кость делает так близко к поверхности? Я думал, она должна была быть заперта в городе кукольных человечков.

— Предатель. — Джерико отбросил серебристый обломок в сторону. — Предатель притягивает это к себе. Он использует каменную песню, чтобы взывать к земле и костям, и они внимают его крику.

— Конечно, — прорычал Майкл, ударяя кулаком по стене. — Это все объясняет.

Лина нахмурилась.

— Что?

— Разве ты не видишь? — спросил Майкл, тряся ушибленными пальцами. — Эквинокс не смог найти город кукольных человечков, поэтому он использует каменную песню, чтобы вытащить земную кость на поверхность.

Джерико кивнул.

— Вот почему старейшины послали людей найти другого спящего, чтобы пробудить его, того, кто мог бы сразиться с Предателем и вернуть нам землю и кости.

Лина уставилась на Майкла, разинув рот.

— Ты собираешься драться с ним?

Майкл рассмеялся.

— Ты что, шутишь? Я не знаю, с чего начать. Эквинокс намного сильнее меня.

— Ты сильнее, — настаивал Джерико. — Ты — истинный Пробужденный.

Майкл потер виски.

— Ты ошибаешься, Джерико. Я смог перекрыть вход в туннель, только обойдя силу Эквинокса. Думаю, я удивил его. — Земная кость громко стучала у него в голове, заставляя с трудом думать. — Мне повезло.

Джерико топнул своей бледной ногой.

— Предатель силен, но его сила определяется его путеводным камнем. — Он указал на Лину. — Твой путеводный камень забрала младшая сестра, которая была воровкой. Старейшины освободят его или подарят тебе другой. Тогда ты узнаешь свою истинную силу.

Губы Лины сжались в тонкую линию.

— Значит, Эквинокс вызывает утечку земной кости в воздух? Это из-за него деревья и животные там, наверху, в таком беспорядке?

— Вот именно, — сказал Майкл. — Он, вероятно, пользовался земной костью в течение многих лет, вытаскивая ее из города кукольных человечков. По мере приближения земной кости к поверхности каменная песня становится сильнее, как и Эквинокс.

Пол задрожал. Все трое посмотрели вниз, в забитый пылью туннель. Из коридора донеслись трескучие звуки, похожие на небольшие взрывы. Войска ВЕН расчищали вход.

Джерико опустился на четвереньки.

Лина тоже низко присела, опираясь рукой о пол.

— Если Эквинокс может двигать камень, как ты, Майк…

— Думаю, нам следует двигаться. — Майкл оттолкнулся от стены.

— Хорошая идея, — согласилась Лина.

Туннель снова задрожал.

— Пошли, — сказал Джерико, вприпрыжку направляясь к дальнему левому ответвлению туннеля. — Мы должны действовать быстро.

Майкл и Лина поспешили за Джерико, следуя за кукольным человечком в неизвестные глубины горы.

Они шли дальше. Путь извивался и вился. Извилистые проходы заканчивались головокружительными обрывами или отвесными стенами; разветвляющиеся повороты причудливо петляли, ведя к темным отверстиям и потайным шахтам.

Примерно через час Майкл объявил привал.

— Подожди, Джерико.

— Что, Пробужденный?

— Почему мы остановились? — добавила Лина.

Майкл поднял руку, призывая к тишине.

— Ты это слышишь?

Лина склонила голову набок.

— Я не…

Из туннеля позади них донесся жуткий вой.

Лина оглянулась.

— Гончие?

— Белуа, — поправил Майкл. Он устал, но времени на отдых не было. Вой раздался снова, жутким эхом отдавшись по сети туннелей. — Думаю, они идут по нашему следу.

— Охотникам будет нелегко найти нас, — сказал Джерико. — Здесь, внизу, странный запах. Туннели сыграют злую шутку с носами охотников.

— В конце концов они разберутся с этим, — сказал Майкл. — Давайте продолжим.

Изнурительное путешествие продолжалось, спускаясь по узким проходам со скрытыми ловушками, через огромные пещеры с хрусталем, свисающим с потолка, или вокруг широких бассейнов со спокойной черной водой. Скалистая сеть туннелей представляла собой паутину пересечений, скользких спусков и тупиков, их извилистые пути уходили все глубже, словно корни какого-то огромного дерева со стволом шириной с горный хребет.

Майкл двигался механически, не обращая особого внимания на порой захватывающие дух виды, с которыми они сталкивались по мере того, как продвигались глубже в скалу. Его внимание было сосредоточено на чем-то другом. С каждым шагом музыка земной кости звучала в голове Майкла все громче. В ушах начало нарастать давление, как будто он медленно опускался на дно глубокого плавательного бассейна. Каменная песня боролась с ним, требуя освобождения, но он мрачно прижимал ее к себе и брел дальше. Его череп горел, а кости вибрировали, как натянутая струна арфы, но он держался. Лина чуть не умерла в последний раз, когда он потерял контроль. Он скорее умрет сам, чем позволит этому случиться снова.

Он закашлялся и почувствовал вкус крови на губах. Вытерев ее, он крепче сжал каменную песню и продолжил идти.

Пока они шли, вой белуа позади них становился все громче.

В конце концов они вошли в огромную пещеру, разделенную глубокой пропастью шириной в двести ярдов. Мостом через пропасть было огромное сооружение из обработанного камня, величественная аллея шириной с четырехполосное шоссе.

На дальней стороне моста стояла высокая дверь из мерцающего черного металла, увитая виноградными лозами толщиной в руку из серебристой земной кости.

— Смотрите, Великий мост, — провозгласил Джерико, — за которым находятся третьи врата и земля народа. — Он выбежал на мостик. — Поторопитесь. Мы почти добрались до города людей.

Майкл споткнулся, ухватившись за стену каменного моста высотой по пояс.

— Я не могу… я не могу этого сделать.

— Обопрись на меня. — Лина положила руку Майкла себе на плечи, приняла его вес на себя и наполовину перенесла его через мост.

На дальней стороне пропасти ждал Джерико, держась одной рукой за мерцающие ворота.

— Это один из тайных путей, закрытый для всех, кроме Пробужденных и старейшин. Это он должен был открыть.

Майкл пьяно покачнулся. Покрытая земляными костями дверь была гудящим огнем, рвущимся к нему яркими, жадными когтями потребности.

— Я не могу прикоснуться к этому, Джерико. — Все его тело болело, измученное изнутри сдерживаемой энергией. — Я могу обрушить всю крышу.

— Тебе не нужно, Пробужденный. Ключ у младшей сестры.

— Мы сделали это! — воскликнула Лина, поднимая руку. Путеводный камень ожил, окутав дверь мягким серебристым светом. Вдалеке прозвучал гулкий удар гонга, и ворота раскололись посередине, распахнувшись настежь.

У Майкла отвисла челюсть.

Ворота выходили на пологий склон холма, с которого открывался вид на кристально чистый лес деревьев. Золотые виноградные лозы свисали с высоких ветвей, а листья и цветы невообразимого дизайна и красоты взбирались по их стеклянным стволам. Маленькие многокрылые создания носились среди причудливой листвы, в то время как огромные существа, похожие на мотыльков, парили в воздухе среди туманных облаков прозрачного пара. Широкая река змеилась по странному лесу, прежде чем исчезнуть вдали.

— Это пещера? — недоверчиво воскликнул Майкл. — Где потолок? Я даже стен не вижу.

— Это дом народа, Пробудившийся. Смотри, — сказал Джерико, указывая на массивное сооружение из сверкающего камня, возвышавшееся в самом сердце леса. — Город людей!

— Мы сделали это. — Лина обвила Майкла руками в яростном объятии, поднимая его над землей. — Мы сделали это!

Каменная песня дернулась.

О нет.

— Отпусти меня, Лина, — рявкнул Майкл. — Отпусти меня!

— Что не так? — спросила Лина, отпуская его.

Джерико напрягся.

— Берегись! Пришли ВЕН.

С оглушительным ревом один из белуа, подкравшийся к ним сзади, прыгнул на Лину.

Майкл оттолкнул Лину с дороги. Волосатый коготь скользнул вниз, оставляя огненные полосы вдоль его ребер и разрывая рубашку.

— Майк! Нет! — закричала Лина.

Майкл закричал вместе с ней, и его хватка на каменной песне ослабла. Яркий серебристый огонь вырвался из его губ и глаз, сливаясь с полом. Пол задрожал, и внезапно белуа оказался по колено в жидкой породе. Белуа вцепился когтями в прилипший камень, пытаясь высвободить ноги. Майкл усилил камень силой мысли, прижав ноги гибрида и одну из его рук к полу.

— Майк, берегись!

Таран врезался Майклу в бок, выбив воздух из его легких и отправив его кувырком в пропасть. Царапая каменистый пол, он насчитал шестерых белуа, спускавшихся по мосту, прежде чем соскользнул с края.