Эйрспур
Год Нестареющего (1479 ЛД)
— Просыпайся.
Демаскус прикрыл голову подушкой. Его кто-то встряхнул, и сон окончательно слетел с него. Убрав подушку с лица, он спросил:
— В чём дело?
Над ним с фонарём в руках возвышался тучный ростовщик. Мурчащий тёплый клубок, прижатый к груди Чанта, оказался Сказкой, которая взирала на него с тревожащим очарованием.
— А, точно.
Наконец он вспомнил. Они решили немного передохнуть, а за несколько часов до рассвета, когда огненные маги вряд ли будут ошиваться неподалёку от своих башен, выдвинуться в путь. Тогда этот план казался ему довольно неплохим. Но сейчас, прищуренными глазами вглядываясь в свет фонаря, Демаскус наконец осознал всю степень идиотизма того, что они собираются предпринять.
— Мы теряем время, — произнёс Чант. Он поставил фонарь на столик возле раскладной кровати, которая стояла в задней части магазина рядом с чучелом головы лося. Эту кровать он достал из кладовки, битком набитой самыми разными вещами.
Сев, Демаскус принялся натягивать ботинки. На столе возле фонаря находилась чашка чая и небольшое блюдце с оливками и хлебом. На полу лежал клинок, который он прихватил с собой из древнего святилища. На угол прилавка был накинут длинный чёрный кожаный плащ, прошитый алыми нитями.
— Вот, нашёл тебе новый. Какой-то торговец заложил мне его около десяти дней назад. Ему были нужны деньги, чтобы оплатить немалый счёт в борделе.
— Спасибо, — Демаскус приступил к трапезе. Закончив, он встал, повесил меч на пояс и, развернувшись, принялся рассматривать плащ. Он был лучшего качества, чем тот, который он вернул кабалу, но эти алые швы выглядели чересчур вызывающе. Спереди его украшало шесть серебряных пуговиц, а с наплечников свисали пышные эполеты. — Довольно… броский.
— Миленько, да? — Чант ухмыльнулся.
— Ага, — он понятия не имел, что об этом думать. — Сколько я тебе за всё должен?
— Разберёмся с этим вопросом, когда выясним, действительно ли за появлениями демонов стоит Чевеш.
Кивнув, Демаскус протёр глаза, чтобы избавиться от последних остатков сна. Взглянув на ростовщика, он заметил, что под глазами у него виднелись чёрные круги.
— Ты хоть немного отдохнул?
— Практически нет. Слишком многое надо было обдумать, учитывая, что у меня полно и иных забот, кроме этого дельца с тобой и Чевешем. Такой бизнес, как мой — занятие весьма хлопотное.
— А, — Демаскус не мог понять, хочет ли ростовщик развивать эту тему или нет. Он промолчал, и Чант больше ничего не добавил. Демаскус подумал, что принял верное решение.
Надев кожаную броню, он накинул поверх неё плащ. Пока он одевался, Чант занялся приготовлением еды для кошки. Судя по запаху, сегодня Сказке предстоит лакомиться сушёной рыбой.
— Этого тебе хватит на некоторое время, — сказал ей ростовщик.
Они вышли из магазина и направились вниз вдоль залива. В этот час улицы Эйрспура были абсолютно пусты.
— Если бы люди были похожи на море… — пробормотал Чант, ни к кому не обращаясь.
— Люди и правда похожи на море, — не раздумывая, ответил Демаскус. — Ты видишь лишь то, что на поверхности, но в глубине может таиться всё, что угодно.
Чант ухмыльнулся.
— А ты довольно проницателен для того, чей рассудок пребывает в столь прискорбном состоянии.
Демаскус был удивлён похвалой ростовщика. Он вовсе не пытался умничать, скорее, наоборот. Учитывая, сколько всего он забыл, разбираться в людях и их мотивах оказалось очень нелегкой задачей.
Наконец они добрались до нужного района. Дома, стоящие вдоль широких улиц, щерились тёмными окнами. Между зданий высилась башня из белых мраморных блоков. Сквозь закрытые ставни на верхнем этаже пробивался свет.
— Чевеш не просто сумасшедший, — произнёс Чант. — Если верить тому, что о нём рассказывают, ему несколько сотен лет. Несмотря на свою одержимость огнём, он не является дженази. Он обычный человек, который считает, что боги обделили его, не сделав огненным.
— Ты встречал его?
— Нет, но мне кое-что о нём известно. Он даже безумнее, чем гласят слухи. Именно поэтому мы должны войти и выйти, не привлекая к себе внимания. Если он нас заметит, то поджарит быстрее, чем ты успеешь выговорить «мастер Мили-Магтира». Умеешь действовать скрытно?
— Скрытно? Я…
Внезапно Демаскуса захлестнуло очередное воспоминание. Он сидел возле запертых железных ворот, выполненных в виде кричащего человеческого лица. Тяжесть меча приятно давила на спину, а шарф был туго намотан на левый нарукавник. Он отбросил назад гриву волос, в которые были вплетены несколько амулетов. Перед ним лежал свёрток из тёмной ткани.
Демаскус развернул его. Внутри оказался набор тонких проволочек и небольших крючков. Отработанным движением он достал нужные инструменты и приступил к работе над встроенным в кричащее лицо замком. Работал он быстро, тихо и очень умело. По скрученной полосе металла на его большом пальце бегали золотые блики.
Воспоминание развеялось.
Демаскус сморгнул. Где это происходило? Шарф был при нём. Уже дважды он видел себя со всеми своими вещами — огромным рунным мечом, сверкающим кольцом и амулетами в волосах. Но, в отличие от первого раза, на нём была не серебряная броня, а кожаный доспех, столь чёрный, что казался сотканным из самой ночи.
— Эй, — прошептал Чант. — Ты куда-то в себя ушёл. Всё хорошо? — ростовщик кинул на него встревоженный взгляд.
— Извини. Да, я немного умею передвигаться незаметно, по крайней мере, со вскрытием замков справиться точно смогу. Но у меня нет инструментов.
— Ты что-то вспомнил?
— Всего лишь краткий фрагмент. Кажется, некогда я неплохо владел мастерством взлома. И чувство стиля у меня было получше, — он провёл пальцем по расшитой алыми нитями манжете.
Чант устремил на него долгий взгляд, словно задаваясь вопросом, в своём ли он уме. Наконец ростовщик всё же решил, что здесь и сейчас Демаскусу не грозит опасность утратить то, что осталось от его рассудка.
— Что ж, будем надеяться, что твои рефлексы никуда не исчезли, — произнёс он. — Мы пойдём по левой стороне улицы. Держись теней.
Чант двинулся вперёд, и Демаскус последовал за ним. Его весьма впечатлило то, с какой лёгкостью двигался ростовщик. Несмотря на свой немалый вес, он изящно скользил между светом и тенью. Демаскус попробовал делать так же.
Через несколько шагов он осознал, что у него практически один в один получается копировать движения Чанта. Тьма была плащом, в который он мог закутаться, стоило ему только пожелать. Его охватил восторг. Демаскусу пришлось приложить усилие, чтобы стереть с лица широкую шальную ухмылку.
Когда они добрались до стены башни, Чант вскинул руку.
— Что? — прошептал Демаскус.
Отрицательно покачав головой, ростовщик прикоснулся к уху.
Демаскус прислушался. На самой грани слышимости из башни доносился ритмичный гул — скорее, даже не гул, а вибрация, передающаяся сквозь камень. При каждом ударе сквозь закрытые ставни верхнего окна пробивался свет.
Стремительно бросившись вперёд, Чант юркнул в расположенную в стене нишу, которую Демаскус поначалу не заметил.
Он последовал за ним. Нагнувшись, ростовщик приступил к работе над встроенным в служебную дверь замком. Крючок и проволока, которые он держал в руках, очень напоминали те инструменты, которые Демаскус видел в воспоминании, но были более ржавыми.
Он присел, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Пусть он не мог припомнить названия смещающихся в замке деталей, но его руки двигались синхронно с руками Чанта. Демаскус ухмыльнулся.
Замок открылся.
— Мы на месте, — с этими словами ростовщик убрал инструменты в матерчатый чехол и свернул его. Слегка приоткрыв створку, он заглянул внутрь и вошёл. Тихонько прикрыв за собой дверь, Демаскус последовал за ним.
Дрожащее пламя свечи, которую держал Чант, осветило грязную кладовку. В неярком свете Демаскус увидел полки, аккуратно заставленные самой разнообразной провизией. Здесь не было ничего подозрительного, но внезапно его охватила тревога.
— Чант, — прошептал он. — Почему для того, чтобы проникнуть в башню мага, нам пришлось вскрыть всего один-единственный замок на служебной двери? Как-то чересчур просто.
— Ожидал наткнуться на охранные чары или, может, сторожевого дрейка?
— Эм, что-то в таком роде, учитывая то, что ты говорил об этом Чевеше.
Кивнув, ростовщик убрал чехол с инструментами в сумку, которая казалась слишком маленькой, чтобы вместить его.
— Дело в том, что Чевеш действительно безумен. На улицах ходят слухи, что он нарочно не озаботился охраной своей башни, потому что с теми, кому хватит глупости вломиться сюда, он сможет делать всё, что пожелает — и, разумеется, всем ворам в Эйрспуре это известно. Поэтому они и обходят его жилище по широкой дуге.
— Что ты имеешь в виду под «делать всё, что пожелает»?
Чант пожал плечами.
— В этом и вопрос, верно? — еле слышно прошептал он. — Но это всё пустая болтовня, потому что до сих пор никто не смог ни подтвердить, ни опровергнуть подобные слухи. В любом случае, лучше действовать тихо. Ты готов?
Демаскус кивнул. Во рту у него пересохло, как в пустыне.
Подойдя к ведущей в башню двери, они заглянули внутрь. Там оказалось центральное помещение башни, вокруг стен которого шла винтовая лестница. Площадки этажей были окутаны тьмой, за исключением самого верхнего, откуда пробивалось мерцающее свечение.
Возле лестницы стояла бронзовая статуя, волосы и борода которой состояли из алого пламени. Исходящий от него свет озарял весь нижний этаж, из которого вели ещё три двери. Она изображала коренастого дварфа, ширина плеч которого почти не уступала его росту. Каждая деталь была выполнена с непревзойдённым мастерством. Создавалось впечатление, что зажатый в руке молот не является частью статуи…
Внезапно «статуя» почесала подбородок свободной рукой и снова замерла абсолютно неподвижно.
Милостивые боги, он живой!
Коснувшись руки ростовщика, Демаскус прошептал:
— Итак, что же нам делать?
Чант посмотрел на него. На лице его была написана тревога.
Потянув его обратно в кладовку, Демаскус зашептал так тихо, как только мог:
— Это не огненный дженази. А своим молотом он без проблем превратит нас в кровавое месиво, — вид стоящего на страже существа был ему откуда-то знаком. Слово вертелось на кончике его языка…
Чант содрогнулся.
— Да. Может, нам стоит…
— Азер, — внезапно воскликнул Демаскус громче, чем нужно. Понизив голос, он зашептал. — Азеры обычно служат огненным великанам. Или титанам. Они и правда настолько опасные бойцы, какими выглядят.
— Они вообще из Фаэруна? — спросил Чант. — Похоже, что из сопредельного мира…
— Возможно. Это всё, что я смог вспомнить. Есть ли иной путь наверх?
— Если и есть, я его не вижу. В принципе, мы можем вскарабкаться по наружной стене башни.
Демаскус окинул взглядом объёмистый живот ростовщика. Несмотря на свой вес, он двигался легко, но вряд ли ему удастся взобраться по гладким каменным блокам до верхнего этажа.
— Может, попробуем его отвлечь? — спросил Демаскус. — Нужно, чтобы огненный дварф направился к главным вратам. Пока он будет занят их проверкой, мы сможем быстро проскользнуть по лестнице наверх.
Чант кивнул. На его хмуром лице возникла улыбка.
— Я знаю, как это сделать. Жди здесь. Будь готов, — открыв служебную дверь, он выскользнул наружу.
Подавшись вперёд, Демаскус устремил взгляд на пространство, отделяющее азера от главного входа в башню. Он гадал, что же было у ростовщика на уме. Его руки вспотели, но вовсе не от страха. Он чувствовал себя почти… разочарованным тем, что они собираются подняться наверх, не привлекая внимания стража.
Спустя некоторое время Чант вернулся.
— Жди… — прошептал он.
Снаружи послышался приглушенный стук. Передняя дверь слегка содрогнулась.
Взяв молот наизготовку, азер направился ко главному входу.
— Сейчас! — прошипел Чант, бросившись вперёд. Он скользил вдоль стены, словно жирная тень. Демаскус пересмотрел своё мнение насчет того, что ростовщику не хватило бы ловкости на то, чтобы взобраться по наружной стене. Он последовал за ним.
— Кто там? — остановившись у дверей, проревел азер.
Демаскус побледнел, сопротивляясь охватившему его жгучему желанию напасть на стража со спины.
Чант двигался легко, словно крадущийся кот, и Демаскус приложил все силы для того, чтобы подражать его походке.
Взгляд азера был неотрывно устремлён на главный вход. Затем они поднялись выше, и фигура стража исчезла из виду. Ещё несколько шагов, и они оказались на втором этаже. Там не было никакой охраны.
Чант слегка хлопнул его по руке, и, несмотря на свои сожаления, Демаскус ухмыльнулся.
Они продолжили свой путь. Всего в башне оказалось пять этажей, но азеров или иных стражей им больше не встретилось. Третий этаж был окрашен в ярко-алый цвет, а на четвёртом чувствовались слабые отголоски магии.
Наконец они добрались до последнего. На лестничной площадке находилось две двери, одну из которых окружал ореол пламени. Из-за неё раздался звон разбитого стекла и безумный смех, от которого волоски на шее Демаскуса встали дыбом.
На цыпочках они подошли к ней. Взглянув на Демаскуса, Чант одними губами прошептал:
— Готов?
Тот кивнул. Ростовщик осторожно обхватил ладонью выполненное в виде драконьей головы дверное кольцо и потянул, приоткрыв створку ровно настолько, чтобы можно было заглянуть внутрь.
Находящееся за ней помещение имело форму неровного круга. Оно было ярко освещено множеством парящих в воздухе сгустков пламени. Треть его занимало сложное устройство, представляющее собой причудливое переплетение стеклянных трубок, которые перекачивали в загадочно выглядящие сосуды бурлящую и шипящую жидкость, похожую на магму.
Возле неё находился медный круг, вплавленный в камни пола. Вокруг него спиралью вились начерченные мелом магические формулы, похожие на нарисованный безумцем водоворот. Вдоль стен стояло множество столов и шкафов, полки которых были завалены разнообразными контейнерами и частями необычно выглядящих приборов, которые Демаскус не смог идентифицировать с первого взгляда.
И где же тот безумный волшебник?
Сделав короткий вдох, Чант осторожно указал наверх.
Между огненными шарами парил человек. Рукава его голубой мантии были расшиты узорами пылающих цветов и горящих глаз. Вокруг его пальцев, жезла, который он сжимал в руке, и длинных прядей нечёсаных волос плясали язычки пламени.
— Вот наш псих, — шёпот Чанта был едва слышен за потрескиванием пламени.
Демаскус кивнул. Волшебника окружал ореол бледно-голубого дыма. Судя по всему, Чевеш пребывал в медитативном трансе. К счастью, при виде него Демаскуса не охватило самоубийственное желание броситься в бой, как при виде азера. Хорошо. Сделав глубокий, но тихий вдох, он принялся осматривать помещение в поисках чего-либо, имеющего отношение к ритуалам призыва демонов, поддельным плащам кабала и белым украденным шарфам.
Первое, что бросилось ему в глаза — это медный круг. Хоть он понятия не имел, откуда ему это известно, Демаскус знал, что подобные конструкции порой используются для вызова существ из Бездны. С другой стороны, магический круг мог являться конечной точкой для телепорта на большие расстояния. Или же преградой, отсекающей нежелательные магические эманации. Или…
Да много чем.
Это слишком косвенное доказательство. Им нужно что-то, что можно принести в кабал Огненного Шторма. Закатившиеся глаза волшебника явно свидетельствовали о том, что он пребывает далеко от этой реальности.
Не тратя время на сомнения, Демаскус шагнул внутрь. Чант издал слабый протестующий звук, но он не остановился.
Демаскус обошёл металлический стул, привинченный к каменному полу. К его подлокотникам крепились ремни, а на выдвижной металлической подставке лежало множество игл. Хорошо, что этот мерзкий стул сейчас пустовал.
Ещё два шага, и он оказался возле одного из рабочих столов волшебника. Демаскус бросил взгляд на Чевеша, но тот по-прежнему пребывал в трансе. Он принялся просматривать лежащие на столешнице бумаги и свитки. Если ему удастся отыскать доказательства того, что огненный маг связан с серией демонических вторжений — хорошо. Но больше всего Демаскус надеялся найти что-то, что имеет отношение к той роли, которую сам он играл во всём происходящем — хоть какой-то намёк на его утраченную личность.
Записи о топологических смесях, поставках гептума, изначальной крови, плотности периодических орбит, огненных вихрях, странных ловушках, тауматургических запретных зонах и куча непонятных диаграмм и расчётов — вот и всё, что ему удалось найти. Ничего из этого не затронуло струны его памяти и, судя по всему, не имело никакого отношения к демонам. Подняв взгляд, Демаскус увидел, что Чант, стоя в дверном проходе, отчаянно жестикулирует, призывая его немедленно убираться оттуда.
Встряхнув головой, Демаскус указал на следующий стол.
— Могу я чем-то помочь? — раздался сверху голос.
Подпрыгнув, Демаскус поднял голову. Взгляд Чевеша был устремлён прямо на него. Глаза волшебника были цвета пламени, лишь в центре их виднелся намёк на чёрные зрачки.
— Эм, — произнёс Демаскус, отчаянно пытаясь придумать хоть какое-нибудь правдоподобное объяснение.
— Не припоминаю, чтобы приглашал кого-то в свою лабораторию. Но ты здесь и роешься в моих бумагах. Как грубо. Не желаешь объясниться? — голос Чевеша звучал мелодично и мягко, словно он обращался к расхулиганившемуся племяннику, а не к вору, который вломился в его дом.
Прочистив горло, Демаскус заговорил снова.
— Приношу свои извинения, маг. Мне нужно было кое-что выяснить. Например… ты знаешь, кто я такой? — он задержал дыхание.
Слегка приподняв светлые брови, Чевеш внимательно всмотрелся в лицо Демаскуса.
— Нет. А должен? Ты — новый курьер из тюрьмы?
— Я… — начал Демаскус.
— Да, мы действительно новые курьеры из тюрьмы, — прервал его стоящий в дверном проёме Чант. — Но, кажется, мы не вовремя. Вернёмся, когда окончательно рассветёт. Хорошо?
Чевеш устремил на ростовщика долгий взгляд.
— Никто из вас не носит тюремную инсигнию и, если бы вы прибыли оттуда, то знали бы, что заключённых следует размещать в клетках, которые я специально для этого оборудовал на третьем этаже.
— Мы новенькие, — не сдавался ростовщик.
— Чант Морвен, не так ли? — произнёс волшебник. — Я не настолько одурманен гептумом, чтобы не узнать одну из столь известных в Эйрспуре личностей. Ты управляешь сетью осведомителей, нюхачей и собирателей слухов, которые обитают в наиболее грязных районах города. По крайней мере, тогда, когда не торгуешь всяким барахлом.
— Ах. Я рад, что моя репутация меня опережает, — произнёс ростовщик тоном, который подразумевал совершенно противоположное.
Чевеш начал опускаться вниз, пока его алые ботинки не коснулись пола. Повернувшись обратно к Демаскусу, он произнёс:
— Но ты мне незнаком. И всё же ты спросил, знаю ли я тебя. Итак, скажи мне, кто же ты? Я даже твою расу не могу определить. Ты не дженази, но и не человек.
Волшебник не считает его человеком? Демаскус отодвинул охватившее его удивление подальше в глубины сознания; с этим придётся разобраться позже.
— Я понятия не имею, кто я такой, — произнёс он. — Я надеялся, что ты мне об этом расскажешь.
— Утратил свою суть, да? Как захватывающе. Но мне-то откуда знать? Я же не чтец мыслей или предсказатель будущего. Однако… есть способ выяснить о тебе больше. Как насчёт того, чтобы пройти небольшой тест?
— Это восстановит мою память?
— Сомневаюсь, — пожав плечами, Чевеш подошёл к железному стулу с ремнями. — Но, если ты просто сядешь сюда…
— Это твоё исследование имеет какое-то отношение к демонам? — вмешался Чант, которой по-прежнему стоял в дверном проёме, не заходя в комнату.
— К демонам? Я умоляю, — произнёс Чевеш. — Этот путь ведёт лишь к кошмарным снам и деградации путём смешения крови. Уж поверь, я пробовал. Несколько десятков лет назад. Нет, для моих целей это не подходит. Оглядись вокруг — видишь демонов? Буквы алфавитов Бездны? Чувствуешь вонь демонического ихора или слышишь вопли приносимых в жертву? Нет.
— Тогда что из себя представляет твой тест?
— Я изучаю изначальную кровь. Для начала я намереваюсь влить кровь огненного дженази в тело того, у кого нет такого наследия.
— Зачем? — спросил Демаскус.
— Потому что хочу! — внезапно волшебник перешёл на крик. Прочистив горло, он заговорил прежним спокойным тоном. — Когда я усовершенствую эту технику, то использую её на себе. Представьте, как невероятно это будет!
Внезапно глаза Чевеша вспыхнули, испустив две струйки дыма. Очевидно, он уже предпринял некоторые шаги на пути к своей цели.
— Итак, хватит вопросов, — указав на сиденье, маг приглашающе вскинул брови.
— Погоди-ка, — произнёс Демаскус, делая шаг назад. — Утверждаешь, что тебе ничего не известно о том провалившемся ритуале, который проводился к западу от Эйрспура?
Чевеш раздражённо вздохнул.
— Кажется, тебя очень интересуют демоны. Эту странность я в тебе чувствую? В твоих венах течёт их кровь?
— Нет, — произнёс Демаскус. — По крайней мере, я так не думаю…
— Сядь, и мы выясним это.
— Демаскус, полагаю, нам пора покинуть этого любезного джентльмена, — произнёс Чант. — У нас назначена встреча, помнишь?
Нахмурившись, волшебник небрежным движением махнул жезлом в сторону Чанта, словно желая прихлопнуть надоедливую муху. С наконечника его оружия сорвался огненный шар. Ростовщик поспешно отпрыгнул от входа, и через миг дверь исчезла в огненном взрыве. По лаборатории прокатилась волна раскалённого воздуха, сбрасывая свитки со столов и раздувая полы мантии Чевеша.
— Нет, прошу, останься, — сказал волшебник Демаскусу. — Я настаиваю.
Демаскус укрылся за огромным стеклянным сосудом, в котором бурлила горящая алая жидкость. Маг не стал его преследовать. Интересно, удалось ли Чанту избежать магической атаки или его единственный друг и соратник в Эйрспуре уже превратился в обугленное пятно на полу башни?
Обнажив трофейный клинок, он уставился на него. Разве простой металл может чем-то помочь в противостоянии с заклинателем уровня Чевеша? Скорее всего, это просто разозлит его ещё больше.
По лаборатории начали разноситься мистические слоги — маг начал творить заклинание. Скорее всего, оно должно было заставить Демаскуса покинуть своё убежище.
— Всё же именно ты стоишь за вторжениями демонов! Признай это! — вскричал он, надеясь сбить концентрацию волшебника. Демаскус приготовился выскочить из-за сосуда и броситься в атаку.
Заклинание оборвалось.
— И кто же из нас безумен? — заговорил Чевеш своим обычным вежливым тоном. — Я уже три раза сказал тебе, что такие вещи не по моей части. Если тебе нужны призыватели демонов, следовало бы отправиться в кабал Огненного Шторма.
Сморгнув, Демаскус выглянул из-за сосуда.
— Что ты имеешь в виду?
Чевеш стоял, окружённый огненным вихрем. Его вскинутый жезл пылал, между зубов плясали искры.
— У кабала есть секретные проекты, о которых неизвестно короне. Они десятилетиями изучали пострадавших от Чумы существ. Но недавно кое-что изменилось. Одна из экспедиций, посланных исследовать затронутые Чумой земли, вернулась с далёкого юга и привезла с собой обломок древней статуи или что-то в таком роде. Но данный артефакт не имеет никакого отношения к тому, что произошло в год Голубого Пламени. Из надёжных источников мне известно, что с того момента, как они приступили к исследованию этой реликвии, члены кабала начали страдать от демонических кошмаров.
Демаскуса охватило дурное предчувствие. Неужели лейтенант Лехерен специально отправила их по ложному следу? Или огненный маг лжёт?
Он уставился на волшебника. Несмотря на всё своё могущество и роскошный наряд, он не производил впечатление человека, которому есть дело до того, как его воспринимают.
— Что ты имеешь в виду под «демоническими кошмарами»?
— Просто фигура речи, — заметив своё отражение в одной из кристальных панелей, волшебник свободной рукой пригладил кончики усов. — Судя по всему, кабал пытается возродить древний культ хаоса.
— Культ хаоса, — повторил Демаскус без всякого выражения.
— Культ Старейшего Стихийного Ока. Не лучшая идея. Именно поэтому поклонение Стихийному Оку не очень-то прижилось в Ториле. Даже я не настолько безумен, чтобы мечтать об освобождении Скованного Бога. В любом случае, для тебя это не имеет никакого значения, — Чевеш опустил жезл. Теперь его наконечник указывал прямо на Демаскуса. — Садись на стул или сгори. Честно говоря, мне всё равно. Люблю хороший огонь, — он улыбнулся, как ребёнок, предвкушающий вкусный леденец.
Демаскус бросился к дверям. Из жезла мага вылетело два стремительных потока пламени.
Один из них мельком задел его левое плечо. Поначалу Демаскус ощутил лишь лёгкий толчок, но затем его рука вспыхнула жаром. Воздух наполнился запахом палёной кожи — броня под его плащом начала тлеть. Тем не менее, он не остановился.
Внезапно перед ним возникла стена ревущего пламени, преградившая путь к выходу. Демаскус резко остановился. Его ботинки оказались в считаных дюймах от огненного барьера. По крайней мере, меч он не выпустил — хотя вряд ли это может что-то изменить.
Чевеш стоял, высоко вскинув жезл, наконечник которого пылал таким же ярким алым огнём, как и огненный барьер.
— А ты быстрее, чем кажешься, — произнёс волшебник. — Как же мне не терпится вскрыть твою грудную клетку и увидеть, какого цвета кровь течёт в твоём сердце.
Демаскуса охватил гнев, и он взмахнул клинком. Как и прежде, на лезвии проявились призрачные древние руны, от которых исходило неровное эфирное сияние. От них отделилась светящаяся завеса, которая, изогнувшись, поплыла вперёд и окутала Чевеша. Разряд молнии выбил жезл у него из рук.
Стена огня моментально исчезла. На её месте осталось лишь облако серого дыма.
Неужели с магом покончено? Нет. Растрёпанные волосы Чевеша пребывали в ещё большем беспорядке, чем прежде, но в остальном он выглядел невредимым. Очевидно, этот маг был способен черпать силы из своего безумия.
Увидев, что взгляд Демаскуса устремлён на него, Чевеш демонстративно согнул палец. Жезл снова прыгнул ему в руку.
Со стороны входа послышался шипящий шёпот ростовщика:
— Пригнись!
Над головой Демаскуса просвистели три арбалетных болта. Два из них вонзились Чевешу в плечо, а третий разбил одну из стеклянных трубок, которые находились за спиной волшебника. В лабораторию хлынула пылающая жидкость.
Демаскус поспешно выскочил за дверь. Позади него раздался вопль ярости, и изнутри вылетел поток раскалённого воздуха.
Чант уже бежал вниз по лестнице, перепрыгивая разом через три ступеньки. В одной руке он сжимал свой удивительный арбалет. Его зелёная парчовая рубашка слегка обуглилась, но в остальном он выглядел невредимым. Демаскуса охватило облегчение; если бы ростовщик пострадал, помогая ему…
Над их головами вспыхнул свет, яркий, словно полуденное солнце. Не тратя времени на то, чтобы поднять взгляд наверх, Демаскус устремился вслед за ростовщиком. Его внезапно заострившаяся тень прыгала перед ним по ступеням. Тело его работало, как хорошо смазанный механизм, эффективно и безупречно. Даже несмотря на то, что ему по-прежнему грозила опасность превратиться в кучу углей, он не мог не наслаждаться ощущением силы, переполнявшей его мышцы.
Внизу их уже поджидал азер. Его молот был настолько раскалён, что от него исходило белое сияние.
— Не сражайся с ним! — прокричал Чант и спрыгнул с лестницы. От пола его отделяло добрых десять футов, но ростовщик умело, хоть и не очень изящно, приземлился на ноги. Не тратя времени зря, он тут же устремился к той кладовой, через которую они сюда проникли. Хоть Демаскус и находился на другой стороне лестницы, он также спрыгнул вниз.
— Чант Морвен, этой ночью ты обрёл врага! — прогремел сверху голос Чевеша.
Демаскус был удивлён, с какой лёгкостью ему дался подобный прыжок. Его тело знало, что делать; во время полёта он рефлекторно сгруппировался и согнул колени, успев отпрыгнуть в сторону за миг до того, как на то место, где он только что находился, обрушился раскалённый молот.
Пробежав через кухню, он выскочил из башни и бросился за ростовщиком. Небеса озаряли первые отблески приближающегося рассвета.