Очнувшись и наклонив голову, Рей заметил суетившегося в комнате Хана. Самочувствие Рея было намного лучше, чем в его прошлое пробуждение, когда Ричард отправился в Рангет. Услышав где-то в соседних комнатах голоса, похожие на Кайли и Клеоника, Рей приободрился и слегка привстал с кровати, на которой он лежал. Заметив это, Хан подбежал к кровати, взяв Рея за руку, произнес:
— лежите, мистер Рей. Вам нужно набираться сил.
— спасибо за заботу, Хан, но не время сейчас в кровати лежать, у нас слишком много дел, — ответил Рей.
На голос Рея в комнату забежала Кайли, а следом за ней Клеоник.
— ты пришел в себя! — выкрикнула Кайли, после чего подбежала к Рею и крепко его обняла.
— я тоже тебя рад видеть в сознании, — сказал Клеоник, стоя в нескольких метрах от кровати.
— как ты себя чувствуешь? — отпустив Рея и сев рядом с ним на кровать, спросила Кайли.
— чувствую нормально, главное сейчас не это, — сказал Рей, поудобнее сев на кровати.
— нам нужно спешить! Да и еще твоя подружка рассказала, что вы теперь в долгу перед Каэном, и тебе сегодня нужно обязательно посетить турнир и встретиться с ним. И я думаю это стоит сделать, — сказал с явным недовольством Клеоник.
— это тот самый Каэн? — спросил Рей, посмотрев на Клеоника.
— он самый, — добавил Клеоник.
— ты же так не хотел туда идти, что изменилось?
— я же говорю, Кайли теперь его должник, а играть с Каэном не стоит, он быстро нас найдет, даже с одной своей собакой. Проблемы нам сейчас не нужны, придётся потерять вечер из-за него. Поэтому учить я тебя начну сразу после того, как вернемся с турнира, — сказал Клеоник, после чего повернул голову к Кайли и продолжил, — и тебя тоже буду обучать.
— ну что, мне тогда нужно собираться? — спросил Рей.
— если готов, то давай. Успеем на последние бои этого дня, — добавил Клеоник.
— ну тогда Хан поможет вам собраться, — сказал Хан, обращаясь к Рею, — а потом и сам соберется.
— нет, нет, нет! Малыш с нами не идет, — сказал Клеоник, смотря на Хана.
— Хан не малыш! И почему Хан не идет? — спросил Хан, грозно смотря на Клеоника.
— потому что перед выходом нам нужно будет замаскироваться, потому что департамент уже может искать нас, а заклинание маскировки ляжет только на людей. На Хана это заклинание не подействует, а в толпе он будет весьма приметный, и нас могут обнаружить из-за него, — с легкой надменностью сказал Клеоник.
— Хан, прости, но он прав. Если на тебя нельзя наложить маскировочное заклинание, то тебе с нами нельзя, — сказал Рей, положив руку на мохнатое плечо Хана.
— Хан крайне недоволен, но если мистер Рей скажет, чтобы Хан остался здесь, то Хан останется здесь.
— прости, но лучше тебе подождать нас здесь.
— Хан понимает, — сказал Хан, после чего повернулся к Клеонику и со всей серьезностью сказал, — если с мистером Реем что-то произойдет, вы сразу же об этом должны сообщить Хану.
— Хан, не переживай, все пройдет нормально, наверное, — сказала Кайли неуверенным голосом.
— вы даже сами не уверены, мисс Тернер, — сказал Хан, не оборачиваясь к Кайли.
— ладно, хватит тратить время! Рей, одевайся и через пару минут жду вас обоих у выхода, — сказал Клеоник, после чего направился к выходу из дома, где его уже ждал фамильяр Филипп.
***
Через час Клеоник, Кайли, Рей и фамильяр уже поднимались по лестнице, ведущей к арене, на которой проходил турнир.
— а обязательно мне было колдовать внешность какой-то пожилой беззубой женщины? — недовольно сказала Кайли, громко топая, поднимаясь по лестнице.
— ну извини, что было под рукой, то и вышло, — слегка улыбнувшись, сказал Клеоник.
— да все нормально! Внутри ты все также прекрасная девушка, которую мы знаем, — сказал Рей, с трудом сдерживая смех, поглядывая на Кайли.
Надув щеки, Кайли толкнула Рея в бок локтём и продолжила подниматься молча.
— спокойнее! Не вызываем никаких подозрений и левых взглядов, — негромко сказал Клеоник, повернув голову в сторону Рея и Кайли.
Поднявшись по лестнице, перед ними открылся вид на внушительного вида арену. Рей был удивлен масштабами сооружения в отличие от Кайли, которая уже его видела.
— вон там, кстати, есть неплохая лавка со сладостями, — сказала Кайли, указывая на одну из лавок по левую сторону от центрального входа на арену.
— соберитесь, нам нужно найти Каэна. Кайли, ты не знаешь, где он может быть? — спросил Клеоник.
— в прошлый раз мы нашли его в его шатре. Вероятно, и сейчас там же его сможем найти, — ответила Кайли.
— так, и где он? — спросил Клеоник, как в ту же секунду его сбил полный, невысокого роста мужчина.
— аккуратнее! Куда вы так торопитесь? — спросил Рей, придерживая Клеоника, который чуть не рухнул на землю.
— нет времени извиняться, вы преградили путь начальнику охраны великого Каэна! Посторонитесь, начинается бой! — выкрикнул Густав на Рея.
— у Каэна бой? — с удивлением спросил Рей.
— да, дубина, я только что это и сказал! — крикнул Густав, после чего, ускоряясь, побежал к центральному входу на арену.
— это же Густав! Он нас, кажется, не узнал, — сказала Кайли.
— идемте тогда на арену, посмотрим хоть бой Каэна. Все равно пока он не закончится, мы с ним не встретимся, — сказал Рей, указывая на вход в арену.
Клеоник молча кивнул головой и пошел в сторону центрального входа.
Подойдя ко входу, Рей замечает двух стражников, которые перегородили проход на арену.
— а чего они там стоят? — спросил негромко Рей Клеоника.
— стража, вход на арену небесплатный.
— черт, точно. Я как-то и не подумал про плату. И сколько стоит пройти?
— обычно один или два ориона, — сказал Клеоник, вплотную подойдя к страже.
— стоять, мест на арене больше нет! — грозно сказал один из стражников.
Клеоник посмотрел за спину стражников, после чего приблизился к одному из них и сказал:
— даю за каждого по десять орионов, и ты нас пропускаешь, как будто здесь нас и не было, а мы аккуратно постоим где-нибудь в проходе, согласен?
Немного подумав, стражник негромко ответил Клеонику:
— пятьдесят орионов, и можете пройти все трое и не попадайтесь там на глаза никому.
— хорошо, — сказал Клеоник и тут же протянул горсть монет стражнику.
Стражник забрал монеты, после чего кивнул своему напарнику, и они оба пропустили Клеоника, Рея и Кайли вовнутрь арены, после чего вновь перегородили проход.
— ты словно знал, сколько они попросят! Монеты были явно подготовлены, — с улыбкой сказал Рей.
— я давно живу и бывал здесь раньше. Стражники есть стражники, ничего не меняется.
Не успев подойти к полю, где проходят сами бои, как вдруг раздался на всю арену громкий голос:
— ну что ж, вот и наступил последний отборочный бой сегодняшнего дня, но не последний по зрелищности! Еще один новичок попытает удачу в бою с легендой! Каааээном!
Голос затих на несколько мгновений, после чего продолжил:
— наши бойцы уже готовы выйти на арену! А вы готовы?!
После слов комментатора весь стадион в один голос, словно единый организм, громко выкрикнул:
— да!!!
— ну если вы готовы, тогда встречайте Каэна!
Под оглушительные возгласы Рей подошел к краю трибун взглянуть на арену, на которую, не торопясь, выходил Каэн.
— этот громила и есть тот самый Каэн? — спросил Рей у стоящей рядом Кайли.
— да это он. Он весьма интересный человек, хотя с виду так и не скажешь, — ответила Кайли.
— ты же тоже с ним знаком? — спросил Рей у Клеоника.
— ну можно и так сказать. Не напрямую, но представляю, что он за человек, — ответил Клеоник.
— и что мне нужно знать, общаясь с ним? — продолжил Рей.
— он не любит, когда с ним спорят. Он привык, что все делают то, что он скажет. Постарайся быстро от него отделаться и желательно не остаться ему должным. Его небольшая армия у нас на хвосту будет явно лишней. И, да, его собаки вездесущие тоже, — ответил Клеоник.
— ладно, понял.
Каэн медленно вышел на середину арены, поднимая руки кверху, демонстрируя свои мускулы и силу, откинув один из булыжников, лежащих посередине песчаной арены.
— а теперь встречайте бедолагу, который сразится с легендой! Томас Миллер!
Рей крепко схватился за край трибуны и резко перевел взгляд в сторону, где начал выходить соперник Каэна. Немного присмотревшись, глаза Рея расширились, и, посмотрев на Кайли, он произнес:
— это же Томас, да?
— не могу поверить, но, кажется, это он! — взволнованно ответила Кайли.
— что еще за Томас? — с недоумением спросил Клеоник.
— это Томас, он был нашим наставником жилого блока в академии Астартеда, — ответил воодушевлённо Рей.
— понятно, а чего так удивляетесь? — продолжил Клеоник.
— когда началась заварушка с Чарльзом, он покинул Астартед, отказываясь участвовать во всем, что там происходило. А еще он оставил мне в помощь Олли. Кстати, давно его уже не видел, даже соскучился, надеюсь, Вильям хорошо за ним смотрит. Так вот, после его исчезновения от него не было никаких новостей. А тут он на арене выступает. Я даже не был уверен, что он обладал сколько-нибудь серьезными магическими способностями.
— надеюсь, он ими и правда обладает, иначе Каэн сотрет его в пыль, — добавил Клеоник.
— соперники готовы? — вновь заговорил комментатор.
Каэн и Томас махнули головами на арене, после чего раздался громкий звук гонга, ознаменовавший начало боя.
Соперники несколько секунд присматривались друг к другу, после чего Каэн сделал прыжок вперед, произнеся заклинание, и, как только он приземлился, направив посох на Томаса, как в ту же секунду из земли вырвались огромные земляные руки, которые, сходясь, должны были сковать Томаса, однако, он вовремя это заметил и большим прыжком назад успел вылететь из смыкающихся рук и, в прыжке направив посох на эти руки, произнес ответное заклинание, после которого из посоха начала вырываться водяная воронка, увеличиваясь в размерах, и, когда достигла огромных рук, разнесла их на мелкие частицы, разлетевшиеся в сторону Каэна и, покрыв его кусками земли с ног до головы.
По лицу Каэна было видно, что он изрядно разозлился и в мгновение произнес заклинание, после чего схватился за посох обеими руками и ударил им изо всех сил о землю перед собой. Из места соприкосновения посоха и земли в сторону Томаса вырвались несколько волн, словно морских, только эти были из кусков земли. В одно мгновение волны достигли Томаса, и земля ушла у него из-под ног, опрокинув и отбросив его на несколько метров назад.
Подняв голову с земли, Томас медленно начал подниматься. Посмотрев в сторону, где был Каэн несколько секунд назад, Томас замечает летящий огромный кусок цельного камня. Томас, не растерявшись, направил посох в сторону летящего камня, и, произнеся очередное заклинание, вокруг него появился огненный купол, покрытый языками пламени. Достигнув огненного купола, камень, проходя сквозь него, превращался в пепел, словно сгоревший лист бумаги, и разлетался в разные стороны, собираясь в небольшое облако пыли, которое поднялось в небо и исчезло.
Каэн стал злиться еще сильнее, после чего начал направлять в Томаса один камень за другим. Томас немного выдохся и, решив не тратить силы на защиту от камнепада, устроенного Каэном, начал убегать от летящих кусков породы.
Спустя несколько десятков выпущенных валунов в Томаса по Каэну стало заметно, что он немного выдохся. Его выдавало частое дыхание и замедленные движения. Заметив это, Томас решил провести ответную атаку. После уклонения от очередного валуна Томас, направив посох на Каэна, начал вертеть его камнем по часовой стрелке, выпуская один за одним огненные шары, создавая вращающийся огненный поток, который, набирая скорость, стремительно настигал Каэна.
Заметив атаку Томаса, Каэн топнул своей ногой и одновременно ударил посох о землю, после чего в нескольких метрах от него из земли выросла земляная стена, преградив дорогу огненному потоку Томаса.
Огненные шары один за другим разбивались о стену, поставленную Каэном. Однако каждый следующий шар нагревал стену Каэна все сильнее и сильнее, пока она под влиянием высокой температуры не стала превращаться во что-то хрупкое, словно стекло.
Заметив слабину стены, Томас остановил атаку огненными шарами и тут же выпустил из своего посоха небольшой поток воды, который по мере приближения к стене превратился в огромный вытянутый, словно стрела, кусок льда. Достигнув стены, лед, ударившись о стену, пробил ее, словно камень стекло витрины магазина, и, пролетев сквозь нее, разбился о тело Каэна, откинув его самого на десяток метров назад до самого края арены. Каэна остановили лишь прочные стены арены, о которые он ударился.
Оправившись от удара, он почувствовал словно новый прилив сил и, резко встав с земли, громко закричал, словно зверь, после чего он, направив посох на Томаса, вновь стал один за одним посылать огромные куски камней.
Выдохшийся Томас, заметив возобновившийся поток камней, был крайне удивлен из ниоткуда появившимся силам Каэна. Успев увернуться от первых нескольких камней, Томас уже был не в силах сопротивляться, и следующие несколько камней попали прям в него, сбив с ног и повалив на землю.
Заметив это, Каэн побежал в сторону Томаса и через несколько шагов, оттолкнувшись от земли, сделал большой прыжок, и, приземлившись, он ударил посох о землю, и в то же мгновение из земли вновь появились земляные руки, которые, схватив Томаса, намертво прижали его к земле.
Не торопясь, Каэн подошел к обездвиженному Томасу, после чего, направив на него посох, произнес:
— сдавайся, если хочешь остаться в живых.
— сдаюсь, — усталым и отчаявшимся голосом ответил Томас.
— правильное решение, — сказал Каэн, после чего развернулся к трибунам, подняв посох Томаса, лежавший рядом с ним, в воздух над головой.
Трибуны разорвались в овациях, свисте и просто криках, а комментатор закричал во весь голос:
— и это очередная победа Каэна!
Через минуту каменная хватка Каэна затянулась обратно под землю, освободив Томаса. После чего на арене показались работники медицинского крыла замка Килоса, которые, схватив под руки Томаса, начали выводить его с арены в западные ворота. Заметив это, Рей, сорвавшись с места, побежал сквозь ряды зрителей в сторону ворот. Кайли и Клеоник устремились вслед за ним.
Пробираясь сквозь толпы скандирующих людей имя Каэна, Рей старался не терять из виду Томаса вплоть до того момента, как он в компании санитаров не вышел за пределы арены. Пробравшись сквозь ряды, Рей оказался перед западными воротами арены. Выбежав из арены, протиснувшись между охранниками, стоящими на входе, Рей заметил заходящих санитаров в медицинский шатер. Прибавив скорости, Рей направился к шатру. Бежавшие за Реем Кайли и Клеоник, выбежав с арены вслед за Реем, заметно от него подотстали, заметив его уже вбегающим в шатер.
Забежав в шатер, Рея встретила милая девушка, сидевшая за столом у входа в шатер и заполнявшая какие-то бумажки. Заметив Рея, она подняла голову и поправила элегантные очки с позолоченной оправой.
— вы что-то хотели? — спросила она монотонным голосом, глядя прямо на Рея.
— я к другу, пропустите меня к нему, — суетливо ответил Рей.
— подождите, я должна вас записать, такие у нас тут порядки, — продолжила девушка, откинувшись на стуле.
— хорошо, но давайте побыстрее.
— так, приступим. Как ваше имя? — взяв ручку, девушка открыла толстую книгу и, уткнувшись в нее, приготовилась записывать.
— Рей Б…, то есть Оливер, — в спешке сказал Рей.
— так Рей Б? или Оливер? — спросила девушка, подняв глаза и с подозрением посмотрев на Рея, вновь поправив очки.
— Оливер! — уверенно ответил Рей.
— а фамилия у Оливера есть? — опустив глаза в книгу и начав писать, спросила девушка, сделав вид, что не придала оговорке Рея внимания.
— эм… — несколько секунд подумал Рей, после чего продолжил, — Тернер! Оливер Тернер.
— хорошо, мистер «Оливер Тернер», — произнесла девушка, — к кому вы пришли?
— к вам только что принесли с арены человека, вот к нему.
— имя, пожалуйста! К нам постоянно кого-то приносят с арены, у меня бы голова лопнула всех запоминать. Завидую я могильщику, у него поток гораздо меньше, — сказала девушка, облокотив голову о свою руку, и многозначительно посмотрела куда-то вверх.
— Томас, Томас Миллер.
— есть такой. Проходите прямо, комната номер четыре. У вас десять-пятнадцать минут и на выход. У нас тут не проходной двор, — строго ответила девушка, указывая рукой на комнаты с пациентами.
Рей молча кивнул головой и поспешил к комнате под номером четыре. Зайдя в то, что сестра называла комнатой, сквозь двери, которые представляли из себя просто висящую плотную ткань серого цвета с большой цифрой четыре, на одном из кусков ткани Рей увидел лежавшего на кровати Томаса, рядом с которым сидела на стуле сестра, обрабатывавшая ссадины.
— присядьте в углу, — не поворачиваясь, строго сказала сестра, указывая рукой, в которой был кусок бинта с каплями крови, на стул в углу комнаты.
— привет, Томас. С тобой все в порядке?
— с ним все нормально! А если вы помолчите и дадите мне закончить работу, то будет еще лучше, — строго ответила сестра, продолжая заживлять раны Томаса.
— понял, молчу, — ответил Рея.
Спустя несколько минут сестра начала собирать куски оставшихся бинтов и бутыльков на металлический поднос, после чего встала со стула и, взяв поднос, устремилась на выход из комнаты, сказав по пути Рею:
— можете поговорить несколько минут, а после вам необходимо покинуть комнату и дать ему отдохнуть.
— хорошо, — ответил Рей сестре.
— добрый вечер, если его можно таковым назвать, а мы разве знакомы? — спросил Томас, всматриваясь в лицо Рея.
— привет, — сказал Рей и, подойдя ближе, сел на стул, после чего наклонился к Томасу и негромко продолжил, — это я Рей, Рей Браун. Помнишь такого?
Рей отодвинулся от Томаса, опрокинувшись на стул. Глаза Томаса увеличились в несколько раз от услышанного, от чего он не мог собраться с мыслями несколько минут, а лишь чуть позже негромко сказал:
— Рей — это действительно ты? Ты под действием какого-то зелья?
— ну, можно так сказать, меня сейчас возможно ищут, поэтому приходится прятаться.
— не возможно, а совершенно точно. Всем, кто тебя заметит, обещано вознаграждение от департамента. Желающих его получить крайне много, поэтому хорошо, что ты скрываешься. Чего ты такого натворил, что тебя ищут? — спросил Томас.
— да ничего, меня ищут, чтобы защитить, а не посадить, — улыбнувшись, сказал Рей.
— а чего ты делаешь в Килосе еще и на турнире?
— я должен встретиться с Каэном, а тут замечаю, что на арену против него вышел ты. Был крайне удивлен. Ну ладно, нет времени разговаривать, мне все еще нужно встретиться с Каэном сегодня, времени нет от слова совсем. Все объясню позже, ты надолго здесь?
— надеюсь, к утру уже выйду.
— тогда, как выйдешь отсюда, приходи в кошачий глаз, скажешь, что пришел к Оливеру, тебя проводят в мою комнату, там и поговорим обо всем. Пока, выздоравливай и утром приходи, я буду там, — сказал Рей, похлопав Томаса по плечу, встав со стула, после чего направился на выход из комнаты.
— как там Олли, с ним все в порядке? — спросил Томас вслед уходящему Рею.
— он с Вильямом, у них все хорошо, — сказал, улыбнувшись, Рей, после чего покинул комнату.
Выходя из комнаты Томаса, на входе в медицинский шатер Рей заметил, как охранник в сопровождении сестры выводил Кайли и Клеоника. Ускорив шаг, он устремился к выходу. Проходя мимо сестры, он кивнул ей головой и сказал:
— спасибо, что пропустили. Этих двух нарушителей я заберу с собой, чтобы они не создавали вам проблем.
— будь любезны, заберите этих людей, если знакомы! — строго сказала сестра, после чего развернулась и устремилась обратно за свой стол, махнув рукой охранникам, дав им отбой.
— вы чего там такого сказали, что аж сестра охрану вызвала? — удивленно спросил Кайли и Клеоника, отойдя от шатра метров на двадцать.
— да ничего особенного. Она начала грубить в ответ первая! — сказала разозленная Кайли.
— ладно, черт с ним, вроде все обошлось. С Томасом я поговорил, пообещал с ним встретиться утром, а пока нам нужно найти Каэна и встретиться, как он хотел.
— я не уверен, что у нас будет достаточно времени, чтобы еще и встречаться с Томасом, — начал говорить Клеоник, как вдруг его прервал голос.
— и снова, здравствуйте! — сказал стоявший в нескольких шагах от Рея Густав с собакой Каэна. Выдержав небольшую паузу, он продолжил, — господин Каэн готов встретиться с вами, отказов он не принимает.
— я так понимаю, нас собачка нашла? — спросил Клеоник, после чего, не дождавшись ответа, продолжил, — ну, веди, мы здесь изначально только из-за него.
— идемте за мной, — сказал Густав, после чего развернулся и направился к шатру Каэна, в котором Кайли была с утра.
Через десять минут Густав, возглавлявший колонну, остановился прям перед входом в шатер и, развернувшись, указывая пальцем на Рея, сказал:
— зайдешь только ты, остальные пока побудут здесь. Если Каэн захочет вас видеть, то вас пригласят.
Оттянув ткань шатра, служившей дверью, Густав пригласил Рея вовнутрь. Посмотрев по очереди на Кайли и Клеоника, Рей шагнул в шатер. Вслед за ним зашел Густав, плотно задернув ткань шатра.
Зайдя в шатер, Рей увидел сидевшего к нему спиной Каэна. Неожиданно Каэн встал из-за своего стола, после чего произнес
— Густав, побудь с остальными друзьями моего гостя, — сказал Каэн Густаву, после чего перевел свой взгляд на Рея, продолжив, — а ты следуй за мной.
Густав откланялся и поспешил выйти из шатра, как ему и велел Каэн. Рей посмотрел по сторонам. Кроме его и Каэна в шатре никого не было. Каэн, выйдя из-за стола, направился в противоположную сторону от входа, где зашел Рей. Окинув взглядом еще раз шатер, Рей, пожав плечами, пошел вслед за Каэном.
Дойдя до другого конца шатра, Каэн отодвинул ткань шатра и вышел на улицу, придерживая ткань для Рея. Выйдя на улицу, Каэн продолжал идти к краю площади. Дойдя до самого края, за которым был крутой обрыв вниз, Каэн остановился.
— ну, привет, Рей Браун, — сказал Каэн, смотря вдаль.
— что? Вы о чем? — замешкавшись, сказал Рей.
— можешь перестать притворяться, я прекрасно знаю, кто ты. И, да, можем перейти на ты.
— а откуда ты узнал, кто я?
— это неважно. Важно зачем ты здесь, и почему ты скрываешься от совета и департамента, которые уже сбились в твоем поиске. Перешерстили все в крепости, ко мне аж два раза наведывались и это только сегодня.
— в смысле только сегодня? Насколько я знаю, меня должны были начать искать только сегодня.
— тебя ж не первый раз кто-то ищет, верно? И каждый раз кто бы тебя ни искал, сначала приходят ко мне.
— интересно, а почему именно к тебе?
— ты начал задавать правильные вопросы. Ты в курсе, кто твой спутник?
— ты имеешь в виду Клеоника?
— его самого. Он рассказал, кто он?
— рассказал, что он тот самый Клеоник соратник Филиппа и основатель ордена тайной магии.
— пф… соратник.
— что значит это фырканье?
— назвать его соратником это тоже самое, что волка и овцу назвать лучшими друзьями. Клеоник всегда хотел занять место Филиппа.
— погоди! А ты откуда знаешь? Ты тогда еще не родился ведь, верно?
— я не родился, а вот мой род тогда уже существовал, и мои предки были близки с Филиппом.
— откуда мне знать, что ты говоришь правду.
— понимаю твое недоверие. Однако хоть Клеоник и старается не общаться со мной и всячески избегать встречи, однако, вы здесь. Ты думаешь просто так?
— ну потому что ты сказал Кайли, что мы у тебя в долгу, и я должен был явиться к тебе.
— поверь, если бы Клеоник не хотел появляться здесь, вас бы здесь не было. Он столько сотен лет скрывался, что скрыться и в этот раз ему бы не составило труда. Думаешь, почему я завел тех псов, которые найдут все, что угодно, как бы это не скрывалось.
— а разве тебе их не отец подарил? — спросил Рей, посмотрев на снисходительное выражение лица Каэна, после чего продолжил, — то есть ты хочешь сказать, что Клеоник хотел, чтобы мы здесь оказались?
— конечно, хоть и делает вид, что это не так.
— а зачем нам или ему это нужно?
— приходить ко мне у него есть только один повод — посох Филиппа. Он многие годы хранится в моей семье, и раз вы здесь, значит он ему нужен, отсюда вопрос для чего? Что затеял Клеоник. Если ты не расскажешь, то посоха вам не видать, даже не смотря на то, что ты его наследник.
— если честно, то про посох я слышу первый раз.
— ну, вероятно, он так и планировал. Давай рассказывай, что затеял Клеоник.
— Клеоник рассказал, что Филипп в свое время создал защитный купол, который отгородил этот мир от части земель, на которых была заперта сестра Филиппа и основательница ордена смерти со всеми своими сторонниками, а недавнее убийство недалеко от Килоса показало, что в щите появилась трещина, которая ведет по ту сторону щита, а те, кто убили твоих псов и сами смогли туда проникать. Амира и ее брат хотят освободить Кибеллу, чтобы она захватила этот мир и стала им править. Для этого им нужно разрушить щит, и, добыв еще моей крови, Клеоник сказал, что они смогут собрать бомбу, которая сможет разрушить щит. А меня он похитил для того, чтобы обучить и укрепить текущий щит, чтобы трещина затянулась до того, как Амира с братом благодаря ей смогут разрушить весь щит, а если мы не успеем, то создать новый щит.
— очень интересный план. Я так понимаю, совет и департамент не в курсе этого?
— все верно, Клеоник не хочет обнаружить себя.
— а он молодец, хороший план придумал.
— а тебя не удивил мой рассказ? — с интересом спросил Рей.
— да нет, не удивил. Клеоник не один кто знает историю и что происходило в то время, когда Филипп устанавливал этот щит. Правда в истории Клеоника есть несколько опущенных моментов.
— это каких интересно? — с заинтересованно спросил Рей.
— он рассказывал, что его с Кибеллой связывали, так скажем, не только дружеские отношения?
— про это он умолчал.
— ну так вот, знай об этом. Да и верить в то, что он не хочет стать верховным магом, я бы тоже не стал.
— почему?
— он несколько раз пытался получить посох. Но каждый раз у него не получалось его забрать. Его может получить лишь только тот, кому отдаст его представитель моего рода. А таких не находилось.
— так а смысл от посоха, если он не наследник Филиппа?
— верховным магом по праву наследования как один из пятерки великих он стать может, но для этого он должен получить посох. Но, скажем так, мои предке тогда не отдали посох Клеонику и на то у них были веские причины.
— это какие?
— он же рассказывал, как он героически помогал Филиппу создавать защитный купол?
— рассказывал.
— вероятно, он не говорил, что Филипп должен был остаться живым, для купола нужны были все четверо, однако, в последний момент Клеоник оставил своих товарищей и попытался их убить. Одетта и Хтон вступили с ним в бой и проиграли, но дали время Филиппу закончить создавать купол, после чего он погиб, отдав все свои силы на заклинание. Клеоник не хотел этого купола, который заточил в тюрьму его подругу Кибеллу.
— он рассказывал немного другую версию про использование магии ордена смерти, про то что он забирал силы у множества магов через кровь, и некоторые даже умерли, твоя версия меняет дело. Я так понимаю, он меня использует, чтобы не укрепить купол, а его разрушить?
— вероятно так, однако, если ты говоришь, что в куполе есть и правда трещины, то его помощь все равно будет нужна, чтобы восстановить купол. Он один из ныне живых, кто знает, как это сделать. По крайней мере нужно пока играть в его игру.
— тогда возникает логичный вопрос, если нам нужен посох, ты нам его дашь?
— я отдам его, но отдам исключительно тебе. За это ты будешь обязан постараться не разрушить этот мир, мне здесь все весьма нравится в таком виде, который есть сейчас. Что бы ни задумал Клеоник, ты обязан будешь этого не допустить.
— а если я не справлюсь? Он очень силен, мне далеко до него.
— ты справишься, с посохом так точно. У тебя сила в крови, тебе нужно просто разбудить ее. Когда это случится, весь мир узнает об этом, уж поверь, — сказал Каэн, улыбнувшись и похлопав по плечу Рея, — да и к тому же, если ты не справишься, я найду тебя, Клеоника и убью вас и всех ваших друзей, но я верю, что ты справишься, — продолжил Каэн, снова улыбнувшись.
— как же все сложно, когда я уже смогу спокойно пожить хоть немного.
— боюсь, тебе такого не видать.
— ладно, я тебя услышал, но что теперь мне делать? Что сказать Клеонику и остальным?
— сделать вид, что нашего разговора не было. Скажешь Клеонику, что я расспрашивал кто ты? Когда стал магом? И прочее в таком духе. Продолжай играть роль, которую Клеоник тебе отвел. Он не должен ничего заподозрить, чтобы он не начал менять свои планы и ускорять его. Нужно получить как можно больше времени, чтобы понять, что он хочет сделать в итоге, и как лучше ему это помешать сделать. И самое главное, как восстановить купол и не дать Кибелле попасть в наш мир. И, да, я буду наблюдать за вами и, если будет нужно, я вмешаюсь, — сказал Каэн, посмотрев пристально в глаза Рея.
— я понял. Так, а как вывести Клеоника на разговор о посохе?
— да никак, мы сейчас выйдем к ним, и он сам не хотя начнет этот разговор, я его не первый день знаю. Это он думает, что его маскировка скрывает ото всех, и я не в курсе, где он живет или что делает.
— понял, включаю дурака, как будто ничего не понимаю.
— именно, — согласился Каэн, — правда, здесь красиво? — продолжил Каэн, устремив взгляд куда-то вдаль.
— красиво, — сказал Рей, осматривая с высоты площади.
— я хочу, чтоб это так и осталось, — добавил Каэн и вновь серьезно посмотрел на Рея, после чего развернулся и пошел обратно в шатер.
Рей вслед за Каэном тоже направился в шатер. Пройдя через весь шатер, они вышли оттуда, откуда Рей первый раз зашёл в шатер Каэна. На входе стояли в мучительном ожидании Клеоник и Кайли.
— поговорили? — выпалила Кайли, не успел выйти Рей из шатра.
— да, — опередил Рея Каэн, — я спросил все, что хотел.
— и что теперь? — спросила Кайли, смотря на Каэна, — мы можем быть свободными?
— да, более я вас не задерживаю, — ответил Каэн.
Каэн уже медленно начал разворачиваться и идти обратно в шатер, как неожиданно он, уже развернувшись, услышал голос Клеоника, от чего сквозь суровое выражение лица начала прорываться улыбка на лице Каэна, которую он быстро убрал, чтоб никто ее не заметил.
— погоди, Каэн! — сказал Клеоник, после чего, достав посох, он произнес, — Ретира!
Лицо Клеоника стало меняться, и через несколько мгновений маскировка внешности исчезла, и он предстал перед Каэном в истинном обличии.
— ты хотел меня удивить или напугать, Клеоник? — сказал Каэн, вновь повернувшись и посмотрев на Клеоника.
— я смотрю, ты не очень удивлен моему появлению? — спросил Клеоник.
— я уже давно не удивляюсь твоему появлению и готов к нему в любое время. Но ты, видимо, забыл мой ответ? Он по-прежнему нет, — ответил Каэн.
— хорошо, я знаю, что мне ты его не отдашь, но я прошу его не для себя, а для наследника Филиппа, — сказал Клеоник, указывая на Рея.
— и для чего же он понадобился наследнику Филиппа?
Клеоник на секунду замешкался, после чего ответил:
— для того, чтобы полноправно вступить в права верховного мага по праву. Неспокойному миру сейчас нужен ориентир и достойный вождь. Ты, наверное, и сам убедился, что он подходит, пока разговаривал с ним.
— парень он неплохой, но как я могу доверять тебе, как я могу быть уверен, что ты не заберешь посох?
— ты же знаешь, что посох будет подчиняться тому, кто первый его возьмет вплоть до смерти нынешнего хозяина.
— так об этом я и говорю! Где гарантия, что ты не убьешь парня, пока он не в полную силу овладеет силой посоха?
— такой гарантии нет. Я лишь могу пообещать, что такого никогда не случится, — склонив голову, сказал Клеоник.
— знаешь, а тут ты не прав, есть один способ — это гарантировать, — сказал Каэн, улыбнувшись.
— и какой же? — резко вклинилась Кайли.
— вы слышали про такой обряд как смертельная сделка? — спросил Каэн, поглядывая на Рея и Кайли.
— сталкивался уже раз с таким, — безрадостно ответил Рей.
— так вот еще существует обряд смертельного обещания. Этот обряд нечто подобное смертельной сделке, однако, в нем смерть грозит лишь единственному человеку, тому, кто его дает.
Лицо Клеоника изменилось. Было видно, что он злится, но старается не подавать вида.
— ну что? Готов на такое? Или все-таки обманываешь об истинных целях? — с нескрываемым сарказмом спросил Каэн.
— нет, я не скрываю своих истинных целей, поэтому приму любое твое условие! — сухо ответил Клеоник.
— ну раз так, тогда, Густав, принеси мой любимый кинжал, — повысив голос, чтобы услышал за спиной Густав, произнес Каин.
Через мгновение Густав уже стоял, склонив голову и выставив свои ладони, на которых лежал блестящий небольшой позолоченный кинжал, украшенный сверкающими драгоценными камнями. Взяв кинжал, Каэн несколько раз перехватил его, после чего подошел вплотную к Клеонику и, схватив его за одну руку, вложил кинжал в другую.
— повторяй за мной и вырезай символ, надеюсь, не забыл его? Линия жизни в круге.
— можешь не напоминать, я его прекрасно помню, — сухо ответил Клеоник.
— и так, повторяй, я Клеоник клянусь в том, что никогда не завладею и даже не притронусь к посоху великого Филиппа, который отныне принадлежит Рею Брауну, жизнь которого никогда не прекратится от прямого или косвенного участия. Если я нарушу свое обещание, пусть в ту же секунду смерть заберет меня раз и навсегда, безвозвратно, — произнес Каэн, крепко держа руку Клеоника.
— я Клеоник клянусь в том, что никогда не завладею и даже не притронусь к посоху великого Филиппа, который отныне принадлежит Рею Брауну, жизнь которого никогда не прекратится от прямого или косвенного участия. Если я нарушу свое обещание, пусть в ту же секунду смерть заберет меня раз и навсегда, безвозвратно, — произнес через боль от вырезанного символа на руке Клеоник.
Как только Клеоник закончил обещание и символ на своей руке, как в ту же секунду Каэн вырвал из руки Клеоника и свой кинжал и резким движением под символом обещания вырезал еще небольшой символ в виде ромба. А после этого, откинув руку Клеоника, вырезал на своей руке точно такой же ромб.
— мы о таком не договаривались! — выкрикнул сквозь боль Клеоник.
— ничего, это дополнительная подстраховка, чтоб мне было спокойнее, — ответил Каэн, лишь слегка дернув глазом от боли.
— что он сделал? — с легким испугом в голосе спросил Рей Клеоника.
— ничего особенного, вам знать необязательно, верно, Клеоник? — сказал Каэн, не дав ответить Клеонику.
— верно, — покорно ответил Клеоник, — так что там с посохом? Когда ты его отдашь Рею?
— приходите утром к той пещере, где были убиты мои псы, оттуда недалеко идти, — сказал Каэн, после чего развернулся и вошел в шатер, вслед за ним зашел Густав, неся окровавленный кинжал, а за ним вошла часть охраны.
— что еще за посох Клеоник? — спросил Рей, повернувшись к Клеонику.
— посох твоего предка, Филиппа, он последняя составляющая, которая поможет тебе восстановить купол или создать новый при необходимости, — ответил Клеоник.
— я так понимаю, раньше вы этот вопрос не поднимали? — с подозрением спросила Кайли.
— Клеоник говорил про еще один ингредиент для успеха, но про то, что это и где находится речь не заходила. Получается нам повезло, что мы вот так вышли на Каэна?
— можно сказать и так, но при других обстоятельствах нам бы все равно пришлось бы к нему идти. А тут все вышло удачно, и он согласился отдать его, даже не смотря на определенные условия, — сказал Клеоник, почесывая руку, на которой он только что вырезал символ для обряда.
— получается, на сегодня мы выполнили план максимум, верно? — спросил Рей.
— можно и так сказать, можно было бы потренироваться в изучении нужных заклинаний, но, я думаю, после всех событий тебе лучше отдохнуть, завтра будет насыщенный день. Предлагаю пойти в дом и отдохнуть до утра там, — сказал Клеоник Рею, внимательно на него смотря.
— может ты пойдешь один, а мы с Кайли останемся в Килосе? Переночуем в Кошачьем глазе, а утром встретимся с Томасом, а потом сразу к твоему тайнику, где мы удерживали Амиру, — в ответ спросил Рей.
— полностью поддерживаю! — с легкой улыбкой добавила Кайли.
— ладно, пусть будет так. Глядишь, этот ваш Томас тоже нам пригодится, — сказал Клеоник, глубоко выдохнув, словно он и хотел подобный исход беседы.
— ну тогда мы пойдем в гостевой дом, — сказал Рей и, взяв Кайли за руку, направился в сторону ближайшей лестницы, ведущей к гостевому дому.
Кайли, взяв Рея за руку, слегка смутилась, но, с трудом скрывая свою радость, пошла вместе с ним. Клеоник, отойдя от шатра Каэна, присел за один из столов, расставленных повсюду, заказал себе еды и питья, после чего находился еще какое-то время, наблюдая за шатром Каэна. Спустя время он резко встал, словно что-то вспомнил, с места и отправился в неизвестном направлении.