Открылась дверь, за которой была лестница, ведущая в подвал, и на ее пороге стояло двое человек, лица которых были скрыты капюшоном, да и мрак, который был в доме и подвале, все равно бы не дал разглядеть их. Сделав уверенный шаг, один из них начал спускаться в темный подвал. Второй, не отставая, тоже поспешил спуститься в подвал. Через несколько мгновений они, спустившись, резко остановились. Один из них щелкнул пальцами, и свеча, стоявшая в подсвечнике на столе слева от спустившихся людей, немного осветила подвал.
Перед спустившимися людьми в трех метрах стояло два стула, на которых сидели Рей и Клеоник в антимагических кандалах, привязанные к стульям с завязанными глазами и ртом.
Человек, который зажег свечу, сделав несколько шагов влево, присел за стол, на котором стояла одинокая свеча. Достав листок бумаги и ручку, вероятно, для того чтобы что-то записывать, подал сигнал второму.
Стоявший человек, заметив сигнал своего компаньона, кивнул головой и, сделав несколько шагов, развязал глаза и рот сначала Клеонику, а за тем и Рею.
Клеоник молчал и лишь осматривал своих похитителей.
Не успев развязать Рея, как тот тут же выпалил:
— заковывать в антимагические кандалы и связывать было обязательно? И собственно за что нас схватили?
— не кипятись, Оливер! Вероятно, у этих достопочтенных господ были на то веские причины, не так ли? — спросил спокойным голосом Клеоник.
— повторю вопрос, зачем вы ищете мальчишку? — спросил тот, что сидел за столом.
— а вам какое дело? — дерзко выпалил Рей.
— Оливер, спокойнее. Нам скрывать нечего. Мы изучаем необычные явления, пишем об этом научные труды. Мы услышали слух о том, что один мальчик был свидетелем явления, которое нас заинтересовало как ученых. Именно поэтому мы искали мальчика послушать его, определить интересный это для нас случай или нет, для того чтобы потом его исследовать.
— Боб — это просто книжные черви, — сказал тот, который развязывал глаза и рот Рею и Клеонику.
— заткнись, Стив. А вам я скажу так — этот случай для вас не интересен и вам лучше побыстрее про него забыть и найти себе другое занятие.
— так получается, этот случай еще более интересный, чем мы думали, раз нам мешают его изучить, — сказал Рей, обращаясь к Клеонику.
Не успев Рей договорить как мужчина, которого другой называл Стивом, ударил его по лицу. Потряся немного головой, Рей произнес:
— какие не дружелюбные маги ордена света.
Стив и Боб удивленно переглянулись, но ничего не ответили Рею.
— а можно еще вопрос? Если этот мальчишка нужен вам, так зачем вы поймали нас, если бы могли просто схватить его и его родителей? Или может вы нас схватили потому, что не можете его найти сами и устраняете конкурентов, пока кто-нибудь его не нашел раньше?
Маги ордена света вновь переглянулись, и Стив вновь ударил Рея. Рей приподнял голову, вновь направив свой взор на обоих магов. После ударов он почувствовал, как теплая кровь начала стекать от брови левого глаза по щеке. Вероятно, рассёк бровь, про себя думал Рей.
— господа, вы думаете старейшина Каин одобрит ваше поведение? — спросил Клеоник.
— а откуда он узнает? Ему расскажут такие оборванцы как вы? Таких к нему и на сотню миль не подпускают, — ответил Боб, что-то записав на листе бумаги.
— Боб, что будем с ними делать? Здесь оставим гнить? Или того, — сказал Стив, проведя пальцем по горлу.
— нет, конечно! Нельзя их убивать, их смерти могут привлечь департамент сюда, а нам они тут ни к чему, учитывая, что один и так уже рыскает и что-то разнюхивает. Я думаю, наши исследователи поняли, что здесь им делать больше нечего, и следующая встреча с нами будет для них последней, верно?
— все верно, мы поняли, господа! Прошу, отпустите меня и моего племянника. Мы не будем мешаться у вас под ногами, верно ведь, Оливер? — сказал Клеоник, посмотрев на Оливера взглядом и без слов понятным.
Рей ничего не сказал, лишь покорно кивнул головой.
— ну вот, они все поняли! А ты, Стив, хотел их убить. Ладно, завяжи им глаза и отведи на окраину квартала, после чего отпусти, — сказал Боб Стиву.
***
Повязка с глаз Рея слетела, и в глаза засветил яркий свет солнечных лучей, ослепив на время. Через пару минут зрение вернулось, и Рей, оглядевшись по сторонам, сказал:
— кажется, и правда отпустили. Я уж думал мы останемся в том подвале. Почему вы так подыгрывали и распинались перед ними?
— Рей, я бы мог убить их прям в подвале, но ты же понимаешь, что прибыли еще маги ордена света и стали бы копать кто убил этих, а нам, как и им не нужно лишнее внимание ни со стороны ордена света, ни со стороны департамента. Поэтому, потешив их самолюбие, они, так сказать, сжалились над нами и отпустили, — сказал Клеоник, потирая глаза и щурясь, посматривая на Рея.
— ладно, в этот раз победила мудрость, — с улыбкой сказал Рей, потирая запястья в тех местах, где еще несколько минут назад были кандалы.
— запомни, Рей, мудрость побеждает всегда. Я долго живу, можешь мне поверить.
— ладно, мой мудрый друг. Что дальше-то делать будем?
— да ничего, продолжим нашу миссию, — невозмутимо сказал Клеоник, после чего достал посох и что-то еще из кармана. Повернувшись к Рею, он протянул ему старенькую фотографию какого-то мужчины, после чего сказал, — смотри на фото!
Рей взял фото в руку и начал пристально вглядываться, через несколько секунд он услышал голос Клеоника:
— Дисфраз! — спустя несколько минут Рей вновь услышал голос Клеоника, который вновь произнес, — Дисфраз!
Рей опустил фото и посмотрел на Клеоника. Новое лицо ему было до боли знакомое.
— твое лицо изменилось! Стал похож на Чарльза Пита, за исключением нескольких шрамов на щеке. Ты его знал? — спросил Рей удивленно, осматривая лицо Клеоника.
— не сказать, что мы были знакомы, но я его, конечно, знал. Иди вон в отражении окна посмотри на себя, — с улыбкой сказал Клеоник.
Рей посмотрел по сторонам и, заметив окно в доме, возле которого они стояли, быстро подошел к нему и уставился на отражение в нем, ощупывая свое лицо.
— нет! Нет! Нет! Кого ты мне подсунул что за обросшее лицо с колтунами в волосах и бороде. А шрамы по всему лицу? Что это за бездомный? — расстроенным голосом спросил Рей Клеоника.
— ну, зато будешь менее приметным, и желание с тобой говорить у большинства даже и возникать не будет, — сказал, улыбнувшись, Клеоник, — советую еще помоями обмазаться и руки в грязи замарать, — продолжил Клеоник и еще шире улыбнулся.
— а то, что мне самому с собой некомфортно разговаривать это нормально? — возмущенно сказал Рей, продолжая осматривать лицо.
— ну хватит, нам тут не на показ это нужно, а чтоб максимально не вызывать желание с нами говорить.
— а что насчет мальчишки? Я сомневаюсь, что он захочет со мной говорить.
— ну поэтому с ним буду говорить только я.
— ты молодец, а я прокаженный. Просто отлично, — сказал Рей, отойдя от окна, в отражение которого он смотрелся.
— ладно, идем. Хорошо, что мы уже узнали, где живет малец, и можем сразу отправиться туда, не попадаясь лишний раз кому-либо на глаза.
— идем, — грустно сказал Рей, почесывая бороду.
***
— кажется, мы на месте, — сказал Клеоник, оглядевшись вокруг.
— ну если Тревор все верно описал, то да, мы на месте. Вон и разваленный дом и вообще место больше похожее на заросшую кустарниками свалку, — сказал Рей, указывая на дом.
— ладно, стой здесь, а я пойду зайду вовнутрь. Если кто-нибудь появится, особенно эти маги ордена света, дай сигнал.
— какой сигнал? Брачные песни воробья исполнить?
— кого? Неважно, любой громкий звук, — сказал Клеоник и устремился к дому.
Рей стоял в центре вытоптанного пяточка перед домом и смотрел, как Клеоника запустили в дом.
Прождав минут десять, Рей, устав ждать Клеоника, начал осматривать местность, ища что-нибудь, на что можно присесть, а еще лучше прилечь и отдохнуть, пока Клеоник допрашивает ребенка.
В кустах правее от дома Рей заметил старый пень и, направившись к нему, пробурчал себе под нос:
— вот тут то я и присяду, пока этот старик играет в детектива.
Не успел Рей присесть на пень, как он заметил в десятках метрах от места, где он сидел в проулке, ведущем к дому мальца, шли те самые маги, которые их недавно отпустили.
В голове зависла мысль что же делать и как отвлечь этих магов. Вспомнив слова Клеоника, Рей решил, что нужно подать какой-то знак Клеонику. Только, собравшись с мыслями, Рей хотел начать ухать как сова, как неожиданно в проулке с крыши одного из домов на магов выпрыгнула кошка и начала прыгать с одного на другого и обратно, царапая их когтями.
Маги стали кричать на весь проулок так, что Клеоник должен был их услышать. Так подумал Рей.
Скинув кошку с себя, неожиданно один из магов, которого другой называл Стивом, достал сверкающий серебряный кинжал. Рей, не растерявшись, заметив его, сорвался с пня и кинулся к коту.
Промахнувшись по коту первым ударом, Стив замахнулся снова, однако через секунду перед ним уже находился бродяга, укрывающий кота от его удара. Стив в нескольких сантиметрах остановил кинжал, после чего опустил его и выпалил:
— это твой кот!?
— да, извините, господа, он просто убежал погулять, а вы, вероятно, его напугали, поэтому он и напал. Он просто испугался, не убивайте его, — сказал Рей, взяв кота на руки и начав гладить его.
— тебе повезло, что у нас есть дела поважнее. Забирай своего кота и прочь с дороги, — сказал Боб и кинжалом отодвинул Рея с пути.
Рей молча отошел с дороги, приклонив голову. Маги прошли к дому и постучали в дверь. Дверь никто не открывал, тогда маги переглянулись и с разбегу выбили дверь в дом.
Рей продолжал гладить кота и с опаской смотрел в сторону дома. Спустя несколько минут маги выбежали из дома с бешеными и злыми глазами. Они начали смотреть по сторонам и ходить вокруг дома. Неожиданно Стив остановился и перевел взгляд на Рея, после чего сделал несколько больших шагов, после чего оказался в метре от него.
— ты! Видел здесь кого-нибудь последний час? — спросил грозно Стив.
— я? Понятия не имею, я пришел сюда в поисках кота буквально за несколько минут до того, как вы появились. Я ничего не знаю и никого не видел, только не бейте, — произнес Рей, сделав жалостливый вид.
Стив хотел бы замахнуться, но быстро вспомнил о чем-то и принялся осматривать ближайшие проулки и кусты, как и его коллега.
Неожиданно кот вырвался с рук Рея и убежал в проулок, через который они с Клеоником и попали к дому мальчика. Рей с криками погнался за котом по проулку. Выбежав из проулка на центральную улицу квартала, Рей продолжал преследовать кота, пока тот неожиданно не завернул на небольшую тропинку между двумя домами.
Пройдя десяток метров, Рей вышел на перекресток тропинок и, посмотрев на право, он увидел кота, лежащего на руках Клеоника.
— как? Что произошло в доме мальчика? — взволновано стал расспрашивать Рей.
— с чего ты взял, что что-то произошло?
— с того, что два мага, у которых мы недолго были пленными, зашли в дом и почти сразу же выбежали кого-то ища. Рассказывай, что произошло.
— да ничего такого. Я зашел в дом, там был мальчик и его мать. Отца в доме не было. Мальчик сначала не хотел говорить, но потом я его разговорил, и он мне рассказал все, что видел и даже описал место. Потом я услышал крики тех магов, понял, что нужно быстро ретироваться. Понимая, что мальчик с мамой могут сдать меня и рассказать все то, что он рассказал, мне пришлось, так скажем, обезопасить всех. После чего я быстро собрался и покинул дом через другую дверь.
— что ты с ними сделал? — грозно спросил Рей.
— не кипятись, ничего такого. Я просто стер в их памяти несколько последних дней жизни. Так будет безопаснее и им и скроет информацию от магов ордена света. Убил двух зайцев сразу, так сказать. Вероятно, когда зашли маги мать и сын сидели за столом не совсем в себе, и когда те стали расспрашивать, они не смогли ничего внятного сказать. Вероятно, подумали, что кто-то их опередил вот и выбежали бешеные. Они за тобой не следили?
— да я им похоже был не интересен, подбежал один спросил не видел я кого-нибудь здесь, а потом побежал со вторым искать дальше. А за тобой они не следили?
— Ретира, — произнес Клеоник, направив посох на свое лицо, после чего оно приняло прежний вид. После этого он протянул фотографию Рею, — смотри на нее!
Не успел Рей как следует рассмотреть человека на фото, как Клеоник произнес:
— Дисфраз.
— что за лицо опять?
— не волнуйся, тоже самое, что и утром. Вернемся в таверну, немного перекусим, пустим через Тревора слушок о том, что агенты департамента лишили памяти мальца.
— но это же был…
— все верно, но мы не можем же рассказывать правду, тем более маги и так думали, что им на пятки наступает департамент, поэтому мы просто добавим им в этом уверенности, заодно и от себя отведем подозрение совсем.
***
Через открывшуюся дверь таверны внутрь зашли Рей и Клеоник. Выбрав столик недалёко от стойки тавернщика, Клеоник направился прямиком к нему. Присев за стол, Клеоник выдохнул. Рядом с ним сел Рей, а Филипп в виде кота прошмыгнул под стол и улегся возле ног Клеоника.
— посиди пока здесь, я подойду к Тревору и сделаю заказ и заодно немного поболтаю с ним, — сказал Клеоник, встав из-за стола, и направился к Тревору.
Рей кивнул головой и стал осматривать постояльцев таверны. За одним из столов спал бедолага, которого Рей приметил еще в прошлое посещение таверны. Видно он так и не проснулся, подумал про себя Рей. Однако в таверне несколько человек, на первый вид похожих на бедняков и пьяниц. Неужели, даже получив хоть немного магических способностей, люди умудряются выкинуть свою жизнь в канаву? Или просто есть неисправимые люди, которые умудряются все хорошее, что попадается им в руки испортить и выкинуть в канаву. Вывод напрашивается только один — всех людей никогда не сделать счастливыми, всегда найдутся те, кого что-то будет не устраивать, и они обязательно попытаются все испортить.
Проведя в размышлениях несколько минут, Рей и не заметил, как за стол вернулся Клеоник.
— чего задумался? — спросил Клеоник.
— да так, о смысле жизни размышляю.
— и как успехи?
— скажи мне, вот смотри сколько пьяниц в таверне. Почему люди со способностями, о которых в мире обычных людей мечтают миллионы, пишут книги и снимают фильмы, прожигают свою жизнь в пьянстве? — с грустью в голосе сказал Рей.
— а ты глубоко капнул. Скажу тебе так, я за свою долгую жизнь видел много людей и богатых, и бедных, и сильных, и слабых. И я скажу тебе так, это все неважно! Человек существо, зависимое от многих вещей, и губит человека обычно зависимость. Неважно от чего можно зависеть от выпивки, можно от женщины, от денег, от силы, от множества вещей, главное в человеке это силы противостоять своим зависимостям, своим тайным желаниям. Вот ты видишь нас и видишь этих пьянчуг, в чем между нами разница?
— то, что они надрались в смерть, а мы нет.
— отчасти ты прав. Мы тоже сюда пришли и выпьем, но остановимся и пойдем дальше, а они не могут остановиться, они не могут противостоять своим зависимостям. Также и с остальным, многие зависят от денег и хотят их все больше и больше. В целом в желании быть обеспеченным нет ничего плохого, но у некоторых людей желание денег не оставляет их в покое, и они хотят их все больше и больше, пока не переступят черту человечности, убьют кого-то или еще что-то подобное сделают, и после этого это уже не люди. Как и эти пьяницы, когда им захочется выпить, а денег не будет, и они могут переступить через свою человечность и сотворить что-то подобное.
— люди слабы, — грустно подытожил Рей.
— и тут ты абсолютно прав! Вопрос лишь в том, сможешь ли ты противостоять своей слабости или поддашься ей. И еще раз повторю, неважно кто ты такой и что у тебя есть. Главное, твой внутренний дух, вот, что действительно нужно тренировать в себе.
— да, а ведь мы еще не выпили, а уже так глубоко капнули, — сказал Рей, чтобы разрядить обстановку.
Клеоник ничего не ответил, лишь одобрительно улыбнулся.
— ладно, рассказывай, что там видел пацан.
— с его слов он гулял недалеко от границ Стерлиона, как я понял. Резвился по маковым полям и шел в сторону озера. Потом он услышал какие-то крики и был удивлен, потому что там редко кто-то бродит кроме него. Он побежал на крик. Взобравшись на один из холмов, он заметил, что вдали лежало тело девочки, и, как он сказал, возле нее была «замершая молния». Вероятно, это он так описывает трещину в щите, она ведь примерно так и выглядит. Он уже собрался побежать к ней и помочь, но вдруг он заметил, что сначала подбежала женщина, а за ней и мужчина к телу девочки, и начали рыдать. Неожиданно округу ослепил яркий свет, и через секунду возле «замершей молнии» стояло две фигуры людей, которые было сложно разглядеть из-за яркого света от молнии. Через несколько секунд, ослепнув от молнии, паренек начал видеть лучше. Приглядевшись к месту, где была молния и два пришельца, сквозь нее он увидел, как один из них по очереди убил сначала отца девочки, а потом и мать. После чего они заметили паренька. Как только он понял, что они его заметили, он сорвался с места и бежал что есть силы без оглядки.
— они не стали догонять его?
— учитывая, что он жив, то не стали. Вероятно, они подумали, что он никому ничего не расскажет, а если и расскажет, то никто не поверит.
— кажется, они просчитались, раз знаем мы и еще как минимум орден света. Кстати, он не разглядел чего-то примечательного?
— они были в черных туниках с натянутыми капюшонами. Единственное, что он заметил, это сверкающий меч, которым была убита семья.
— сверкающий меч? Случайно не серебряный? — саркастически спросил Рей.
— все может быть, но пока рано делать выводы.
— он, надеюсь, успел рассказать место, где это произошло, прежде чем кто-то стер ему пару деньков? — саркастически спросил Рей.
— да, он рассказал. Я знаю это место.
Неожиданно, прервав разговор, к столу подошел Тревор с двумя кружками хмельного.
— судя по рассказу Ника, денек у вас не задался, верно? Удалось что-нибудь написать?
— не удалось, к сожалению. Досадно, аж хочется кому-нибудь зад надрать, — с показной злобой ответил Рей.
Поставив кружки на стол, Тревор отошел к стойке и через пару секунд вернулся.
— вот держите! — сказал Тревор и положил какую-то листовку на стол перед Реем, после чего продолжил, — ваш дядя всегда отказывался, может быть вы проявите смелось и умения?
— что это такое? — спросил Рей и принялся внимательно читать листовку.
— да нечего там читать, — сказал Клеоник, вырвав листовку у Рея из рук, продолжив, — средневековая забава ради денег или смерти.
— ну вообще-то это традиционный ежемесячный турнир магов.
— что еще за турнир? — спросил Рей.
— каждый месяц в первые выходные проводится турнир магов. Маги сражаются на арене один на один, используя только свои посохи. Трое лучших получат от нескольких сотен до тысячи орионов. Неплохая сумма между прочим! В крепости даже есть профессиональные бойцы, которые на этом зарабатывают.
— да все они мошенники, и бои постановочные, делят деньги между собой, да и все, смотреть противно, — огрызнулся Клеоник.
— возьми да сам прими участие! Узнаешь постановка там или нет, если живой выйдешь, — резко ответил Тревор. Было видно, что он очень положительно относится к турнирам.
Клеоник промолчал, не подавая вида, что слова Тревора его хоть как-то задели, хоть и внутри он очень хотел проучить его.
— может поучаствуем? — с улыбкой спросил Рей, после того как Тревор отошел от их стола.
— ну если не брать во внимание то, что я терпеть не могу подобные турниры, я хочу заметить, что у твоего посоха весьма особенный камень, и кто-нибудь может его приметить, и об этом узнает совет, департамент или еще кто из твоего окружения.
— я помню, что никто не должен знать о нашей миссии.
— верно. Во-первых, нужно разобраться насколько плохи дела с щитом, и сделать это нужно аккуратно без лишнего внимания, а, во-вторых, и самое главное нашему миру не нужно знать о существовании того, что ждет по ту сторону щита, поэтому мы и делаем все одни.
— а если мне не хватит сил? может все-таки можно привлечь несколько хороших друзей, они будут молчать, я гарантирую.
— поверь, сил тебе должно хватить, а если вдруг их не хватит тебе, то им и подавно не хватит, только лишние смерти это принесет.
— ладно, если так говоришь. Значит, сосредоточимся на деле! — сказал Рей, сделав серьезный вид.
— так на чем мы там остановились?
— ты сказал, что знаешь место, где все произошло с той семьей.
— верно! Сейчас пообедаем и выдвинемся к месту, надеюсь, к вечеру успеем прибыть и осмотреться. Если, конечно, будет, что осматривать.
— ну вот и ладно! — сказал Рей, после чего взял принесённую Тревором кружку и сделал несколько больших глотков холодного хмельного напитка.