Люстра разрушилась от соприкосновения с каменным полом, часть её деталей покатились в другие части бального зала. Я стояла и смотрела на все с открытым ртом. Мужчина, отряхивая руки подошел ко мне. Послышался звук шагов. В зал ворвалась группа женщин и уставились на представленную картину, открыв рты так же, как и я сейчас.
— Г-господин? Что это значит?… — Проговорила одна из женщин, но мужчина их прервал.
— Разберите её и отправьте кузнецам, пускай сделают мечи и отправят на фронт. — Проговорил мужчина, перестав отряхивать руки, и вынул белый платок. После он засунул его за пазуху и дотронулся до моей руки.
— Дочь… — Он повел остолбеневшую меня из зала. — Как ты себя чувствуешь?
Я начала приходить в себя и в то же время шокироваться. Он спрашивает о моём здоровье? Почему? Я же чужая и он это знает.
— Почему вы спрашиваете?
— Я… волнуюсь о тебе. Мы все волновались о тебе эти две недели. — Нахмурила брови. Какие две недели? Разве я не вчера только проводила обряд? Нет, не думаю. Скорее всего, я ошиблась, но догадка всё же заставила произнести эти слова.
— Какие… две недели? — Мужчина замолчал и перевёл взгляд на пол.
— Ты… после совершения того обряда пролежала две недели, не открывая глаз… Мы думали, что ты больше не проснёшься, но тело… показывало признаки жизни. Поэтому мы ждали, что ты всё же очнёшься. — В голосе мужчины звучала хорошо скрытая боль. Это так странно, обо мне кто-то волнуется. Но, я ничего не понимаю. Эта боль… за что она? За то, что их родная дочь не вернулась? Осознание этой мысли отрезвило.
— Понятно… Прошу прощение, я не смогла дотронуться до вашей дочери. — При этих словах, мужчина резко повернулся и схватил меня за плечи.
— Не делай! Никогда больше не делай это! Живи в этом мире и не рвись в другой! Ты поняла! Ты никогда туда больше не вернёшься! И ты больше не сможешь совершить тот обряд… Никогда…
— Что? Почему? — Внутри бились смешанные чувства. Настигла боль от того, что я не смогу вернуться, но почему-то появились крупицы счастья, что обо мне заботились. Но эти слова. — Что значит, я не совершу тот обряд? Я его помню. И попробую снова. — Меня резко встряхнули и уставились в глаза.
— Ты моя дочь. Ты не покинешь этот мир. Я не позволю. Этот обряд направлен на то, чтобы вернуть души не прежние места. Ты на своем месте! Прими это и угомонись! — Меня отпустили, но потом снова притянули к себе и подняли на руки. — Доченька… — Послышался всхлип, и я почувствовала что-то мокрое. — Не делай так больше… — Яростные громкие слова перетекли в шёпот, и это сбивало с толку.
Внутри что-то рвалось на части то ли от потери родного мира, то ли от того, что обрела семью. Настоящую семью… Слёзы хлынули сами собой, сдерживаться уже не было смысла.
19
Я сидела на красивом мягком кресле коричневого цвета, на мне было красное бархатное платье без корсета, но которое выгодно подчеркивало фигуру. Мягкое и удобное, и это самое главное.
— Марго, не дергайся и сиди смирно, пока художник не закончит. — Прозвучал голос отца рядом. Вздрогнула. Не привыкла я к таким появлениям.
Молодой желтоглазый мужчина со светло-каштановыми волосами и прекрасным белоснежным лицом улыбнулся мне, убирая в сторону кисти.
— Госпожа, я вас тогда никогда не нарисую.
— Прошу прощение, но не думаю, что хоть один ваш клиент не дергался так же, как я. Просидеть в одной позе два часа и не двигаться… для вампира это вполне возможно, но не думаю, что у вас нет клиентов из людей.
— О, да, госпожа, вы правы. Особенно тяжело приходится с маленькими детьми, ведь те не могут усидеть на месте больше десяти минут. Поэтому процесс затягивается.
— Давайте ещё час и отдохнём.
— Вы устали?
— Не то чтобы. У меня в последнее время было не очень хорошее самочувствие, но я поправляюсь. — Вампир посмотрел на меня странным взглядом, но всё же высказался.
— Госпоже нужно принимать больше крови.
— Я стараюсь. — Улыбнулась ему, и теперь он понял, что я голодна. Казалось, что он засмущался, резко взял кисти и продолжил процесс.
Тем временем в саду.
— Господин, зачем вам ещё один портрет госпожи? — Мужчина уставился на Готье, помощника по делам графства, и осмотрел снизу вверх, остановившись на лице.
— Ты же знаешь, что Марго вернулась.
— Да, знаю, господин.
— У меня есть портрет дочери, которая жила с нами всё это время, но нет портрета Марго.
— Я… теперь все понял, господин. Простите дурака за глупый вопрос.
— Иди, возвращайся к делам и не мешайся под ногами.
***
В последнее время думала, куда запропастился Хелис, но, к кому бы я не обращалась из слуг, мне никто не отвечал. Взор упал на вход в темницу и стража, что стол рядом. Подошла к мужчине, может он знает, что с ним произошло?
— Прошу прощение, может вы знаете, куда исчез мой слуга Хелис?
— Госпожа, он сидит в темнице. — Ответил он мне.
— Что? Почему? За что его туда посадили? И кто?
— Засадила его туда Её Высочество Белладонна, за то, что он подверг вашу жизнь опасности.
— Какой ещё опасности? — Что-то я не припоминаю этого.
— Он дал вам книгу, из-за которой вы могли умереть, госпожа.
— Мне… нужно внутрь. — Выдавила из себя слова. Как его посадили?…
— Я провожу вас, госпожа. — Мужчина развернулся, зажёг факел и протянул руку. По его руку прошлась дрожь, но он быстро скрыл её, увлекая во тьму подземелья.
Темно и сыро. Мимо пробежало несколько стаек мышей нисколько не боясь быть раздавленными. Длинные коридоры с решетками, через которые проходило множество грязных мужских рук, пытаясь ухватиться за одежду. Преступники. Убийцы и воры. Вслух пошли нелестные комментарии касаемо моей личности, но тут страж подошел к ближайшему каторжнику и ударил горящим факелом.
— А ну заткнулись, собаки! Знайте, перед вами стоит ваша госпожа. А ну закрыли рты! — Жестоко, но… лучше так, чем слышать помои в свою сторону. Шум немного поутих, мы прошли по коридору и дошли до одиночной камеры. В отличии остальных, тут руки никто не просовывал и никаких слов не говорил. Во тьме показался скрюченный человеческий образ, который был неестественно худ.
— Госпожа. Не заходите сюда. Он опасен и может навредить. — Посмотрела на стража. А разве я не высший вампир? Не думаю, что мне кто-то сможет навредить, кроме меня самой. — Он не ел две недели, поэтому ничего не соображает. Его бы бросить в другую камеру, чтобы он хоть немного пришел в себя, но тогда он нарушит ваш приказ.
— Это какой?… — Попыталась сосредоточиться на словах стража, но никак не могла оторвать взгляд от Хелиса.
— Не убивать людей. — Прозвенели ключи, и открылась клетка. Тощее тельце вампира начало двигаться. Мужчина поднялся на две ноги и посмотрел на нас голодным взглядом.
— Боже мой, Хелис. Во что ты превратился. До чего тебя довели… — Передо мной стоял монстр, который забыл полностью свою человечность и смотрел на нас, как хищник, но не смел подходить.