Его Величество Манфред одиноко сидел в своем высоком шатре. Его руки тряслись, его глаза закрывались. Короля не на шутку знобило, и он не хотел, чтобы кто-то видел его таким, поэтому он выдворил всех своих слуг наружу. Тем более, скорей всего, они бы только мешались.
Сумерки уже наступили, и лишь тусклый свет пары факелов и настольной лампады освещал его шатер. Это было на руку его Величеству, ведь тусклый свет почти не касался тьмы, скрывающей испещренную волшебными символами землю.
Магические круги, дорожки и символы заняли всю площадь под шатром и даже выходили за его границы. Все вместе они слагались в малоизвестный и очень редко используемый Ритуал Отречения. На самом деле от Ритуала Коронации он мало чем отличался. Он включал в себя все те же круги: круг Ограничения, круг Спокойствия, круг Давления, круг Кондуита и круг Объекта. Однако главным отличием было то, что круг Давления был видоизменен — его эффект был направлен в обратную сторону.
Еще с момента их воссоединения в Винцберге, магистр Ардеус состоял с королем Манфредом в сговоре. Точнее, он честно выполнял свой долг перед короной и родной страной. Узурпатор был практически непобедим. И в одиночку застать его было практически невозможно. Любой ценой его нужно было выманить как можно дальше от геройской ставки и, уловив уязвимый момент, нанести сокрушительный удар.
Приманкой послужили планы столицы, содержащие все секретные ходы в город. Удочка была закинута несколько дней назад, когда Эйрику было объявлено, что королевским офицерам потребуется некоторое время, чтобы восстановить такую бесценную карту по памяти. Манфред был уверен, что даже в случае его провала эти планы никак не помогут узурпатору — Король Демонов прекрасно знал устройство города.
План заговорщиков был прост — пока узурпатор отвлечется чтением карт, магистр Ардеус нанесет внезапный удар и обездвижит его. Пока магистр будет удерживать его, верные королю маги проведут Ритуал Отречения. Все было бы гораздо проще, если бы узурпатора можно было просто убить и снять Корону Доблести с его мертвой головы. Однако Корона делала его практически неуязвимым, и любое заклинание, чьей мощи хватило бы для уничтожения узурпатора, уничтожило бы пол-лагеря и саму Корону в придачу. Поэтому сначала Эйрика надо было лишить Короны. Оставалось только надеяться, что магистру хватит сил его удерживать.
Когда же с узурпатором будет покончено, Манфред собирался провести переговоры с «Королем Демонов». Его Величество скорее предпочел бы отдать часть страны тому чудовищу, чем вероломному чужестранцу, возникшему из ниоткуда.
Оставался только вопрос подчиненной Эйрику армии демонов и его приближенных. Однако магистр уверил Манфреда, что из-за растущего недовольства в войсках, ему удалось склонить немало воевод на свою сторону.
«Получится ли у нас…» — Манфред тяжело вздохнул, закрыв свои глаза.
Перед его глазами рисовалась ужасная картина: лежащие в собственной крови стражники, Конрад, вырезающий себе язык, голова бедного сквайра, лежащая у Манфреда на коленях.
— Ваше Величество! Они идут! — доложил рыцарь, ворвавшийся в королевский шатер.
— Хорошо. По прибытии немедленно впусти их, — распорядился Манфред. — Я готов.
— Так точно, Ваше Величество, — рыцарь поклонился, гремя кирасой, и поспешил вон.
Манфред глубоко вздохнул и так сильно сжал кулаки, что те начали ныть от боли. Однако эта боль помогла ему успокоиться. И это было хорошо — он не мог предстать перед своим врагом испуганным.
Послышался шорох, топот и удаленные голоса — узурпатор был уже рядом.
— Привет, Манфред! — воскликнул зашедший внутрь Эйрик. — Извиняй, что задержался. Дела государственные не выпускали, сам понимаешь.
— Здравствуй, сир Эйрик, здравствуйте, магистр, — Манфред поприветствовал узурпатора и идущего за ним магистра.
— Паршиво выглядишь, Манфред. Неужто хворь какую подхватил в пути? — спросил Эйрик, уставившись на короля. — Может, дашь колдуну полечить себя?
— Ох, это лишь усталость, Эйрик, — ответил Манфред, слегка вздрогнув. — Тем более, ты ведь не беспокоиться обо мне сюда пришел.
— И то верно, Манфред, — согласился Эйрик. — Мне доложили, что твоя карта столицы готова.
— Так и есть, — ответил Манфред, разворачивая карту на столе. — Взгляни.
Узурпатор подошел вплотную ко столу и принялся жадно рассматривать карту. Магистр Ардеус тихонечко отошел на несколько шагов назад.
— Но учти, Эйрик. Содержимое этой карты крайне секретно, — сказал Манфред. — Это государственная тайна!
— Тебе не кажется, что немного поздно начинать хранить секреты друг от друга? — спросил Эйрик, не отрывая взгляд от карты. — Я возьму эту карту. Наизусть я ее все равно не запомню. Чтобы разработать хороший, годный план боя, все мои воеводы должны взглянуть на нее.
— Да, конечно, ты ведь с легкостью можешь взять все, что только захочешь, — с горечью и ненавистью произнес Манфред.
— Что…? — успело вырваться у Эйрика.
Однако узурпатор не успел договорить — с ног до головы его объяла кривая и щербатая ледяная глыба.
— Ваше Величество, отойдите как можно дальше! — скомандовал подбежавший к глыбе Ардеус.
Манфред спешно отошел вплотную к стене шатра.
— У нас получилось, магистр? — спросил не верящий своим глазам король.
— Еще нет, все только начинается! — ответил Ардеус.
Корона на голове Эйрика загорелась алым, и окружавший его лед начал краснеть. В свою очередь, магистр Ардеус тоже не терял времени — вокруг глыбы он собрал не один, не два, не три, а целых пять эфирных кругов: один над головой Эйрика и по одному с каждой стороны. Как только полурасплавленная изнутри ледяная тюрьма рассыпалась на части, и Эйрик освободился, воздушные потоки, вырвавшиеся из эфирных кругов, моментально придавили его к земле.
— Так вот, значит, что ты выбрал… — сказал распластавшийся на земле Эйрик.
— Ваше Величество, пора! — крикнул Ардеус.
— Начать Ритуал, немедленно! — Манфред скомандовал собравшимся снаружи волшебникам, некоторые из них забежали внутрь и заняли свои места там.
— Хорошо, тогда я возьму все, — сказал Эйрик, вокруг которого начали загораться волшебные круги. — Манфред, даю тебе последний шанс одуматься — отзови своих колдунов, покайся в своих преступлениях, и я позволю тебе сбежать. Колдуны, вас это тоже касается!
— Молчать! Ты не в позиции мне что-либо предлагать, негодяй! — с презрением ответил Манфред.
Все круги, символы и дорожки светились ярким белым светом, волшебники приступили к Ритуалу Отречения. Эйрик рассмеялся. По спине Манфреда пробежала дрожь.
— Твоя история подходит к концу, а ты смеешься как безумец… — вырвалось у короля.
— Только не говорите, что вас никто не предупреждал, — сказал Эйрик, Корона на его голове запылала алым пламенем, озарив весь Королевский шатер; густая алая аура вырвалась из нее и окутала тело узурпатора.
Сначала Эйрик уперся руками в землю и оттолкнулся ими от нее. Потом он выставил вперед ногу, встав на одно колено. Его движения были медленными и тяжелыми, несмотря на это он уже пытался встать на ноги.
— Магистр, что происходит, почему он все еще двигается? — спросил Манфред. — Почему Корона Доблести все еще сидит у него на голове?
— Я колдую на пределе своих возможностей, — ответил магистр Ардеус. — Я предупреждал, что сир Эйрик — нелегкий противник.
— Ваше Величество, Корона пока что не поддается! Мы не можем сдвинуть ее с места! Сопротивление слишком велико! — выдавили из себя ответ проводящие ритуал маги.
Тем временем Эйрик подтянул вторую ногу и начал медленно вставать. Манфред в ужасе наблюдал, как разгибаются колени узурпатора, как дрожит его спина и как дергаются в разные стороны поддерживающие равновесие руки.
— Магистр Ардеус, чем вы занимаетесь? Он уже встал! — воскликнул король Манфред.
— Уверяю вас, Ваше Величество, больше он не сделает ни шага, — сквозь зубы ответил ему магистр.
Вставший на ноги узурпатор и правда не сдвинулся с места. Однако Корона на его голове пылала все ярче и ярче. Алая аура начала стремительно растекаться, наполняя собой шатер и заплывая за его границы.
Занятые Ритуалом волшебники прекратили творить заклинания. Они побросали свои посохи на землю и, схватившись за шею, начали кашлять и хрипеть. Вскоре их лица покраснели, и они один за другим попадали на землю. Манфред сам не мог сдвинуться с места, ему оставалось лишь в ужасе наблюдать.
— Ч-что ты с ними сделал? — дрожащим голосом спросил Король.
— Я запретил им дышать, — ответил Эйрик, хищно улыбнувшись. — Но не только им. Все, кто был снаружи, тоже мертвы.
— Магистр Ардеус, чего вы ждете?! Убейте его немедленно! Уничтожьте его, уничтожьте вместе с Короной, мне уже все равно! — завопил Манфред.
Однако магистр не обращал на него ни капли внимания.
— Ардий, довольно, — спокойно сказал Эйрик.
Эфирные круги вокруг узурпатора мгновенно пропали.
— Фух! Нелегко бы мне пришлось, атакуй ты меня всерьез! — сказал Эйрик, потягиваясь и разминая свои конечности.
Манфред не мог поверить своим глазам, он был ошарашен и опустошен. Алая аура узурпатора уже не держала его, но он так и не сдвинулся с места.
— Эта ловушка была для меня… Снять с него Корону было невозможно, не так ли? — горько спросил Манфред.
— Ну почему невозможно. Я вот могу, только ненадолго, — невозмутимо ответил Эйрик.
Он схватился рукой за Корону и с силой приподнял ее у себя над головой. Его рука дрожала, пот проступил у него на лбу, узурпатор заскрежетал сжатыми зубами. Подержав Корону несколько секунд над головой, Эйрик разжал свою руку, и Корона моментально присосалась обратно.
— Ух! — рявкнул Эйрик. — Как, по-твоему, я башку полоскаю?
— Зачем устраивать этот фарс? — спросил Манфред. — Ты бы мог убить меня давным-давно.
— Может быть, мне захотелось показать тебе, какая большая между нами пропасть? — ответил Эйрик. — Я правда был готов оставить тебе твои дрянные полцарства.
Лицо Манфреда исказила недовольная гримаса.
— Глупец, ты принял мою добрую волю за слабость. И ведь сколько раз я тебя предупреждал! Это будет твоей последней ошибкой, — сказал Эйрик, сворачивая карту столицы. — Живым я тебя уже не отпущу. Никто не любит предателей.
— Какое подлое коварство… Как только вам хватило духа предать свою родину, своего монарха? — Манфред обратился к магистру.
Магистр Ардеус не торопился давать королю ответ. Он подошел к королю, и после тяжелого вздоха резко размахнулся и нанес стремительный удар кулаком прямо в лицо Манфреда. Удар был настолько силен, что выбил искры из глаз короля и сбил его с ног. С головы рухнувшего Манфреда упала Корона, которая, звонко зазвенев, покатилась в сторону, покуда не уперлась в ножку стола.
— Это тебе за Сения! — в голосе магистра король почувствовал нескрываемую ненависть.
— К-кого? — недоумевающе спросил Манфред, беспомощно лежа на боку.
— Конечно же ты не знаешь! Не гоже монарху знать имена всех тех, кого он принес в жертву! — воскликнул Ардеус, разведя руками. — Большинство этих волшебников были винцбергскими!
Сильная тупая боль в голове одолевала Манфреда. Он уже не мог найти в себе силы что-либо сказать. Магистр Ардеус подошел к столу и поднял с земли слетевшую с Манфреда корону. Он подошел к узурпатору и, встав на одно колено, преподнес ему корону.
— Мой Король… — сказал Ардеус, протягивая корону.
Слезы навернулись Манфреду на глаза.
— Благодарю, Ардеус, — ответил Эйрик, принимая корону. — Мне правда очень приятно, что ты выбрал меня.
— Выбрать короля, который дарует, или короля, который отнимает? Я — не дурак, Ваше Величество, — вставая и отряхиваясь ответил магистр.
— Однако эта никчемная корона мне совсем не понадобится — у меня уже есть все, что нужно, — Корона на голове Эйрика полыхнула алым.
— Как скажете, — ответил Ардеус, пожав плечами.
Узурпатор крепко сжал корону Манфреда в своей руке. Его кулак покраснел, а во все стороны от него пошел пар. Капли раскаленного металла начали падать на землю. Вскоре у Эйрика остался бесформенный, оплавленный кусок, в котором уже невозможно было ничего узнать.
— Только тебе все-таки придется его вылечить. Нам не нужно, чтобы кто-то нас заподозрил в пытках, — сказал Эйрик, выкинув остатки короны в сторону.
Магистр Ардеус тут же собрал эфирный круг и за считанные мгновения вылечил Манфреда.
— Готово, — сказал магистр, обернувшись на Эйрика.
Узурпатор подошел к Манфреду и сел перед ним на корточки.
— А теперь пришло время узнать все, — с улыбкой сказал Эйрик, глядя своей жертве прямо в глаза.
Густая, непроглядная алая аура окутала Манфреда.
***
— Доблестные воины королевства! С тяжелым сердцем я доношу до вас известия, что в наших рядах завелся предатель! — голос узурпатора гремел в ушах Манфреда. — Накануне решающего боя с самим Королем Демонов на меня было совершено покушение!
— Кто? Кто это? Кто посмел поднять руку на Героя? — со всех сторон до Манфреда доносились голоса.
— Надеюсь, вы мне поверите… — ответил Эйрик.
С головы Манфреда сорвали темный мешок. Свежий ночной воздух начал холодить его лицо. Король Манфред стоял рядом с Эйриком на высоком деревянном помосте. Вокруг них стояли люди из королевского войска, те, что Манфреду удалось собрать за последнее время.
— Это же наш Король! Такого не может быть! Мы в такое не поверим! — раздались недовольные крики. — Отпусти его Величество! Отпусти его немедленно!
— Молчать! — рявкнул узурпатор; после ослепительной красной вспышки во все стороны от него побежали волны алой ауры. — Спросим его самого!
Толпа немного успокоилась, все со вниманием смотрели на помост.
— Как вы знаете, Священная Корона на моей голове дарует мне необычные силы, почему бы тебе не сказать, на что способна моя Корона? — Эйрик обратился к Манфреду.
— Она подчиняет человека твоей воле, — зашевелились губы Манфреда, король совсем не желал отвечать узурпатору, но от него это уже не зависело.
— Значит, ты не сможешь мне соврать? — спросил Эйрик.
— Нет, не смогу, — ответил король.
Манфред был в замешательстве: что еще узурпатор хотел у него спросить? Эйрик уже выведал у него все, что только можно было. Скорей всего, этот бесчеловечный злодей хотел напоследок потешиться, унизив короля перед своими же людьми.
— Я буду спрашивать у тебя вопросы. И ты будешь отвечать на них. Честно, — скомандовал Эйрик.
— Да, — вырвалось у Манфреда.
— Назови мне свое имя, — сказал Эйрик.
— Меня зовут Манфред фон Рутенбург, — ответил король.
— Кто устроил покушение на меня, Героя? — спросил Эйрик.
— Это был я, — ответил Манфред, который был не в силах сопротивляться Короне.
Люди в толпе начали недоверчиво шептаться.
— У тебя были сообщники? — спросил узурпатор.
— Да, — повинуясь ответил Манфред.
— Где они? — спросил Эйрик.
— Они все мертвы. Ты убил их, — из глаз Манфреда покатились слезы.
— Что ты хотел сделать после моей смерти? — спросил Эйрик.
— Я хотел заключить перемирие с Королем Демонов, — задыхаясь ответил Манфред.
Вокруг послышались удивленные возгласы и вздохи.
— С чего вдруг Король Демонов должен был согласиться на перемирие? — спросил Эйрик.
— Я собирался преподнести ему Корону Доблести. Ему не нужно мое королевство, ему нужна только Корона, — ответил Манфред, перед его глазами начали мелькать темные пятна.
— И ты был готов оставить страну без Героя? — с презрением в голосе спросил Эйрик.
— Мне пришлось принять такое трудное решение, — ответил Манфред.
Настроение в толпе начало резко меняться.
— Лишь потому что ты так хотел избавиться от меня, чужестранца? — голос узурпатора был невыносим, он гремел в ушах Манфреда, с каждым новым словом доставляя все более острую головную боль.
— Да… — беспомощного Манфреда начало подташнивать.
— Значит, ты предпочел Короля Демонов вместо меня? — слова узурпатора скрежетали в голове у Манфреда.
— Да! Но все потому что… — из последних сил выкрикнул король, однако ему не было позволено договорить.
— Довольно! Я не желаю слушать твоих оправданий! — оборвал его Эйрик, сила Короны крепко держала Манфреда в своем подчинении. — После всех смертей и разрушения, что Король Демонов принес на эту землю, ты решил ему продаться! Лишь бы сохранить свой трон! Воины, остались у вас сомнения в моих словах?
Вокруг помоста воцарилось гробовое молчание. Люди Манфреда чувствовали себя преданными, и он видел это на их лицах.
— Доблестные воины! У нас нет времени на плачь! Война не окончена, и наш враг не дремлет! — выкрикнул Эйрик, его Корона пылала алым пламенем, а аура все дальше и дальше расходилась в разные стороны, люди вокруг начали загораться красным. — С этого момента я беру все под свой контроль! Попомните мое слово — я прогоню Короля Демонов и восстановлю это королевство! Но первым делом я избавлю нас от предателя.
К Эйрику подошел громадный викинг, из своих ножен он вынул меч с широким лезвием. Он вручил этот меч узурпатору.
— Манфред фон Рутенбург! За сговор против Героя, достойного своей Короны, я приговариваю тебя к смертной казни! На колени! — приказал Эйрик.
Манфред повиновался. Эйрик положил одну руку Манфреду на голову, другой он сделал молниеносный взмах. Манфред перестал чувствовать свое тело. Эйрик как можно выше поднял над собой отрубленную голову короля.
— Я торжественно клянусь, что я первым пойду в бой с Королем Демонов и что вы все вернетесь живыми домой! — рявкнул узурпатор.
Манфред не мог ни дышать, ни говорить, он даже не мог зажмурить свои глаза. Волшебство Короны все еще поддерживало в нем жизнь. Он лишь мог в беспомощном ужасе наблюдать, как ревет вокруг него покрашенная в алый цвет толпа.
— Веди нас, Герой! Веди нас к победе! Мы с тобой! Мы с тобой до конца! — кричали люди, их глаза горели красным огнем, изо рта у них валил пар, их кожа переливалась алым цветом.
Голову Манфреда положили в тот же самый мешок, с которым его сюда привели. Волшебство Короны рассеялось, и его окутала тьма.