День первый, вечер
— Покоя нам не видать, — заключил Флэй, встав рядом с капитаном.
О том, что их ждёт по возвращению в Башню, оставалось только гадать. У него имелись кое-какие соображения. Да только на яхте ни один инквизитор и половины потенциальных угроз не предполагал.
— На уловку отступников это не похоже, — сквозил скепсисом Колонна.
— А кто тогда? Явная угроза — лишь Культ Скорпиона. Дым над Городом, дым над Башней. Буквально сегодня прошёл Парад Лун, — рассуждал тот. — Видимо, притяжение Седьмой — то, что они ждали. Получили силы, либо все барьеры, которые Инквизиция выстроила в Круге, схлопнулись…
Командир глянул на него искоса. У него на лбу выступила испарина. Ему становилось дурно от гипотез новобранца. Он питал надежду, будто всё не так беспросветно, как рисовал Альдред.
— Сложим два плюс два — и получим результат.
— У нас в Крепости десять отрядов. Чего добились маги, когда проредили персекуторов «Гидры»? Да и то — малоопытных? В большинстве своём… — не понимал Джакомо. — Остальные девять пресекут любые поползновения апельсинов, что бы те ни предпринимали. Потуги бесполезны.
— Хорошо, если… — не спорил новичок. — Только спецоперация на острове — это хитрый трюк не самого Культа, но отдельно взятого человека. Я же говорил, Актей Ламбезис — вот, кто обвёл нас вокруг пальца. Надо найти его.
Вшивый — о бане, больной — об аптеке.
— Для начала нужно уточнить ситуацию в Круге и в Городе. Как это получится, ещё понять бы. Твой архонт подождёт. Это не приоритет, — размышлял вслух капитан, отходя.
Флэй покачал головой. Слова Колонны зародили у него противоречие. С одной стороны, торговец чёрным нектаром пролил бы свет на происходящее, как никто другой. В то же время, если Круг атаковали чародеи снаружи да изнутри, кто знает, остался ли тот вообще в Каземате.
Ждать — подождёт. Но недолго. Альдред обратил свой взгляд вперёд.
Акваторию претворяла бронзовая статуя исполинских размеров — Колосс.
Чудо света. Одно из тех, которые унаследовал Равновесный Запад от дельмеев. Сохранилось оно гораздо лучше, чем тот же Цимский Амфитеатр.
Избавиться бы от него, по-хорошему. Так бы и случилось, если бы статуя не выполняла функцию главнейшего маяка. К тому же, достопримечательность выделяла Город на фоне всех прочих на Полуострове.
Местные очень гордились бронзовым достоянием. Хотя ни один из них не прикладывал и руки ни к его созданию, ни к его облагораживанию. Исполина вверили времени, беспощадному и неумолимому.
Церковь давно поглядывала с негодованием на Колосса. То предлагала, то требовала предать его морской пучине. Дальше горячих диспутов дело не заходило. Горожане противились, а династия феодалов отвечала всегда однозначно «нет».
Сам Альдред плевать хотел на это. Он здесь гость. Новичок сомневался, что статуя как-либо склоняет народ к поклонению Пантеону. Хотя здесь и сейчас — усомнился.
Гигант стоял, широко расставив ноги, на двух массивных скалах, что торчали из-под морской воды. Если верить летописям, тысячи лет назад это был небольшой островок, претворявший обитель языческих тиранов древности.
Шутка ли, отсюда, с Города, начиналась земля, носившая имя Дельмея Магна.
Бронза, между тем, давно окислилась. На ней выступила изумрудная патина — неровная и неравномерная. Всякий моряк, заходивший в гавань, отмечал притягательный и в то же время пугающий вид великана. Никто не знает, какие черты лица придали скульпторы Колоссу: они стёрлись ещё до того, как сюда пришёл Равновесный Мир.
«Махина ещё нас перестоит», — наивно полагал Флэй.
Под ногами безжизненного голема отряд проплыл молча. Лишь Нико, испугавшись тени Колосса, провожал его взглядом. Быть может, великан заставил его испытать поистине хтонический ужас.
Альдред не разделял его тревог. Его больше пугали криптиды из непроглядных пучин Океана, вызывая устойчивую талассофобию. Она нет-нет да отражалась в его кошмарах. Благо, на своём веку новобранец повидал лишь акул — и то, косвенно.
Яхта вошла в городскую бухту. Ликвидатор огляделся по сторонам. Ему не понравилось полное безразличие к гражданскому судну со стороны береговой охраны. Подойдя к Марго, он посетовал:
— Разве мы не должны были слышать горн с маяков? Смотрители вообще на местах или как? Ни одна канонерка береговой охраны к нам не идёт. Их суда просто… дрейфуют. Никуда особо не сдвигаются…
— Я сомневаюсь, что на них вообще кто-то есть. Живой — так точно, — поделилась впечатлениями девушка. — Они кажутся заброшенными.
— Тогда их должны были отогнать к причалам, — пролепетал Альдред, чувствуя, как холодок пробегает по коже. — Если, конечно, моряков отозвали на берег из-за шумихи.
— Но почему-то этого не произошло. И что-то мне подсказывает, на береговую охрану тратить время ни к чему. Градоначальник пусть с ними разбирается.
— Да, верно, — не стал спорить Флэй, встав рядом с кормчей.
Застрельщица повела яхту в сторону утёсов, среди которых затерялась пристань персекуторской крепости. Ещё немного — и «Гидра» ступит на сушу.
Братья по оружию не могли оторвать глаз от дыма, клубившегося над Городом. Лишь Свет и Тьма знают, что вызвало пожары. Оставалось неясным, распространяется огонь дальше или затих.
— Что вообще могло спровоцировать пламя? — озадачился Нико.
— Кто бы знал, — буркнул Колонна. — Сдаётся мне, очагов возгорания было несколько. А с событиями в Башне они если связаны, то опосредованно.
— Вы слышите голоса или шумы с городских улиц? — окликнул их Альдред. — Нет, — отвечал боевой алхимик, прислушавшись.
Джакомо покачал головой.
Шатун же не участвовал в общей беседе. Лишь Свет и Тьма знают, о чем размышлял бывший легионер наедине с собой.
— Вряд ли бедствие в Городе просто распространилось на Круг, — задумчиво пробормотал командир, выставив руки в боки.
— А если именно с Янтарной Башни всё и началось? А уже потом перекочевало в Город? — гадал Гараволья.
У Джакомо встал в горле ком. Он ответил не сразу, вздохнул, а после сказал:
— Это мы и узнаем. Совсем скоро.
Делать поспешные выводы капитан боялся. От трезвых размышлений и крамольных мыслей боевой дух его безудержно падал.
Глава «Гидры» предпочёл придержать в коней. Смысл впадать в отчаяние раньше времени? К счастью или нет, персекуторы и понятия не имели, сколь сложная катастрофа снизошла на Город.
Флэй и Колонна размышляли приблизительно в одном ключе. Остальные особо виду не подавали, что их беспокоит. Казалось, персекуторов заботило что угодно — своё, личное — но не судьба Круга.
Очевидно, уже совсем скоро отряд высадится на берег. Шатун ушёл под шумок в кокпит. Инквизиторы услышали, как оттуда донесся лязг, с которым точильный камень проходился по цвайхандеру.
Гараволья сидел, поджав под себя скрещенные ноги. Сослуживцев он не замечал в упор. Цесты лежали у него на ляжках, аккумулируя эфир.
Судя по всему, Нико мысленно готовился к новым испытаниям. Вот только компании боевых товарищей предпочёл общество Пепе и Рокки.
Альдред понял это, когда взглянул на алхимика. Он увидел, как тот закатил глаза. Да так, что виднелись только белки. Ушёл в Серость.
Марго иной раз поглядывала на Флэя. Думала, как теперь быть. Попутно — просто вела штурвал из стороны в сторону, мягко лавируя между островками лагуны.
Яхта оставляла за собой самые разные куски земли. Песчаные горки, выступавшие из воды, куда в древности на солнцепёк скидывали заключенных, обрекая на мучительную смерть. Полноценные участки суши — с монастырями да лепрозориями.
Как бы то ни было, все они, населяли их люди или нет, выглядели пусто. Мертво.
Через полчаса мерного хода «Гидра», потасканная и поредевшая, добралась до верфи у основания крепостной скалы. Инквизиторских парусников не видать: подрядчики стояли, главным образом, в городских доках.
Рулевая начала медленно подводить яхту к причалу и окликнула Флэя и Колонну:
— Хватайте канаты. Опустите парус. Будем причаливать.
Альдред тут же потянулся к такелажу. Но Джакомо стоял на месте. Он взвесил все «за» и «против», после чего одёрнул того:
— Нет, стой.
— В чём дело? — запротестовала Марго, меняя курс, чтобы не врезаться в пристань.
Командир подбежал к ней и показал чуть дальше рукой.
— Там есть грот, заполненный водой. Плывём туда. Его уже давно не использовали. Причалим там.
— Зачем это? — озадачился Флэй.
— Так будет лучше. Яхта легко проскочит, — пояснял Джакомо. — Что, если мы не одни? Что, если тут рыщут маги?
Он потупил взор и проронил:
— Мы уже один раз попались на ровном месте. Никто не хочет к рыбам на корм.
— Если здесь рыщут враги, нам так и так несдобровать, — заявил Альдред.
Колонна ничего не ответил, принялся разбираться с такелажем.
— Сделаем, — только и сказала Марго.
Альдред поглядел на капитана со значением. Ничего хорошего им не сулила его тревога. Встав над канатами, Джакомо покачал головой и выставил руки в боки. Флэй вздохнул и принялся ему помогать.
Вскоре парусник скрылся из виду в тёмной и непроглядной пещере за песчаной косой. Либо чародеев и след простыл, либо они попросту не заметили яхту. Инквизиторы — то же самое. Казалось, они попросту испарились. Живых — так точно не было.
Персекуторы проплыли внутрь грота всего ничего. Аккуратно подтащили к причалу яхту, встали на прикол. Всё под чутким руководством застрельщицы. Затем покинули борт. Быстро и чисто. У инквизиторов не имелось ничего такого, что пришлось бы тащить. Они встали на деревянном помосте в полукруг.
Новобранец видел: другие тоже почувствовали это. Непонятная сила сковала конечности. Зловещий холод пробирал до кости. Страх неизвестного. Угроза гибели.
Заговорить никто не решился. Альдред пересилил себя и нарушил всеобщее молчание, подавшись чуть вперёд:
— Каков план, капитан?
Тот не сразу заговорил. Некоторое время, опустив глаза, размышлял.
— Для начала не помешало бы осмотреть Крепость. Узнать, есть ли выжившие.
— Они бы уже дали нам знать, — призадумался Гараволья.
Командир приподнял бровь. Из глаз метал молнии. Смолчал и продолжил:
— Будем копать. Глубоко. Так мы поймём, что вообще произошло.
— Что-нибудь всплывёт, — кивал Флэй.
— А если нет? — бесстрастно предполагал Шатун.
— Исключено, — запротестовал Джакомо. — Должно быть. Хоть малейший намёк.
— Если даже маги взбунтовались, они не смогли бы перебить всех инквизиторов до единого, — заговорила Марго. Но пеклась она совсем о другом. — Куда бы они ни пошли, мы их точно отыщем.
— Верно. — Капитан кивнул. — Не торопитесь особо. Мы тут задержимся на несколько часов. Это по меньшей мере. Сначала Крепость — потом остальной Круг. В конце концов, было бы хорошо обновить снаряжение.
«Гидра» замолкла в единогласном одобрении. Джакомо подытожил:
— Пошли.
Укротитель наколдовал сферу огня. Пламя чуть приподнялось и последовало за алхимиком. Инквизиторы пошли вперёд по помосту, то и дело озираясь. Никакого присутствия людей они здесь не выявили. Сюда вообще персекуторы без надобности не совались — и очень давно. А ведь когда-то у псов Церкви даже имелся свой флот.
Из грота отряд вышел на печально известную лестницу, по которой спускались утром на песчаную косу для пробежки. Флэй хмыкнул: в спешке за неделю он так и не заметил примыкающей дороги вниз, к укрытому доку. Он знал о его существовании, но не вспоминал, раз большую часть времени проводил в Янтарной Башне.
Окрикивать кого бы то ни было персекуторы не решились. Могло статься так, что вместо сослуживцев на них выйдет противник. Кем бы он ни был.
После трёх дней в зелёной преисподней «Гидра» совсем выбилась из сил. То Шатун поскользнётся, и Альдред с Джакомо его поймать пытаются, то Нико оступится, ругаясь, на чём свет стоит.
А в остальном — тишь да гладь.
Своевременно бойцы поднялись в Крепость и очутились во внутреннем дворе. Колонна поднял голову к верхушке донжона, затем — вниз. Кто-то скинул на брусчатку знамёна отрядов. Многие оказались опалены. Некоторых же просто недоставало.
«Гидры», например.
Куда ни плюнь, везде лежали тела. Что инквизиторов, что оранжевых хламид. Очевидно, здесь имела место ожесточённая бойня. Даже можно сказать, истребление отдела под корень. Флэй погонял во рту воздух. Он считал, раз их отряд не застал битву, это к лучшему.
От мертвецов тянуло букетом смерти: кровь, гной, гниль, гарь, плоть, отходы человеческой жизнедеятельности. На жаре трупы скоропостижно тухли.
Марго поморщилась. Смрад схватывал влажный воздух, действуя на неё удушающе. Тогда как человеческие останки не вызывали у неё ничего, кроме равнодушия.
— Похоже, они сюда ворвались из Башни, — рассуждал Флэй. — Но как им удалось?
— В Башне будет видно, — проронил Гараволья.
Джакомо прошёл чуть вперёд, бросая взгляд по сторонам. В лицах, не тронутых магией, он признавал тех, с кем начинал службу в отделе. Далеко не все персекуторы приняли бой в полном обмундировании. Многие — в церковной одежде, либо вовсе голыми по пояс. Поэтому капитан затруднялся ответить, когда сюда ворвались маги.
— Это ди Ровиго. А это Бальони. Савар. Нойманн. Кальдерон. Перейра. Мертвы, — задумчиво бубнил командир. То ли подсчитывал потери, то ли наполнялся гневом.
— Кто куда? — осведомился Шатун. Вот уж кто пёкся о павших меньше других.
Глава «Гидры» повернулся. Оглядел тех, кто остался под его началом.
Если раньше он лучился от энтузиазма и уверенности в непобедимости его бойцов и Инквизиции в целом, всё изменилось в одночасье. Джакомо поник, его пленили мысли, которые до того никогда не посещали разум. Он отказывался верить, что какие-то маги способны перебить отдел, разрушить инквизиторский сплав и остаться безнаказанными.
Но это так. У многих трупов, лежавших во внутреннем дворе, броня либо расплавилась, либо раскололась, либо разъелась. А некоторые и вовсе в ней сварились. Казалось, будто инквизиторы облачились не в сплав, а в обычную сталь.
Командир ничего не понимал. Ему просто-напросто не дано было этого понять. Остальные видели то же, что и он, однако дезориентированность укрывала от них печальную правду бытия: Инквизиция не всесильна. Более того, слабее, чем когда-либо.
Собрав свою волю в кулак, Джакомо выдохнул и принялся давать указания:
— Я пойду осмотрю казармы. Нико — в катакомбы. Шатун — оружейная. Альдред и Марго, вы идёте в донжон. Встречаемся через полчаса у главных ворот. Не задерживаемся. Ничего не берем — вернёмся попозже. У нас ещё много работы.
Застрельщица улыбнулась украдкой. Уж куда-куда, а в донжон она должна была обязательно попасть. Альдред заметил краем глаза, как она обрадовалась. Он сразу всё понял. Его самого больше интересовало там совсем другое: ответы. Кроме того, не помешало бы зайти в казармы. Забрать то немногое, что ему принадлежало.
Ни возражений, ни перешёптываний не последовало. Капитан решил убедиться:
— Всем всё ясно?
Персекуторы закивали.
— Работаем, — Колонна направился в сторону казарм.
Гараволья тоже собирался уйти. Новичок остановил его. Нико встал, наблюдая.
Альдред подобрал с земли продолговатую деревяшку. Оторвал от штанины мертвеца кусок и обернул верхушку. Полученный факел — поджёг от сферы, следовавшей за укротителем. Алхимик приподнял бровь, ухмыльнулся и пробубнил:
— Ничто для тебя не свято. Что за кощунство…
Тот фыркнул.
— Бьюсь об заклад, в донжоне темно, хоть глаз выколи. Ничего личного.
— Живым огонь нужнее, чем одежда мертвецам. Так понимать? — задумался Нико.
Псарь осклабился, кивнул и пошёл прочь. Марго с Альдредом поравнялись. Впереди их ждал крепостной донжон.
Они подобрались к воротам, которых попросту не было. Их выбили чародеи при штурме. Флэй прищурился, вглядываясь в полумрак, откуда тянуло пылью и смертью. Ликвидатор не спешил входить, призадумавшись:
«Чародеи прошлись по Крепости ураганом. Если бы это не было спланировано заранее, если бы маги не взвесили всё до мельчайшей крупицы в своём замысле, у них ничего не вышло бы. Если б только сам Пантеон не снизошёл им навстречу…»