Alyi_pieizazh_-_Gotrieko.fb2
— Офигеть вы тут живете с приключениями! — восторженно заявила Саманта, быстро отойдя от укачиваний перехода в другой мир.
Под булькающие звуки рвоты Элмы, Роберт рассматривал преобразившуюся гостиную. Ему еще не приходилось бывать здесь, поскольку самостоятельно он мог проникнуть лишь в Бледный мир. Алого освещения в доме не было, как он помнил по особняку Грега, но предметы в доме были очень рассыпчатыми, повсюду то и дело летали небольшие хлопья, напоминавшие истлевшие листки бумаги. Юноша поймал одну на ладонь, и та от прикосновения превратилась в крошку пепла. Туман просачивался сквозь щели в приоткрытых окнах и растекался по гостиной, лениво огибая ноги присутствующих. Саманта откашлялась:
— Это ведь не опасно здесь находиться?
— Бобу лучше знать, он тут постоянно зависает, — пытаясь отдышаться ответила Элма.
Роберт нахмурился и подошел к окну:
— Там кто-то есть, — тихо сказал он, глядя на фигуру очерченную алым светом, исходящим из дома леди Митфорд.
Обе сестры мигом подошли к окну. Саманта с минуту недоуменно пялилась на стройную фигуру брюнетки в кожаной куртке и джинсах, а потом ринулась к входной двери. Роберт вопросительно посмотрел на Элму.
Вино не торопилось выветриваться, поэтому Саманта шаткой походкой подошла к новой знакомой:
— Ты что тут делаешь? — выпалила она в спину Джеки.
Девушка замерла на мгновение, а потом медленно повернулась к Саманте. Лицо ее выражало крайнее недоумение:
— К тебе тот же вопрос, — тихо ответила она и сделала глоток из красной банки с газировкой.
— Ты следишь за мной? — выпалила Саманта.
— Слежу, — Джеки сделала еще глоток. — Но не за тобой. Здесь ошивается один опасный псих. Вот жду его.
Саманта пристально вглядывалась в карие глаза девушки, когда сзади раздался голос младшей сестры:
— Познакомишь? — Элма перевела взгляд на Джеки. — Я Элма, а это Бобби.
— Роберт, — поправил сестру юноша и пожал руку новой знакомой.
— Я Джеки, очень приятно, — оглядывая новых знакомых улыбнулась брюнетка. — Как вас всех много! Тут в призрачном мире обычно не так людно.
Внимание Роберта привлек дом леди Митфорд, из которого выходило красное свечение. Значит, он тоже проклят? Небольшой коттедж выглядел практически так же, как запомнил его Роберт, различался лишь цвет ставней, и занавески изменились. «Получается, с момента запечатления в призрачном мире, дом совсем не изменился, — размышлял Роберт, приближаясь к изгороди из странных роз. — Что же здесь произошло?»
— Бобби! Алло!
Откуда-то издалека послышался голос сестры, и Роберт обернулся. В туманной мгле Саманта с Джеки о чем-то беседовали, а к нему подошла Элма:
— Ты будто не бываешь тут каждый день! Идем, Джеки говорит, что знает этого маньяка на ржавом корыте. Тебе лучше это услышать.
Свой короткий рассказ Джеки начала с момента, когда впервые увидела Карла — мужчину на темно-синем бьюике — на мосту, когда тот возился с чем-то подозрительным в багажнике. Опустив некоторые подробности, она рассказала, что этот псих убил ее, поэтому она теперь ищет его, чтобы отомстить.
— Мне нужно выпить, как вернуться обратно за вином? — Саманта начинала трезветь, что сказывалось на ее настроении. — У кого портал?
— А что этот… Карл? Что он делает здесь, на нашей улице? — поинтересовалась Элма. — Ты же не здесь живешь?
— Он считает, что я полностью умерла. По крайней мере я на это надеюсь, — Джеки допила газировку и смяла жестяную банку. — А что касается этой улицы, то он, кажется, нашел себе новую жертву.
— Давайте вернемся обратно, мне здесь не нравится, — отчаялась Саманта, но всем было не до нее.
— На кого он нацелился? — напрямую спросила Элма, и ее глаза полыхнули злой искрой.
— Я осмотрела все дома здесь: какие-то пустуют, в каких-то живут пожилые пары, несколько развалин, — медлила Джеки.
— Ну же? — допытывалась Элма.
— Эл, слушай, — Роберт понимал, что сестра может в любой момент вскипеть.
— Думаю, он следит за тобой, Эл, — закончила свою мысль Джеки.
— Прекрасно! — вскинула руками Элма, только и дожидавшаяся этого ответа. — Прекрасно!
— Но откуда ты знаешь, что он серийный убийца? — стал допытываться Роберт. — Он мог просто убить тебя как свидетельницу его сокрытия улик.
— Да, это был основной мотив, — согласилась Джеки. — Но то, как он это сделал, и что делал после, не вызывает сомнений в том, что он отмороженный ублюдок.
Роберт не стал допытываться до подробностей, хоть ему и было интересно. Однако, у него возник иной вопрос:
— А почему ты следишь в этой реальности? Что тут можно заметить?
— В этой реальности можно увидеть приближающийся автомобиль и остаться незамеченной. А его бьюик вдобавок еще так светится, что видно сквозь туман.
— Ребят? — взмолилась Саманта.
— А ты не похожа на мертвяка, — улыбнулась вновь подобревшая от вина с ликером Саманта, когда подсела к Джеки на лавку возле дома.
Разнося вокруг себя клубы тумана маленькими торнадо, Роберт ходил туда-сюда, периодически поглядывая в сторону дома 1113. Ему совершенно не нравилась идея ловить маньяка «на живца», но его никто не слушал.
— А где этот Марк, про которого ты говорила? — вдруг спросил юноша.
— Он ждет на параллельной улице в фургоне, — Джеки встала и показала в сторону деревьев за домом леди Митфорд. — С его точки видно любую приезжающую сюда машину, поэтому он уж точно не пропустит Карла, на чем бы тот ни приехал. И, да, он в нормальном мире.
— Все равно это опасно, — не мог успокоиться Роберт, и продолжил ходить туда-сюда.
Оставшись без вина и ликера, поскольку Саманте это было нужнее, Элма начала дома уборку. Мусорный мешок быстро заполнился коробками из-под пицц и бутылками вина, что поставило перед ней вопрос — брать ли с собой нож, вынося мусор? Элма решила, что с ним уютнее, поэтому прихватила поварской с огромным лезвием. Улица привычно полнилась вечерними запахами какого-то душистого цветка, который ощущался только в темное время суток. Фонари хорошо освещали улицу, поэтому не заметив ничего подозрительного, Элма направилась к контейнерам. Свет в доме Керри Митфорд горел только в мансардном окне. Поможет ли она, в случае чего? Вернувшись в дом, Элма взяла на руки Тома и пошла в гостиную, но ее остановил внезапный стук в дверь. Кот зашипел и вырвался из рук, желая спрятаться. Девушка настороженно подошла к двери, прихватив по пути все тот же поварской нож. У нее перед глазами проскочили воспоминания мерзкой физиономии водителя темно-синего бьюика, когда она врезалась в него возле магазина неделю назад. Стук повторился. Элма крепко сжала нож, приближаясь к входной двери. Она подвинула жалюзи и увидела на крыльце маленькую девочку, лет восьми. Элма в недоумении открыла дверь.
— Здравствуйте! — пропищала девочка. — Вы можете помочь? Моя бабушка упала и не может встать! Я совсем не знаю, что делать.
— Э-э, я вообще-то, — неуверенно начала Элма.
— Пожалуйста! Мы с бабушкой шли по тропинке домой, и она вдруг упала! Никого больше нет, а сама я не могу ее поднять. Помогите пожалуйста! — тараторила девочка, нервно приглаживая платьице и показывая куда-то в сторону конца улицы. — Вон там совсем недалеко. Она не может подняться и ничего не говорит.
Элма отложила нож и вышла на веранду:
— А как тебя зовут, девочка? Нужно вызвать помощь…
— Да нет же! — завертела головой девочка. — Тут совсем близко, я так люблю свою бабушку…
Элма совсем растерялась, когда у девочки покатились слезы:
— Куда идти? Где твоя бабушка?
— Вон там! — снова указала пальцем в конец улицы девочка. — Я покажу. Меня зовут Элис, бабушку тоже зовут Элис. Меня назвали в честь нее!
Элма закрыла за собой входную дверь и последовала за Элис.