Alyi_pieizazh_-_Gotrieko.fb2 Алый пейзаж - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Алый пейзаж - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

3.11. Мягкое

— Мы бы и сами справились, — сказала подошедшая Элма, за что получила презрительный взгляд от матери.

Закрыв глаза под проливным дождем, Роберт растянулся в страдальческой улыбке. Нос сильно распух, что сильно изуродовало его лицо. К нему подбежала Саманта и обняла брата:

— Бобби, ты как? Давай поднимайся, тебя нужно отвезти в больницу, — она оглядела Роберта и, обхватив здоровую руку, попыталась помочь ему встать, но он продолжал лежать. — Подъем, Бобби! Так нельзя!

— Дай отдохнуть, а? Я все-таки чуть не умер! — недовольно зажмурился юноша, но стал подниматься, пытаясь свободной рукой достать до своих лопаток. — Мне ветка какая-то в спину впилась. Подожди, вы ведь избавились от тела? Он не вернется?

— Все сделано, Боб! — ответила ему подошедшая Элма.

Тем временем Кристина Макдональд наступила на истекавшего кровью Лукаса, нацелив каблук прямо в сквозную рану на груди. Он хотел было схватить женщину, но смог лишь слегка дернуться рукой, после чего отключился. Элма внимательно смотрела на это зрелище, а потом вдруг опомнилась:

— Подожди-ка… Нет! Только не говори, что ты теперь тут останешься навсегда?! — обратилась она к матери.

— Да, я тоже очень рада тому, что смогу видеть тебя каждый день, Вильгельмина. Сначала мне не понравился этот довольно посредственный убогий городишко, — ответила миссис Макдональд и утопила каблук туфли глубже в кровоточащей ране. — но теперь он открылся мне совсем с другой стороны. Думаю, я найду чем здесь заняться.

— Не сомневаюсь, — Элма не отрывала глаз от отвратительного действа. — Давай только определимся, кто в какой части города живет, чтобы лишний раз…

— Не радовать друг друга случайными встречами? Хорошо, я согласна, — перебила Элму миссис Макдональд и вздрогнула от внезапного вскрика Роберта. — Дорогой, не пугай так.

Роберт посмотрел на свою дрожащую руку с только что вправленными Самантой пальцами, а затем бросил взгляд на Лукаса:

— Интересно, что станет с ним? — Элма пнула голову лежащего мужчины.

Около минуты все четверо стояли под проливным дождем и ждали, что произойдет. Растворится ли призрачная оболочка Лукаса или останется? Наконец, от его тела стали потихоньку подниматься вверх хлопья пепла, которые то и дело сбивались сыпавшимися сверху крупными каплями. Постепенно все тело превратилось лишь в разлетавшийся повсюду пепел. Вскоре на траве остался только примятый след.

— Нам пора убираться отсюда, — первой нарушила тишину Элма. — Может, через Туманный мир? Будет обидно после всего этого умереть от упавшего дерева. У тебя есть портал?

Роберт кивнул и вытащил из кармана брелок Pussy Wagon. Он тут же перенесся с Самантой в параллельный мир. Кристина Макдональд с удивлением наблюдала за этим, а потом поинтересовалась у дочери:

— Посвятишь меня в эти тонкости пребывания здесь?

— Да, без проблем, — не задумываясь ответила Элма, а потом замерла. — А твой нож не работает как портал? Лезвие, например?

Женщина дотронулась до лезвия, но ничего не произошло. Элма нахмурилась:

— Значит, это не действует от убитых воскресших, — нахмурившись, заключила она и протянула матери завернутую в носовой платок аудиокассету. — Нужно одновременно дотронуться.

Пространственный водоворот закрутил обеих, и они присоединились к остальным в Туманном мире.

По пути домой Кристина Макдональд заверила детей, что с отцом все порядке, и никакого брата у него нет и не было никогда. Подойдя к дому 1113 на Бузинной улице, все четверо завороженно глядели на исходящее из окон алое свечение.

— Неужели дом так и останется таким неопрятным навсегда? — заявила миссис Макдональд и недовольно хмыкнула.

Стоя на пороге все трое переместились в обычный мир и зашли в дом. Там их ждал, сидя на стуле у кухонного острова с перевязанным плечом, Ричард Макдональд.

— Мне это кажется, или это и правда вы? Все вместе и живые? — тяжело дыша спросил мужчина. — Что стало с той тварью?

— Я разобралась, дорогой, — деловито подошла к мужу Кристина. — Идем, тебе надо прилечь.

— Но как ты… — начал Ричард. — Крисси, я же видел собственными глазами… Ты умерла у меня на руках. Что происходит? Вон там…

— Тебя сильно ранили, дорогой, от такого всякое может причудиться.

Элма подошла к лежавшему в гостиной телу матери и загородила его, одновременно с этим прикидывая, куда бы его спрятать на время. Тем временем, оставив брата, Саманта подхватила отца под другую руку, чтобы помочь матери довести его до дивана.

— Я же видел здесь чудовище… — не унимался Ричард. — Тогда, по видеосвязи за ужином…

— Дорогой, тебе нужно отдохнуть, — заключила миссис Макдональд, усаживая запутавшегося мужа на диван.

— Сеть есть, я звоню в скорую, — прогнусавил Роберт из коридора. — Но что сказать по поводу ранения? Грабители?

— Бобби, иди сам приляг, — откликнулась Саманта, укрывая отца пледом. — я сама вызову.

Шторм на улице начинал стихать. Элма посмотрела на сестру:

— А что с леди Митфорд? Там рубашка Роберта и… — девушка запнулась от быстро появившегося кома в горле.

— Я все сделаю, Эл, дай мне портал, — ответила Саманта и кивнула в сторону трупа матери. — Вам и так есть чем заняться до приезда служб.

— Так ведь можно просто перенести тело в Туманный мир, — сообразила Элма, и пространственный водоворот поглотил и ее, и тело, которое она держала за руку.

Через минуту вернувшись обратно, Элма вручила аудиокассету сестре, и та растворилась в воздухе черной дымкой. Приемник деда вдруг зашуршал, и сквозь помехи по гостиной раздались звуки джаза.

— Сэм, ты могла бы и отсюда включить приемник! — улыбнулась Элма, хотя знала, что сестра не могла ее услышать.

Вдруг Элма вскрикнула, когда что-то мягкое скользнуло по ее ноге. Девушка повернулась и вскрикнула еще раз:

— Том! Ты вернулся!