Мертвецы приближались к ребятам. Они шли медленно, вытягивая руки вперед. Их было около 20.
Эмма.
— Бежим в склеп!
Ребята побежали в сторону склепа. Как выяснилось, эти мертвецы не отличаются навыками бегуна, но Джейк слышал, как где-то в чаще раздается хруст, значит, кто-то может бегать. Было чувство, будто кто-то, скорей что-то пасет их.
***
Показался склеп. Ребята ускорились — из ближайших могил показывались руки мертвецов. Они забежали в склеп, когда мертвецы уже поднялись. Джейк был уверен: пара мертвецов их заметила. Когда Дэнни закрыл дверь в склеп, Джейк на мгновение ощутил себя в безопасности. Но после того, как ветер послужил проводником звериного воя, чувство безопасности исчезло. Он знал: они в ловушке.
Тем временем Дэнни и Кодди забаррикадировали дверь в склеп. На всякий случай на ручки двери положили небольшую балку, лежавшую у стены. Дэнни чувствовал себя в безопасности и теперь хотел разобраться с Джейком. Он схватил его за грудки.
Дэнни.
— Что ты за хрень устроил?
Джейк попытался высвободиться, но тщетно.
Джейк.
— Я ничего не делал.
Кодди (Дэнни)
— Отпусти его! Он ни в чем не виноват!
Но на Дэнни эти слова не подействовали. Он продолжал держать Джейка, Кодди попытался помочь Джейку. И у него получилось. Дэнни понял — он в меньшинстве. Он отпустил Джейка. К нему подошла Мэри, но он отстранил ее от себя.
Кодди (Джейку)
— Как ты?
Джейк.
— Нормально!
Джейк подходит к двери. Ему хочется уйти. Он не заслужил такого обращения. Но кроме обычных мертвецов там есть еще кто-то.
Дэнни (Кодди)
— Давно ты на его стороне?
Кодди.
— Я видел их. И ты тоже. Он пришел предупредить нас. Он встречался с ними.
Дэнни подходит к Кодди.
Дэнни.
— А если он один из них?
Джейк заметил, что после слов Дэнни Эмма стала его рассматривать.
Джейк.
— Если бы я был одним из них, вы были бы трупами. Они не превращают людей в зомби! Они их съедают!
Мэри.
— Съедают?
Дэнни.
— Что ты несешь?
Джейк.
— Они напали на Стэнли, убили одного из парней, и, скорей всего, разобрались с остальными двумя.
Кодди.
— Что нам делать?
Джейк.
— Ждать.
Эмми оглядывается и замирает от страха.
Эмми (всем)
— Ребят! (ждет, пока к ней повернутся. Указывает на углубления в стене) Гробы поднимаются.
Все устремили взор на саркофаги. Они и вправду поднимались. Точнее что-то изнутри поднимало каменные крышки….
Глава 6
Они в ловушке. Мертвецы на улице и здесь, в склепе. Ребята смотрят, как покойники пытаются открыть крышки саркофагов. Эмма прижалась к Кодди, она очень напугана. Напуган и сам Кодди. Дэнни спокойно, как ему кажется, смотрит на саркофаги. Даже если они выберутся из них, решетки их задержат. Но долго ли они протянут под натиском мертвецов? Джейк сидит у двери, поджав ноги под себя. Он думает о том, как бы выбраться. Нужно дойти до ворот. Но сколько мертвецов у них встанет на пути? Оружия нет. Нет ничего.
Дэнни (Кодди)
— Мы здесь в безопасности?
Кодди.