— Забудь. Он, спасая свою жизнь, тебя на смерть бросил. Небось, перелез уже и чешет домой.
Эмма.
— А если не перелез?
Джейк.
— Стал едой.
Мэри всплакнула. Джейк удивился: почему после всего, что Дэнни сделал, она все равно хочет идти за ним?
Кодди.
— Да дома этот говнюк уже! Дома!
Джейк.
— Надо думать, что делать нам. Мы то здесь!
Кодди.
— Спрячемся в склепе. Там безопасно!
Эмма.
— Там же Монтэггю.
Джейк.
— Мы с ним разобрались.
Ребята открыли дверь в склеп. Свечи погасли и Кодди пришлось зажигать их по новой.
Эмма.
— Ребят, смотрите.
Все повернулись к Эмме. Она указывала рукой на гроб Монтэггю. Он был открыт. И самое главное, что Монтэггю в нем не было. В других саркофагах мертвые пытались поднять крышки.
Джейк.
— Закройте дверь!
Кодди закрыл дверь в склеп. Перед этим он увидел небольшую толпу мертвецов, идущих к склепу. Положив на ручки двери балку, он обратился к Джейку.
Кодди (Джейку)
— У нас проблемы! Нас нашли!
Джейк ничего не ответил. Сейчас он думал об одном. Где Монтэггю?
Тем временем из чащи леса какой-то темный силуэт наблюдал за склепом, у которого столпились мертвецы. «Все идет по плану, — подумал он, все идет по плану»…
Глава 7
Они попались! Их нашли. Ребята заперты в склепе, в котором лежат 2 нераскрытых на данный момент саркофага с мертвецами. На улице их ждет толпа живых мертвецов. Эмма стоит рядом с Мэри. Джейк и Кодди пытаются придумать, чем дверь подпереть. Мертвецы дубасят по ней. Кажется, что балка не выдержит и впустит их в склеп.
Кодди.
— Повезло же Дэнни. Дома, наверное, уже.
Джейк.
— Если не придумать план, мы дома не окажемся.
Мэри.
— Может, что-нибудь сделать?
Джейк.
— Что? У нас ничего нет.
Кодди.
— Можно устроить пожар. Тут есть парочка тряпок. Подожжём их свечами.
Эмма.
— А мы?
Кодди.
— Тупая идея.
Джейк смотрит на саркофаг, и тут к нему в голову приходит идея.
Джейк.
— А если спрятаться в саркофаге?
Кодди.
— Чего?
Джейк.