Чего я не могла, — сказала я.
Он глядел на меня.
Даже в те времена, когда вы еще не узнали своей силы в некромантии, управлять вами было тяжелее, чем должно было быть. А сейчас… — Он пожал плечами. — Сейчас я не знаю, кто из нас был бы хозяином, а кто — слугой.
Мне удалось сесть самой. Постепенно мне становилось чуть лучше.
Вот почему вы не поставили мне метку, когда могли это сделать и свалить на Ричарда. После того, что я сегодня сделала, вы боялись, что слугой будете вы, а хозяином — я. Это так?
Он чуть улыбнулся:
Быть может. — Жан-Клод сел на кровать с другой стороны от меня. — Не для того я двести лет старался стать Мастером и хозяином своей территории, чтобы отдать свою свободу кому бы то ни было, даже вам, ma petite. Вы были бы не жестоким хозяином, но весьма требовательным.
Это не просто отношения хозяина и слуги. Я помню по Алехандро. Он не мог мною управлять, но и я им тоже.
А вы пытались? — спросил Жан-Клод.
Мне пришлось задуматься.
Нет.
Вы его просто убили, — уточнил Жан-Клод.
В его словах был смысл.
И я действительно могла бы вами командовать?
Я никогда не слыхал о вампире, который выбрал бы себе слугой некроманта вашей силы.
А Доминик и Сабин?
Доминику до вас далеко, ma petite.
Если бы я согласилась на первую метку, поставили бы вы ее? — спросила я.
Жан-Клод вздохнул, глядя в пол.
Если бы мы действительно соединились, никто бы не устоял против нас. Такая сила — огромный соблазн. — Он внезапно поднял голову, давая мне посмотреть ему в глаза. Возбуждение, страх, вожделение — и, наконец, просто усталость. — Мы бы оказались связаны навечно. Связаны тройной постоянной борьбой за главенство. Не слишком приятная мысль.
Жан-Клод мне сказал, что не будет моим хозяином, — вставил Ричард. — Мы будем партнерами.
И ты ему поверил?
Ричард кивнул со страшно серьезным видом.
Я вздохнула.
О Господи, Ричард, тебя ни на минуту нельзя оставить одного.
Это не ложь, ma petite.
Ага, так я и поверила.
Если это окажется ложью, — сказал Ричард, — я его убью.
Я посмотрела ему в глаза.
Ты серьезно?
Да.
Что-то шевельнулось в его карих глазах, низкое, темное, не человеческое.
А ведь когда решишь кого-нибудь убить, других уже убивать проще? — спросила я.
Ричард не моргнул, не отвернулся.
Да, но здесь не в этом дело. Я не буду никому слугой. Ни Жан-Клоду, ни Маркусу, ни тебе, ни Райне.
А ты понимаешь, что, когда возникнет связь, ты будешь чувствовать его боль? И, убивая его, ты можешь убить себя?
Лучше быть мертвым, чем в кабале.
Посмотрев ему в глаза, я поняла, что он все для себя решил.
Ты убьешь этой ночью Маркуса.
Ричард посмотрел на меня, и на его лице мелькнуло выражение, которого я раньше не видала. Свирепость, от которой сила плеснула по комнате.
Если он не отступит, я его убью.
И я впервые ему поверила.
В дверь постучали.
Да! — сказал Ричард.
Войдите! — одновременно с ним произнес Жан-Клод, и они переглянулись.
Вошел Эдуард, быстрым внимательным взглядом окинул нас всех троих.
Что с тобой случилось?
Долго рассказывать, — ответила я; — Но это не наемный убийца, если ты об этом.
Я о другом. Ваши волки сторожат там моего помощника и не хотят его впускать, не получив разрешения. — Он поглядел на Жан-Клода, на Ричарда. — Они сами точно не знают, от кого это разрешение должно исходить.