— Лекси! — Тим отчаянно затарабанил в дверь душевой, — ну сколько можно?
— Не ной, Тимми, — сквозь шум воды до него донесся смешок, — сходи в кустики, если тебе приспичило.
— Сучка! — выругался Тим, но тихо, чтобы сестра не услышала: подобных вольностей она не прощала и Тим, давно наученный горьким опытом, старался не злить Лекси сверх меры. Нетерпеливо переступая с ноги на ногу, он мысленно клял деда, который, похоже, по-прежнему считает, что его внукам по пять лет, а значит им можно жить в сдвоенном номере. Хорошо еще, что тут две спальни — Тим в первую ночь и так весь извелся, понимая, что сестра спит в соседней комнате, по своему обыкновению без нижнего белья. Однако санузел, совмещенный с душевой, оказался один на двоих — и Лекси могла занимать душ чуть ли не часами.
Наконец хлопнула дверь и Лекси вышла в комнату: восхитительно свежая, с бисеринками капель на загорелой коже, благоухающая мылом и дезодорантом. На ней был лишь легкий халат, полы которого то и дело распахивались, открывая обнаженное тело, доведенное до совершенства годами занятий аэробикой и фитнесом. Закинув нога за ногу, Лекси уселась у зеркала, перед которым, словно армия на параде, выстроились тюбики с помадой, лаком, тушью и прочими косметическими принадлежностями.
— Ты еще здесь? — не оглядываясь, бросила девушка, — кажется, ты куда-то спешил.
Тим вошел в туалет, захлопнув дверь чуть громче, чем следовало. Однако Лекси не обратила внимание на эту дерзость — когда Тим вышел, она крутилась перед зеркалом, одетая в изумрудно-зеленые лосины и такого же цвета топ, обнажавший идеально плоский живот. Светлые волосы, уже просушенные феном, взметались золотистой волной при каждом движении девушки.
— Как я тебе, Тимми? — спросила она, подмигнув брату в зеркале, и парень невольно улыбнулся в ответ.
— Идеально, как всегда сестренка, — ответил Тим, — твой новый парень будет в восторге.
— Пока еще не мой, — Лекси озабоченно бросила взгляд в зеркало, — этот Шон круче всех, кого я знала. Рон Тайлер рядом с ним просто щеночек.
Рон Тайлер был капитаном школьной команды по регби и парнем Лекси последние два года, пока, месяц назад, они не расстались.
— Мы с Шоном встречаемся у бассейна, — сказала Лекси, выгибая шею в попытке рассмотреть свой подкачанный зад, — надеюсь, мне хватит времени привести себя в порядок.
Тим буркнул что-то утвердительное и уткнулся в прихваченную с собой толстую книгу, украдкой наблюдая за Лекси. Та все еще наводила макияж, мурлыча под нос популярный мотивчик. Несмотря на их сложные отношения, Тим гордился сестрой — настоящей школьной знаменитостью. Последние два года она была бессменным капитаном школьной команды черлидинга, а также занимала все призовые места в межшкольных соревнованиях по женскому бейсболу, что автоматически обеспечило ей поступление в колледж по квоте для спортсменов. Дома, пользуясь тем, что она не только старше, но и сильней Тима, Лекси порой гнобила брата, но при этом никому не позволяла обижать его в школе. Это испытал на себе Рик Мартинес, самоуверенный новичок, на два года старше Тима, когда решил самоутвердиться за счет «ботаника». Лекси оказалась рядом на перемене, когда Рик пытался выкинуть из окна орущего и брыкающегося Тима. Лекси коротким ударом расквасила Рику нос, а потом, ухватив его за волосы, втолкнула в женский туалет. Как рассказывали Тиму восхищенные одноклассницы, оказавшиеся в тот момент в туалете, Лекси сначала ловкой подсечкой сбила Рика с ног, а потом буквально вытерла им пол. После этого Мартинес вел себя тише воды, ниже травы, а там и вовсе перевелся в другую школу. И хотя Тиму было неудобно, что за него заступается старшая сестра, тем не менее, греться в лучах ее славы оказалось довольно приятно.
Лекси закончила макияж и, ухватив сумку, порхнула мимо Тима, небрежно потрепав брата по макушке.
— Я вернусь поздно, Тимми, — пропела она, — так что номер твой на весь вечер. Постарайся провести его также весело, как собираюсь сделать я.
Ее же будущий ухажер, в данный момент был настроен не столь благодушно — еще и потому, что перед встречей с красивой девушкой, ему приходилось объяснять ее упрямому деду очевидные, казалось бы, вещи.
— Воля ваша, мистер Хэммонд, но я бы повременил с этой экскурсией.
— О господи! — скривился Хэммонд, — и вы туда же. Вас что, покусал чертов Малькольм?
Миллиардер стоял посреди командного центра, раскачиваясь на пятках: он всегда так делал, когда выходил из себя. Шон сидел напротив него на жалобно поскрипывавшем компьютерном столике, вытянув перед собой длинные ноги. Его обнаженные руки, покрытые густым загаром, были скрещены на груди. Рядом с ним, на вращающемся стуле сидел Арнольд, а в углу, уткнувшись в экране компа, стучал по клавишам Недри.
— Мистер Хэммонд, у нас недавно удрал один из ящеров, — напомнил Шон, — причем удрал довольно далеко. Вы были буквально в шаге от разоблачения — и чтобы предотвратить это двое моих парней расстались с жизнью.
— У вас здесь нет никаких «ваших парней», — напомнил Хэммонд, — все эти люди работают на меня. Признаю, вы отлично справились — и приняли все меры, чтобы это больше не повторилось? — он бросил строгий взгляд на Арнольда, — как вообще получилось, что эта тварь сбежала?
Главный инженер откашлялся.
— Был сильный дождь, — сказал он, — вода размыла одну из дамб и уровень воды повысился настолько, что стиксозавры вылезли наружу. Признаюсь, мы совершили ошибку…
— Вот именно, — поднял палец Хэммонд.
— Но мы не так хорошо знаем этих животных, чтобы предугадать все вариации их поведения, — продолжал Арнольд, — до этого момента ничто не указывало на то, что стиксозавры вообще выходят на сушу. Оказывается, что выходят — и даже могут проползти немалое расстояние. Одного мы успели перехватить, но второй ускользнул в реку, а через нее попал и в море. Если бы не мистер Кортни, то…
— Я уже говорил, что Шон отлично справился, — нетерпеливо сказал Хэммонд, — но, насколько я понял, никто посторонний его так и не увидел?
— Я бы не был в этом так уверен, — покачал головой Шон, — с одной стороны, если бы его кто-то увидел, об этом бы уже писали газеты, но с другой — когда мы его нашли, тварь явно уже приобрела какой-то опыт охоты на человека. Так что если кто и встретился с нашим ящером…то вряд ли пережил это.
— Ну, это ваши догадки, — отмахнулся Хэммонд, — как бы то ни было — сейчас ящер на месте. Никто ведь не видел, как вы его ловили? Нет? Ну, значит и беспокоиться нечего. Что вы сделали, чтобы это не повторилось?
Шон пожал плечами.
— Укрепили дамбу и нарастили ограду над ней, — сказал он, — и провели над ней проволоку, по которой электрический ток. Раньше думали, что в этом нет нужды, потому что ящеры никогда не выходят из воды, но раз такое дело…
— Ну, значит все в порядке, — сказал Хэммонд, — вы получите свою премию, как и все, кто принимал участие в поимке ящера, а семьи погибших — солидную компенсацию. Главное, что когда эксперты увидят этих ящеров, то убедятся, что они под надежной охраной.
— Стиксоозеро слишком далеко, — сказал Арнольд, — может не стоит с первого раза проводить туда экскурсию?
— Конечно, стоит, — бодро возразил Хэммонд, — пусть увидят как можно больше. У нас ведь все готово к приему посетителей?
— Не совсем, — покачал головой Шон, — мне еще не привезли дополнительные ружья и снаряды, взамен тех, что я потратил на стиксозавра.
— Вы же не думаете, снова стрелять, мистер Кортни, — Хэммонд воинственно блеснул глазами, — я запрещаю вам это делать! Это слишком дорогие животные.
— Тогда не стоит создавать ситуации, когда они могут быть опасны, — заметил Арнольд, — у нас и без того полно проблем. Некоторые животные болеют: стегозавры, примерно раз в месяц маются животом, гипсилофодонты страдают от кожного зуда, а трицератопсы…
— Все эти проблемы будут решены к открытию Парка, — заявил Хэммонд, — я в этом даже не сомневаюсь. И, в конце концов, это же не обычные посетители. Это ученые, эксперты, вряд ли их удивишь тем, что животные, видите ли, болеют. К тому же ничего серьезного, как я понимаю, сейчас нет.
— Пока нет, — кивнул Кортни, — но всегда может появиться. Некоторые твари здесь слишком опасны, чтобы показывать их посетителям. Те же велоцирапторы…
— Вы же охотник, Шон, причем один из лучших, — бодро сказал Хэммонд, — вам ли привыкать справляться со всяким зверьем. К тому же вольер с рапторами, насколько я помню, защищен лучше любого другого, так что во время экскурсии с ним проблем не будет. А когда Парк откроется, мы, возможно, сумеем их выдрессировать.
— Рапторы не единственная проблема, — заметил Шон, — если взять дилофозавров.
— Послушайте, — прервал его Хэммонд, — я понимаю ваше беспокойство, но поймите и вы меня. Эксперты уже здесь и они уже видели динозавров — и наверняка захотят увидеть больше. А с ними Дженнаро, который вьется коршуном над всем нашим проектом. Мы должны убедить его и инвесторов, что Парк абсолютно безопасен, что он остается выгодным вложением, даже во время этого чертова кризиса. А если мы вдруг отменим экскурсию, Дженнаро точно что-то заподозрит и донесет в Токио.
— Можно не отменять, — заметил Шон, — просто отложить на пару дней.
— Исключено, — отрезал Хэммонд, — я обещал Гранту, что мы уложимся в этот уик-энд. Точно так же я обещал дочери, что верну внуков после выходных. А я хочу, чтобы Тим увидел динозавров, — по лицу старика расплылась улыбка, — милый мальчик, он их так любит. Так что экскурсию начнем ровно по расписанию.
Арнольд бросил беспомощный взгляд на Шона и развел руками.
— Есть еще проблемы с системой наблюдения, — сказал он, — она в принципе готова, но…
— А что с ней? — Хэммонд обернулся к Недри, — Деннис, я думал, вы все уже сделали?
— Датчики работают идеально, — сказал Недри, — но есть проблемы с камерами, наблюдающими за озером. Они заработают только через пару дней.
— Ну, это не страшно, — махнул рукой Хэммонд, — уж мозазавр точно не вылезет из озера, он слишком большой.
— После Стиксоозера я бы поостерегся делать выводы насчет того, на что способны ящеры, — заметил Шон. — А мозазавр может натворить на воле еще больше бед. Тем более, что не сегодня-завтра опять обещают сильный дождь с грозой.
— Там надежная ограда, куда лучше, чем на водохранилище, — заметил Арнольд, — к тому же, мозазавр столь велик, что есть он и полезет из озера, это сразу заметят.
— Если кто-то за этим будет следить? — хмыкнул Шон, — хотя…я бы мог пару ночей отдежурить у Левой Глазницы. Оттуда открывается отличный вид на озеро и без камер — которые имено там и расположены. Заодно присмотрю и за другими тамошними зверюшками — с ними может быть еще больше проблем, чем с мозозавром.
— Отлично придумано Шон, — кивнул Хэммонд, — действительно, так будет надежней. Сегодня же и отправляйтесь сюда.
— Хорошо, мистер Хэммонд, — Шон опустил глаза, чтобы никто не заметил мелькнувшее в них довольное выражение.
— Как красиво!
Взбежав по вырубленным в скале ступеням, Лекси застыла на входе в исполинскую пещеру, созерцая раскинувшееся перед ней величественное зрелище. Солнце уже зашло за гору, но его отблески, выбивавшиеся из-за скал, окрашивали лесистые склоны в изумительные багряно-лиловые цвета. Спускавшиеся с вершины туманные клубы добавляли причудливой красочности — все вокруг словно укутывала пламенеющая дымка. Внизу же простиралось озеро — расположенное в кратере давно потухшего вулкана, с трех сторон окаймленное горными склонами. С четвертой стороны тянулся бетонный забор, точнее очередная дамба, полукругом охватившая пологий берег, возвышаясь над водой, по меньшей мере, на тридцать футов. Где-то под дамбой имелся и подземный туннель, которым из озера вытекала Река Джунглей.
— Эту плотину поставили еще при Пенворде, — сказал подошедший к Лекси Шон, — а при твоем деде ее укрепили и нарастили еще на десять футов.
Смотритель парка был одет в футболку цвета хаки, камуфляжные штаны и ботинки на высокой шнуровке. На груди его висел массивный армейский бинокль.
— Зачем? — спросила Лекси.
— Вон, видишь, там? — Шон протянул ей бинокль, указывая на некое движение в озере. Лекси посмотрела в бинокль и невольно вскрикнула. В воде быстро плыло исполинское существо — с чешуйчатой спиной, длинным хвостом, увенчанным клиновидным плавником, и двумя парами могучих ласт. Огромная голова напоминала кита, но исполинская пасть, полная острых зубов, придавала твари сходство с гигантским крокодилом. На Лекси глянул холодный, как у змеи глаз и в тот же миг, чудовище, словно почуяв, что за ним наблюдают, резко нырнуло, напоследок ударив хвостом.
— Какой монстр! — поежилась Лекси, — что это такое?
— Мозозавр, — усмехнулся Шон.
— Сколько в нем? Футов пятьдесят.
— Шестьдесят четыре, — хмыкнул Шон, — хорошо, еще, что эта тварь слишком тяжела, чтобы выбираться на сушу.
— Да уж надеюсь, — передернула плечами Лекси, — за ним, значит, ты присматриваешь?
— Не только за ним, — усмехнулся Кортни, — вон, видишь те заливы?
Он указал на три небольшие бухты, отделенных от основного озера массивными дамбами. Берега двух бухт покрывали густые заросли, третья же представляла собой нечто вроде болота, поросшего водяными растениями. Два залива были закрыты оградой со всех сторон, третий же имел свободный выход в Парк, огороженный лишь со стороны озера. По его берегам двигались причудливые силуэты и Лекси, вновь взяв у Шона бинокль, удивленно ойкнула, завидев огромных существ, напоминавших помесь ящерицы и кенгуру, но с плоским, похожим на утиный, клювом. Эти твари медленно перемещались по берегам, видимо, весьма мелководного залива, неторопливо пожирая сочные стебли.
— Это майязавры, — сказал Шон, — они безобидные. Но в других заливах твари поопаснее.
Лекси перевела бинокль в указанном направлении, но ничего не увидела.
— Прячутся, — сказал Шон, — сидят под водой. Но не дай бог оказаться рядом с этими тварями на расстоянии хорошего броска. Они меньше мозозавра, но им ничего не стоит проглотить человека за один присест.
— Перестань, Шон, — Лекси шлепнула его по руке, отдавая бинокль, — у меня от одной этой твари в озере мурашки по коже, а ты еще и нагнетаешь. Хватит меня пугать — я и так поняла, что мне не стоит подходить близко к краю. Свалишься, а тебя там…
— Если свалишься отсюда, тебе будет все равно на наших зверюшек, — усмехнулся Шон, обнимая Лекси за талию, — ну что, пойдем.
Они спустились с утеса, подходя к небольшому домику, стоявшему на широкой площадке внутри большой «глазницы» Горы-Череп. Позади домика виднелась кабина лифта, которым молодые люди поднялись наверх. Визит в смотровой пункт стал последним пунктом «культурной программы» сегодняшнего вечера. На встречу Шон, правда, опоздал, занятый разговором с Хэммондом, и ему пришлось много извиняться перед притворившейся обиженной Лекси. Они играли в теннис и баскетбол, потом выпили пива, — Шон предусмотрительно захватил несколько бутылок из личного запаса, — и, наконец, отправились в ближайший бассейн, смывать пот и пыль. В воде, уже захмелевшая Лекси устроила игру в догонялки, по итогам которых она оказалась в обьятьях Шона. Их губы слились в жарком поцелуе, пока руки Кортни жадно шарили по телу девушки. Распаленная Лекси была готова отдаться мужчине прямо в бассейне, однако Шон не потерял головы, прекрасно помня, что бунгало Хэммонда всего в нескольких десятках футов отсюда. Да и вообще, вблизи отеля могло быть слишком много лишних глаз и ушей. С неохотой отстранившись от льнувшей к нему девушки, Шон предложил ей подняться с ним на вершину горы, чтобы полюбоваться закатным озером. Не желавшая быстрого окончания столь волнующего приключения, девушка не медля согласилась подняться с Шоном.
Дом, на котором располагался наблюдательный пункт Шона, оказался весьма уютным — с одной комнатой, кухней и открытой лоджией, где располагалась сложная конструкция из камер и увеличительных стекол, предназначенная для наблюдения за озером. Имелся тут и небольшой холодильник, из которого Шон достал несколько бутылок пива, а также увесистый кусок нежнейшего бекона, собственноручно засоленного Кортни из дикой свиньи. Выпив и перекусив, Лекси снова захотела искупаться. Хотя собственной душевой в домике не предусматривалось, но в двух шагах от здания, из трещины в скале, ниспадал небольшой водопад, исходящий приятно теплым сернистым паром. Он падал, наполняя естественное углубление, напоминавшее большую чашу, переливаясь через край которой, вода падала прямо в озеро.
— Мне нужно помыться, — заявила Лекси, осторожно пробуя воду рукой, — я опять перемазалась, пока карабкалась по этим камням.
Шон не успел ничего сказать, а Лекси, сбросив одежду, уже шагнула под теплые, почти горячие струи, заструившиеся по ее рельефному телу. Зажмурившись от удовольствия, девушка отбросила волосы и подставила лицо под этот природный душ.
— Шон, ну где ты? — игриво сказала Лекси, потягиваясь всем телом так, чтобы ее округлые груди соблазнительно качнулись перед глазами Шона. Последовавший за тем шорох одежды дал понять, что она добилась своего — когда девушка открыла глаза мужчина, высокий и мускулистый, словно античный бог, уже стоял рядом с ней. Лекси опустила глаза и, не в силах сдержаться, облизнулась при виде могучего ствола, превосходящего размером мужские достоинства всех ее бывших. Она протянула руку, хватая восставшую плоть и увлекая Шона под горячие струи, прильнула к его мускулистому торсу всем своим восхитительным телом. Притиснув Лекси к исходящей паром скале, Шон жадно впился губами в ее губы. Спустя миг он начал спускаться ниже, целуя сначала полные груди с набухшими от вожделения сосками, потом лаская языком дырочку пупка. Затем губы и язык Шона скользнули ниже и девушка громко вскрикнула, раздвигая ноги и запуская ногти в волосы Шона, судорожно вдавливая в себяего голову. Язык мужчины выписывал замысловатые узоры на влажной плоти, исторгая из ее губ громкие стоны. Затем Шон поднялся, положил руки на плечи Лекси и слегка надавил. Девушка послушно опустилась на колени, обхватывая губами налитую кровью головку. Она едва успела испить первые капли, когда Шон, отстранившись, рывком вздернул Лекси на ноги, развернул спиной к себе, прислоняя к скале и, наконец, вошел в изнывающее от желания лоно. Сладострастный крик вырвался из пещеры, подхваченный эхом со всех сторон — и словно в ответ ему снизу раздался рев неведомого чудовища.
Под потолком пещеры, в пяти футах над крышей дома притаился малозаметный черный конус — те самые камеры, которым сегодня полагалось оставаться слепыми и глухими ко всему. Распаленные, занятые лишь собой любовники, не замечали как на одной из камер вдруг загорелся, тускло замерцав, алый огонек.
В своем номере Недри, скорчившись на смятой постели, замер перед ноутбуком жадно рассматривая происходящее в пещере. На камере стоял прибор «ночного видения», так что главный компьютерщик Парка великолепно различал происходящее. Жирная рука совершала судорожные движения в районе паха, в глазах помутнело от вожделения. Вот с экрана донесся крик и тело Недри конвульсивно дернулось, когда он почувствовал в кулаке пульсацию, заливавшую его ладонь теплой вязкой жидкостью.
Как никогда Недри радовался, что ему выделили персональный ноутбук, позволявший ему работать с программой практически из любой точки Парка. Сеть, конечно, была сугубо локальной, не подключенной к мировой Паутине, но зато она позволяла ему в любой момент вмешиваться в работу компьютеризированных систем управления. В том числе и тех самых камер — на самом деле давно приведенных в рабочее состояние. Деннис не стал об этом говорить Хэммонду, еще желая кое-что проверить — да и в любом случае он не собирался работать на износ за довольно скромный оклад. Недри вообще был сильно недоволен своими работодателями: в последний момент компания «ИнДжин» потребовала существенно модифицировать систему, однако заплатить за это не пожелала, заявив, что доработки входят в стоимость контракта. В отместку Недри предпринял определенные действия, помогающие обеспечить его будущее. Еще до новых требований компании, он внес определенные изменения в программу, позволяющую ему проникнуть в любую комнату, войти в любую систему, в любой уголок Парка. Все это время Недри, делая вид, что напряженно работает, кропотливо собирал разного рода информацию, не предназначенную для посторонних ушей. Все эти сведения Деннис предусмотрительно копил на диске, который он рассчитывал передать конкурентам компании. А сейчас он получил еще один занятный компромат, на который наткнулся случайно: узнав, что этот задира Шон, собирается провести ночь наверху, Недри не преминул посмотреть, чем он занимается — и к своему восторгу наткнулся на зрелище, которого он не видели в порнухе. Два часа Деннис играл с камерой то, приближая, то отодвигая изображение, меняя ракурс и не в силах оторваться.
Недри вытер руку о простыню и бросил хитрый взгляд на экран: интересно, Хэммонд знает, чем балуется его внучка? Наверняка, нет. Сам Недри положил на нее глаз, едва увидел, хотя и понимал, что такому как он нечего ловить возле такой роскошной телочки. К тому же она сразу запала на это волосатое животное, как и все эти богатые сучки. Ничего, теперь ему будет, чем сбить с нее спесь. На экскурсию Шон не поедет — это Недри знал точно. А вот Деннис поедет — скажет, что ему нужно посмотреть на кое-какие дефекты на месте и попытаться исправить их с ноутбука. Хэммонд поверит — старый дурак ничего не смыслит в компьютерах. А уж во время экскурсии, он найдет время поговорить с безмозглой шлюшкой и узнать на что она готова, чтобы богатый дедушка не узнал о ее шашнях с Шоном.
Улыбаясь, Недри выключил ноутбук и лег спать, предвкушая завтрашний день.