Шон и Лекси уже подходили к реке, когда до них донеслись шум лодочного мотора, рев динозавра и чьи-то отчаянные крики.
— Черт! — Кортни, вскинув гранатомет на плечо, метнулся через джунгли, перепрыгивая через поваленные столбы ограды. Лекси старалась не отставать, однако не ей было тягаться с бывшим Скаутом, привыкшему к африканским зарослям. Когда она выбежала на берег, то увидела перед собой отчаянно ругавшегося Шона и бежавшего по берегу тираннозавра. Лекси хотела нырнуть обратно в заросли, однако чудовище оказалось столь увлечено преследованием, что не заметило новых людей. Вскоре ящер скрылся в джунглях, хотя его рев какое-то время доносился из леса.
— Черт бы забрал этих ублюдков, — исчерпав ругательства, Шон угрюмо смотрел на реку.
— Кто это был, — спросила Лекси, — в лодке?
— Понятия не имею, — пожал плечами Шон, — толком не разглядел. Вроде один был толстым, как твой приятель Недри.
— Но он же мертв! — воскликнула девушка, — я видела, как его утащил птеродактиль.
— Да знаю я, — досадливо поморщился Шон, — но другого такого жирного выродка на острове я не припомню. Второго я видел мельком, но мне показалось, что это девка. И, сдается, мне, лодка, на которой они улепетывали отсюда, шла на нашем бензине.
Осторожно, Шон и Лекси подошли к лодочной станции. Тираннозавр, убегая, задел ее, вышибив дверь и помяв одну из стен. Тщательный осмотр подтвердил опасения Кортни — все канистры с бензином оказались пустыми.
— И что теперь? — растерянно спросила Лекси, — вернемся к храму?
— Ждать смерти? — бросил Шон, — нам все равно придется идти к гостинице, рано или поздно. Не очень похоже, чтобы кто-то решил прийти к нам на помощь — да и откуда бы кому знать, где нас искать? Да и Малькольм не выдержит пешего перехода.
— И что тогда?
Шон задумался, бросив внимательный взгляд в сторону, куда удалился тираннозавр.
— Мы прошли уже немало, — сказал он, — можно попробовать устроить марш-бросок до дамбы. Чем ближе к ней, тем больше всяких строений. Там есть бензин, оружие, транспорт, наконец, какой-то персонал, который поможет нам.
— Далеко идти?
— Километров пять. Может кто-то попадется раньше.
Лекси вздохнула, вспомнив о Тиме, но возражать не стала.
— А эта тварь, — сказала она, вспомнив о тираннозавре, — нам ведь придется идти следом?
— Тут немного дорог, — мрачно кивнул Шон, взвешивая в руке гранатомет, — но сейчас уже весь Парк такой. Нам повезло, что мы не столкнулись ни с кем по пути к реке, но вряд ли нам будет везти и дальше. Даже здесь мы не в безопасности.
— Ну и ладно, — решительно мотнула Лекси, — идем быстрее.
Шон усмехнулся и, развернувшись, жестом велел Лекси следовать за ним. Он скользил меж деревьев, словно лесной призрак, да и Лекси, с ее спортивной закалкой, быстро приноровилась к его шагу. Лес вокруг жил своей жизнью — с ветки на ветку перепархивали птицы, бесшумно скользили змеи и ящерицы. Всюду слышались шорохи, но пока ничто не выдавало близость сколь-нибудь крупного зверя — в этом Шон с его охотничьим чутьем мог поручиться. Лишь раз вдалеке прозвучал чей-то рев.
Они прошли примерно час, когда Шон остановился — так внезапно, что шедшая следом Лекси, чуть не налетела на застывшего как столб охотника.
— В чем дело? — спросила она. Вместо ответа Шон показал перед собой — да Лекси и сама уже услышала громкий писк. Вновь послышался шорох и из леса выскочило существо, напоминавшее вставшую на задние лапы ящерицу. Лекси узнала эту тварь — этого маленького динозавра ей показывали в инкубаторе.
— Это же эти…как их.
— Компи, — кивнул Шон.
Вслед за первым динозавром появился второй, настороженно крутя узкой мордочкой и опасливо поглядывая на людей. Затем из кустов выбежало еще несколько. Маленькие зеленые прокомпсогнатиды, встав на задние лапы, издавали отрывистые крики; глядели на людей и торопливо скрывались в зарослях. Раздававшие справа и слева шорохи отмечали передвижение еще большего числа динозавров.
— Куда они все спешат? — спросила Лекси.
— Понятия не имею, — качнул головой Шон, — это падальщики, стервятникам. Умирающее животное для них приманка, у компи ужасно острый нюх. Они за несколько миль могут учуять умирающего зверя.
— Значит, они бегут туда, где умирает какое-то животное?
— Или умирает, или уже умерло, — пожал плечами Шон.
— А вдруг это человек? — с широко раскрытыми глазами спросила Лекси, — может, кому-то требуется помощь?
— Сомневаюсь, — покачал головой Шон, — впрочем, проверить не помешает.
Не пройдя и ста шагов, Шон и Лекси почуяли сначала слабый, а потом все более усиливающийся запах разлагающейся плоти. Вскоре до них донеслось жужжание мух и возбужденное попискиванье компи. Шон, сделав Лекси знак стоять на месте, шагнул вперед, раздвигая ветви огромного папоротника.
Перед ним открылась обширная поляна, где на залитой кровью траве лежал мертвый гадрозавр, с выкушенным животом и выеденными внутренностями. С одного боку туша была почти полностью обглодана, обнажая белые ребра. Рядом лежала туша еще одного ящера, поменьше, с вывороченными из суставов лапами, отгрызенным хвостом и обглоданным бедром. Из вспоротого брюха на землю вывалились жирные как змеи кишки. Вокруг тел суетились компи дерущиеся со слетевшимися на падаль канюками и воронами.
— Что тут случилось? — послышался над ухом Шона громкий шепот. Он раздраженно обернулся — конечно же, Лекси пренебрегла его запретом и пошла следом. Охотник приложил палец к губам, продолжая внимательно осматривать поляну в поисках виновника побоища. Не сразу Кортни понял, что смотрел не туда — он искал на уровне своих глаз и ничего не находил, пока не догадался глянуть повыше.
Меж крон высоких деревьев, на высоте почти в двадцать футов, высовывалась чудовищная морда, напоминавшая исполинского крокодила.
Спинозавр!
Монстр сидел в тени деревьев, немного не доставая до земли передними лапами. Глаза его были открыты, но зверь не шевелился — лишь голова плавно приподнималась и опадала. Множество мух с монотонным жужжанием, вились у его морды, ползали по ней, забирались в приоткрытую пасть, из которой торчали окровавленные клыки. Спинозавр сидел рядом с поляной и Шон был уверен, что зверь его заметит, однако чудовище ни на что не реагировало. Шон не сразу сообразил, что спинозавр спит. Спит, сидя.
— Шон, — снова послышался взволнованный шепот. Кортни не оборачиваясь, нащупал руку девушки и сильно сдавил, кивком указывая ей на чудовище. Сдавленный писк за его спиной показал ему, что Лекси тоже увидела спинозавра. Шон медленно попятился назад, не сводя взгляда со спящего монстра.
Что-то прошелестело в траве и Лекси невольно вскрикнула, когда у нее из-под ноги вдруг выскользнула большая, — футов в шесть, — черно-зеленая змея. Тварь выползла на поляну, заставив компи с возмущенным писком кинуться в стороны от неожиданного врага. Шон перевел взгляд на монстра и с ужасом отметил, что выражение его глаз изменилось — безучастный взгляд спящего животного сменился хищным блеском. Шон понял, что динозавр его увидел. Громко клацнули зубастые челюсти и монстр, явно отяжелев от обильной трапезы, неспешно двинулся вперед.
— Бежим! — взвизгнула Лекси, но в этот миг зверь, издав громкий рык, вдруг рванул через всю поляну. Огромные лапы давили не успевших увернуться падальщиков, когда исполинский монстр ворвался в чащу. Для такой громадины динозавр оказался необычайно быстр — длинный хвост подобно бичу хлестнул по деревьям, ломая как спички толстые стволы. Шон едва успел увернуться, упав на землю и откатываясь в сторону. Перед его глазами мелькнуло гибкое тело, изогнувшееся в немыслимом кульбите — это Лекси совершила очередное чудо ловкости, уворачиваясь от впустую клацнувшей пасти. Подпрыгнув, она ухватилась за толстую ветку и, кувыркнувшись через нее, нырнула в зеленую листву. Монстр, раздосадованный, что добыча ускользнула из-под носа, вновь взревел, ломая деревья хвостом и огромным гребнем, то и дело цеплявшимся за ветви и лианы. Шон тем временем лихорадочно проверял оружие — не забилась ли земля в ствол гранатомета? Занятый этим делом, охотник чуть не пропустил момент, когда раздосадованный монстр снова хлестнул хвостом. В отчаянном прыжке Шон, почти сумел увернуться, но широкий, словно весло, хвост пусть и на излете, но все же зацепил его. Отброшенный невероятной силой, Шон отлетел футов на десять. Переплетение лиан смягчило удар и все же у него чуть не вышибло дух, когда он ударился о землю, исхитрившись и сейчас удержать гранатомет дулом вверх. Спинозавр, круша все на своем пути, рванулся к Шону, раскрывая огромную пасть — лишь в самый последний момент его гребень зацепился за кроны деревьев. Это задержало спинозавра всего на миг — но и этого хватило Шону, чтобы, наконец, выстрелить в распахнувшийся над ним алый зев, оскаленный окровавленными зубами. В лицо Шона плеснуло горячей красной жижей, когда он, отбросив бесполезный уже гранатомет, почти вслепую откатился в сторону, забившись под корни вывороченного дерева, уворачиваясь от бившегося в предсмертных конвульсиях динозавра.
С трудом Шон поднялся на ноги, чувствуя как нестерпимо болит все тело, на котором, казалось, не было живого места. Одежда оказалась изорвана в клочья, Шон хромал на левую ногу, ушибив ее об некстати подвернувшийся корень, руки и лицо покрывала кровь и мозги чудовища. Однако спинозавру пришлось куда хуже — взрыв разворотил ему всю голову, забрызгав кровью все на двадцать футов вокруг. Могучие лапы еще бессильно молотили по воздуху, в агонии хлестал могучий хвост, но эти конвульсии постепенно затихали по мере того, как жизнь покидала исполинского ящера.
— Шон!
Смотритель Парка поднял глаза — перед ним стояла Лекси: поцарапанная, с листьями и мелкими веточками в волосах, но без серьезных повреждений. В голубых глазах читался одновременно страх и восхищение, когда она переводила взгляд с все еще дрожавшего в предсмертной агонии ящера на стоявшего перед ней Шона.
— Мой герой! — выдохнула она.
Ее блузка, уже порядком изодранная, почти не скрывала полные груди и плоский живот. Охваченный внезапным желанием, Шон шагнул вперед, привлекая к себе девушку и впиваясь жадным поцелуем в алый рот. Сильные ноги обхватили его талию, когда обтянутая джинсами промежность прижалась к мигом затвердевшей выпуклости в мужских штанах. Все цивилизованное, современное, само человеческое разом слетело с них, жадно срывавших друг с друга одежду — на полянесейчас праздновал победу дикий зверь, защитивший свою самку от намного более сильного врага и желающий получить заслуженную награду за подвиг.
С порывистым вздохом, Лекси вцепилась в Шона, оставляя ногтями кровоточащие царапины на мужском теле. Шон расстегнул молнию на ее шортах и сдернул их вниз. Девушка ногой отбросила их, когда Шон стянул с нее трусики, укладывая Лекси на окровавленную тушу. Лекси широко раздвинула ноги, чувствуя, как еще сокращаются под ее спиной мышцы мертвого животного. Сладковатый запах крови смешивался с терпким запахом женских выделений и едкого пота нависшего над ней мужчины. Шон расстегнул брюки и, просунул руки под округлые ягодицы, резко дернул девушку на себя. Громкий стон разнесся над поляной, заставив разбежаться высунувшихся было компи, пока Лекси, распластавшись на серо-зеленом чешуйчатом брюхе, дергалась в такт толчкам терзавшего ее, твердого как железо, стержня. Возбуждение, охватившее любовников оказалось столь велико, что они достигли кульминации одновременно — с протяжным всхлипом Лекси бессильно раскинулась на мертвом спинозавре, чувствуя как упругая плоть внутри нее, выплескивает казавшиеся нескончаемыми струи мужского семени.
Уже позже, когда Лекси собирала по кустам изодранную, выпачканную кровью одежду, Шон разыскал гранатомет и, убедившись в его исправности, закинул на плечо.
— Может, еще удастся разжиться боеприпасами, — ответил он на удивленный взгляд Лекси, — в Парке есть склады, о которых знаю только я и Хэммонд.
— Тяжеловато будет идти с такой штукой, — сказала Лекси.
— Ничего, — усмехнулся Шон, — зато можно использовать как дубину. Ну что, идем?
Бросив последний взгляд на тушу спинозавра, Лекси последовала за Шоном. Никаких чудовищ им больше не встретилось — видимо огромный хищник распугал остальных ящеров. Вскоре они оказались на той самой дороге, которой они проезжали вчера мимо вольера спинозавра — казалось, что с той поры минула целая жизнь. А спустя еще некоторое время сквозь зеленые заросли замелькали крыши гостиничных корпусов.
— Все это мне не нравится, — нахмурившись, сказал Шон, — очень похоже, что свет так и не включили. Что же могло такое случиться, чтобы до сих пор никто ничего не…
Он оборвался на полуслове, не веря своим ушам: со стороны гостиничного комплекса до него доносился звук, которого он не слышал с тех пор, как покинул Африку — монотонный рокот негритянских барабанов.