50111.fb2
Буратино остался один и повернул назад. Он вдруг почувствовал себя очень одиноким. Привычный шум моря не доносился сюда, родной городок не светил своими огнями. Кругом чернели лес и скалы.
- Сюда, сюда!.. – внезапно послышалось над его головой. Буратино узнал голос ночной птицы Сплюшки. - За мной, за мной!..
Буратино вспомнил, как Сплюшка когда-то предупреждала его об опасности, и поспешил за ней, как за другом.
Через некоторое время до него донеслись чьи-то голоса. Буратино прислушался и с удивлением узнал в говорящих Карабаса Барабаса и Дуремара.
- Что-то я не пойму, - говорил Дуремар, - зачем вам этот ключик, если потайная дверь в каморке уже открыта. Какой от него прок?
- Не твое дело, - рычал Карабас. - Я же не спрашиваю тебя, зачем ты продаешь пиявок, от которых с души воротит. А толку от них никакого.
- Готов поспорить с вами, синьор! - возразил продавец пиявок. – Правда, они почти не приносят мне дохода…
- Вот именно. А я тебе предлагаю стоящее дело. И если у нас все получится, - внушительно сказал Карабас, - возьму тебя к себе в помощники. Пора тебе уже подумать о спокойной и сытой старости.
- Давно пора, синьор! - задребезжал Дуремар. - Я принимаю ваше предложение. Но скажите, что вы хотели найти в харчевне «Трех пескарей»?
- Я надеялся повстречать там наших старых знакомых, но немного опоздал. Они обещали принести золотой ключик. Дело в том… - и Карабас, понизив голос, что-то забубнил на ухо Дуремару.
Как ни старался Буратино, разобрать он ничего не смог.
Так они шли втроем до самого города: Карабас с Дуремаром впереди, Буратино, крадучись, - за ними. В городе Карабас Барабас сразу же свернул к своему неприветливому балагану. Буратино поспешил домой - в театр «Молния». А Дуремар подевался неизвестно куда.
Буратино и Пьеро
наносят Карабасу неожиданный визит
Буратино поджидал Артемона у себя в комнате. Итак, мальчик уже знал, что ключик у него стащили кот и лиса и сделали они это для Карабаса Барабаса. В деревянной голове Буратино так и вертелись вопросы: зачем Карабасу понадобился золотой ключик, что они затевают с Дуремаром, кто такой мастер, к которому отправились кот и лиса, и выследил ли их Артемон?
Наконец пудель вернулся и звонко пролаял с порога.
- Молодчина! - похвалил его Буратино. - Ну, теперь не время спать. Я чувствую, нас опять ожидают страшные опасности и головокружительные приключения!
Через минуту Буратино безжалостно тормошил спящего Пьеро. Тому как раз снился сон, что он снова в театре Карабаса Барабаса и тот требует его к себе.
- А? - испуганно вскинулся Пьеро.
- Вставай, идем к Карабасу Барабасу! - прозвучало из темноты.
Пьеро задрожал так, что его маленькая кроватка начала подпрыгивать.
- Пощадите меня, я ни в чем не виноват!.. - взмолился он. Буратино схватил Пьеро за шиворот и бесцеремонно потряс его:
- Да просыпайся же ты и не мели чепуху!
Пьеро потихоньку начал приходить в себя.
- Это ты, Буратино? Куда ты меня тащишь?
- Золотой ключик украден по приказу Карабаса Барабаса!
- Зачем? - не понимал полусонный Пьеро.
- А вот это и нужно узнать, - ответил Буратино. - Поэтому одевайся скорее и бежим.
К этому времени на небо выплыла большая круглая луна и осветила город мертвым светом. Было так тихо, что Пьеро вздрагивал от звука собственных шагов.
- Если мы погибнем, - обреченно вздыхал он, - Мальвина умрет от горя. Бедняжка…
Как всегда в минуты волнения, Пьеро некстати потянуло на стихи. Он понуро тащился за Буратино и бормотал себе под нос:
- Мальвина осталась в кроватке лежать,
Как жаль, никогда не сумеет узнать,
Что два храбреца в эту ночь за нее
Отважно сломали их жизни копье!
- Чего-чего сломали? - не расслышал Буратино. – Ну, это ты хватил! Стану я из-за Мальвины чего-то ломать!
Тут впереди показался темный театр Карабаса Барабаса. Мальчики притихли и стали осторожно подкрадываться к единственному светлому окошку.
- Артемон, будь начеку, - велел Буратино. - Если что - подашь голос.
Прильнув к стеклу, мальчики увидели Карабаса перед горящим очагом. Он читал какую-то книгу.
- Странно, - прошептал Пьеро, - я никогда не видел, чтобы он читал. И книга какая-то чудная, наверное, очень старая.
- Пьеро, - решившись, сказал Буратино, - а можно ли попасть в дом, минуя двери?
- На чердаке есть кошачий лаз, - шепотом ответил Пьеро. - Мы можем пролезть в него.
- Ты полезешь один, - распорядился Буратино, - и посмотришь, что это за книга. А я в это время буду отвлекать Карабаса.
- Я боюсь, - пролепетал Пьеро.
- Не бойся, ты всегда успеешь улизнуть.
- Я за тебя боюсь, - Пьеро шмыгнул носом. - Карабас схватит тебя и бросит в огонь.
- Не бросит, вот увидишь, - нетерпеливо ответил Буратино.
Он проводил взглядом Пьеро, а затем громко постучал в дверь.
- Иду-иду, открываю, - на удивление вежливо отозвался Карабас. Отворив дверь, он ошалело заморгал, словно не веря своим глазам.