Одержимость - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

15

— ТАК ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ МНЕ РАССКАЗАТЬ, что вообще происходит или мне домысливать все самому?

Бриджет замерла, впившись зубами в сэндвич с сыром, и медленно подняла глаза на Гектора, который сидел напротив нее. Его еще не тронутый диетический батончик и нарезанные стручки сельдерея лежали поверх коробки для завтрака. Руки он скрестил на груди, а левую бровь круто изогнул. Оу. Похоже, Гектор настроен серьезно.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Да ну?

Черт. Питер, должно быть, проболтался об «официальном деле прихода» на которое я отправилась вчера после уроков. И как она должна это объяснить?

— И когда ты собиралась мне рассказать, что пригласила красавчика Мэтта Куинна на Зимний бал?

Тело Бриджет разом расслабилось. А, он об этом.

— Ну, просто…

— Послушай, если мы и дальше будем дружить, то ты просто обязана сразу же рассказывать мне о настолько эпохальных событиях. И когда я говорю «сразу» это значит не позднее чем через двадцать секунд. Усекла? Мне вообще-то надо поддерживать свою репутацию. Как ты думаешь, я буду выглядеть, если стану узнавать новости от… — он понизил голос. — … Питера?

Бриджет вздрогнула.

— Ты услышал об этом от Питера?

— Услышал? — Гектор фыркнул. — Больше походило, что меня подвергли психологической атаке. Он реально спятил.

— Ага. — Бриджет до сих пор помнила безумный взгляд Питера, когда они столкнулись в коридоре, и его гневно сжатые челюсти, когда он пререкался с Мэттом на парковке. — Я знаю.

— Он загнал меня в угол на английском сегодня утром. Все спрашивал, знаю ли я что-нибудь об этом, твердил как заведенный, что ты ему врала. Жуть жутью, подруга.

— Ага, — повторила Бриджет, закрывая лицо руками. — Знаю.

— Не то чтобы я тебя винил. Я бы и сам пригласил Мистера Бейсболиста-Сексуальные Глазки, если бы у меня был хоть шанс. Но обязательно это было делать после того как ты прокатила Питера… сколько, три раза?

Бриджет простонала.

— Пять.

— Пять раз? Бли-и-и-и-н.

Бриджет вскинула голову.

— Окей, и что мне, по-твоему, надо было делать? Пойти с Питером? И вообще, я не приглашала Мэтта на бал.

Гектор поджал губы.

— Правда? Тогда как так получилось?

— Ну-у…

И почему всем обязательно нужно знать, как так получилось, что Мэтт идет с ней на Зимний бал? Получилось и все тут. Успокойтесь уже.

Взгляд Гектора переместился куда-то за спину Бриджет. Он прикрыл рот рукой.

— Питер, — проговорил он сквозь притворный кашель за секунду до того, как Питер Ким поставил поднос с ланчем на стол рядом с Бриджет.

— Питер, привет, — поздоровалась она, стараясь говорить непринужденно. Любые его слова неминуемо выльются в катастрофу. Она задержала дыхание и приготовилась к худшему.

— Гектор, — процедил Питер.

— Э-э… — Гектор перевел взгляд с Питера на Бриджет и обратно. — Привет, дружище.

Питер медленно вскрыл целлофановый пакетик с вилкой и салфеткой.

— Как написал сегодняшний тест по алгебре?

Значит так, да? Питер собирается ее игнорировать. Бриджет расслабилась. Наконец эти долбаные перемены принесли ей хоть что-то хорошее.

— Вроде нормально, — ответил Гектор.

Питер отпил компота.

— Хорошо.

На их стороне стола воцарилась тишина. Бриджет в свою очередь забавлялась, наблюдая попеременно то за нервным ерзаньем Гектора, то за неторопливым поеданием Питером своего ланча: он клал небольшие кусочки еды в рот, пять раз пережевывал и глотал. Он словно робот не осознавал, что съедал: был ли это буррито или листик салата. Питер просто раз за разом подносил вилку ко рту, вперив глаза в стол. Это одновременно завораживало и пугало до чертиков.

— И чего так тихо? — вопросил Брэд, поставив поднос на стол и перешагнув своими ходулями через скамейку. — Что у вас за дрязги?

— Чтоб я знал, — пробормотал Гектор.

— Здравствуй, Брэд, — произнес Питер механическим голосом «Степфордских жен». — Как дела?

— С тобой все в порядке, приятель? — спросил Брэд.

— Спасибо, все замечательно.

Брэд посмотрел на Гектора, который только покачал головой в ответ, а потом на Бриджет.

— Лю, что с ним такое?

— Прости, — сказал Питер, уронив вилку на поднос. Он огляделся по сторонам, смотря сквозь Бриджет, словно в упор ее не видел. — С кем ты говоришь?

Брэд откинул голову назад.

— Ты серьезно?

— Да брось, Питер! — Гектор всплеснул руками.

Питер одарил Гектора ледяным взглядом, как бы говоря, что если он продолжит на него наезжать, то окажется следующим в игнор-листе.

— Не понимаю о чем ты гово…

— Кончай, а? — осадил его Гектор. — Бесишь. Мы в курсе, что ты дуешься на Бриджет, но неплохо бы тебе уже остыть, лады?

— Он дуется на Бриджет? — переспросил Брэд.

Ей как-то не очень хотелось касаться этой темы. Бриджет вскочила на ноги и сгребла со стола свой поднос с недоеденным сэндвичем.

— Ребята, мне… э-э… надо проверить… э-э… ноты для репетиции хора.

— Чего? — удивился Гектор.

Она вывалила содержимое подноса в ближайшую мусорку и подхватила рюкзак.

— Пока.

Бриджет стремительно удалялась от столовой, маневрируя между небольшими группками учащихся, которые решили перекусить прямо в коридоре. В основном это были девятиклассники. Они кучковались на полу, беззаботно подшучивая и заливаясь смехом. Кретины.

Ее отмазка, чтобы свалить с ланча была чушью собачьей, но надо же ей чем-то заняться в оставшиеся до начала урока пятнадцать минут. Просмотр нот для новогоднего концерта — отговорка не лучше и не хуже других и возможно это поможет ей отвлечься… от всего. Бриджет завернула за угол, обрадовавшись отсутствию хихикающих школьников в коридоре, вытащила нотную тетрадь из рюкзака и плюхнулась на пол, чтобы приступить к чтению.

Только она открыла «Ave verum corpus» Моцарта, как на нее упала чья-то тень. Бриджет задрала голову и увидела темно-зеленые глаза и оскал возвышающейся над ней Алексы Дарлингтон.

— Кого я вижу, неужели сама Бриджет Лю.

Бриджет откинула голову на шкафчик. Настроение было паршивей некуда.

— Что тебе от меня надо, Алекса?

— От тебя? — усмехнулась Алекса. — Ничего.

Бриджет, как ни в чем не бывало, вновь погрузилась в чтение нот.

— Тогда вали отсюда, окей? Не видишь, я занята.

— Просто мне кажется интересным, что ты начала подбирать мои обноски. Вот и все.

— Что?

Алекса отступила на шаг назад и скрестила руки на груди.

— Разве не ты пригласила на Зимний бал Мэтта Куинна?

— Я не приглашала…

— Поэтому я думаю, это забавно, — продолжала вещать Алекса. — В смысле, я всегда считала, что ты мне завидуешь. Только не полагала, что ты зайдешь настолько далеко и уведешь у меня…

Ну, все, хватит. Бриджет вскочила на ноги.

— Завидую тебе? Ты должно быть шутишь?

Алекса беспечно рассмеялась.

— Это стало очевидно, после того как ты набросилась на меня в шестом классе. Сестра Урсула сказала, что ты ударила меня из зависти.

Бриджет ненавидела сестру Урсулу, их старую директрису в школе святой Цецилии, почти также как Алексу.

— Тебе следовало бы поблагодарить меня, — со змеиной улыбкой произнесла Алекса.

— Поблагодарить тебя?

— Сестра Урсула хотела тебя исключить, но я сказала своему отцу, что прощаю тебя, и они позволили тебе остаться.

Если бы Бриджет исключили из школы святой Цецилии, тот день стал бы самым счастливым днем ее жизни.

— И мне надо благодарить тебя за это?

Алекса пропустила ее слова мимо ушей.

— И вот теперь ты возвращаешь должок.

— Чего?

— Я должна сказать тебе «спасибо» за то, что избавила меня от Мэтта Куинна.

— «Избавила тебя»?

Алекса тряхнула своими отливающими красным локонами, как бы подтверждая свои слова.

— Мэтт так и не принял наш разрыв. Он никак не может меня отпустить.

Ладно. Пора прекратить этот сумасшедший дом.

— Да ну? Из того что видела я, вчера после уроков он конкретно отшил тебя, чтобы подбросить меня до дома.

— Ты действительно думаешь, что все произошло именно так?

Бриджет приблизилась к Алексе на шаг.

— Я знаю, как все произошло. В присутствии твоей свиты подхалимов. И тебя это сто пудово выбешивает.

— Не понимаю, о чем ты…

— Под-ха-ли-мов. Понимаю, большое и трудное для тебя слово. Запомни его и может позже твой папочка расскажет, что оно значит.

Бриджет чувствовала, что ее начинает заносить, однако и Алекса не планировала отступать.

— Видимо тебе очень хочется встречаться с Мэттом, — сказала Алекса, выпячивая подбородок. — Учитывая, что его папаша проводит у тебя дома чуть ли не каждую ночь.

Бриджет растянула губы в улыбке.

— Не чаще чем твой.

Алекса отвела руку назад, словно собиралась дать ей пощечину. Бриджет напряглась, но как только ладонь начала свое движение, Алекса замерла. Ее взгляд уперся в пол, и вместо того чтобы вмазать Бриджет, Алекса провела рукой по своим волосам.

— По крайне мере это не из-за моего отца погиб твой, — холодно проговорила Алекса.

Бриджет вздрогнула.

— Сучка.

Алекса вскинула свою сумочку на плечо и подняла голову.

— Вижу твои занятия с психологом по управлению гневом прошли даром.

Бриджет сжала руки в кулаки. Ей нестерпимо хотелось заехать одним из них по лицу Алексы, чтобы стереть эту ее надменную улыбочку. Вместо этого она с силой закусила нижнюю губу. Алекса намерено ее провоцирует, может, намеревается добиться ее отстранения от учебы перед Зимним балом, ведь тогда Бриджет не сможет на него пойти. Ей необходимо сдержаться.

Они сверлили друг друга взглядами. Зеленые глаза Алексы сверкали так же, как и ее фальшивая улыбка, пока Бриджет делала размеренные вдохи и выдохи, стараясь успокоиться. Минуту спустя Алекса вздохнула, отвела взгляд и направилась дальше по коридору.

— Пожалуй, ваши отношения вряд ли продлятся долго, — произнесла Алекса, бросая взгляд через плечо. — Учитывая, что находящиеся рядом с тобой люди плохо кончают. Кто знает, что может вдруг случиться.