50146.fb2
- Ладно, - кивнул работник и, вскинув на плечо топор, пошел к волам. Как только волы подошли к забору, он размахнулся топором и ну гвоздить их по башкам. Повалились волы наземь. Порубил их работник на части и покидал по кускам через ограду в загон.
- Волы уже в загоне? - спрашивает хозяин.
- Конечно, - отвечает тот.
- Как же ты их загнал туда? Может, отворил ворота или разломал топором ограду?
- Что вы? Я их просто порубил, а потом по кускам и побросал в загон. Ведь вы не сердитесь?
- Вот еще выдумал! Чего ради мне сердиться? Иль у меня волов мало? А сейчас ступай да привези домой мясо!
Прилежный батрак пошел, погрузил мясо на телегу да мимо замка прямехонько к своим братьям.
- Куда ты отвез мясо? - спросил хозяин, когда батрак вернулся в замок.
- Братьям отвез, им нечего есть, - ответил послушный работник. - Ведь вам не жалко?
- Было б о чем жалеть! Говядины у нас сколько хочешь, - ответил хозяин. - А теперь свези на мельницу сто мер зерна. Да смотри не вздумай искать помощников. Сам на мельнице разгрузи и нагрузи телегу.
Работник запряг лошадь в телегу и медленно поехал к мельнице. И кого он ни встречал, всех просил пойти с ним на мельницу помочь ему свалить с воза зерно, а потом погрузить муку. Охотников нашлось много, и все толпой двинулись к дому братьев.
- Где же мука? - удивляется хозяин, увидев порожнюю телегу.
- Братьям отвез. Негоже есть мясо без хлеба. Вы уж не сердитесь ли?
- Стану ли я из-за горсти муки сердиться, - говорит хозяин, скрипя зубами. - Завтра привезешь из винного погреба бочку, что стоит там в углу, да смотри сам взвали ее на воз!
Едет работник к винограднику и просит всех встречных помочь ему взвалить на воз стоведерную бочку. А из погреба повез ее прямо к братьям.
- Где же вино? - удивляется хозяин, увидев пустую бочку.
- Братья пьют. Кто ж не знает, хозяин, что хлеб да мясо запить нужно. Вам не по нутру, что ли, это? Сердитесь?
- Да полно, стану ли я злиться из-за бочки вина! - отнекивается хозяин, а самого трясет от злости. - А теперь послушай, что я тебе скажу. Вечером мы с хозяйкой поедем на виноградник. Если ночь выдастся безлунная, ты будешь нам светить, а еще ты должен провожать нас и встречать у погреба.
- Все выполню, - отвечает услужливый работник.
Вечером во дворе стояла запряженная карета, а работник большой ореховой веткой раздувал трут.
Вот хозяин с женой сели в карету, а работник сунул тлеющий трут в соломенную кровлю господского дома, да и вспрыгнул на запятки. Вскоре заполыхал весь дом.
Наконец карета остановилась у погреба, а усердный работник уж тут как тут - стоит у дверцы кареты. Когда стали собираться в обратный путь, работник снова бросил горящий трут в соломенную кровлю. Вспыхнул погреб ярким пламенем и осветил всю округу. Хозяину не в чем укорить усердного батрака.
- Какого черта ты спалил мой дом? - раскричался он, увидев на месте дома кучу пепла и груды обгоревшего камня.
- Светил вам. Вы же сами велели. Уж не сердитесь ли вы?
- Да что ты! - ответил хозяин, позеленев от злости. - Эка беда, у нас еще есть винный погреб на винограднике, там и переночуем. Поехали!
- Да кто его знает, каково там, - мнется работник. - Вы же видели, что на обратном пути я вам тоже светил.
- Что ж ты там спалил? - кричит хозяин.
- Э, да вы, никак, изволите гневаться, - молвил батрак и полез в карман за ножом.
- С чего бы это мне гневаться? - сразу успокоился хозяин, испугавшись за свою шкуру. - У меня много денег; станем странствовать по свету, и ты с нами. А нынче ночью нас приютит сосед.
Сосед попотчевал гостей ужином и отвел им две комнаты. Батрак целую ночь глаз не сомкнул; двести гульденов никак не выходили у него из головы. Полночь уже давно миновала, как вдруг слышит он за стеной голоса: хозяин разговаривает со своей женой. Скорехонько подскочил батрак к двери и прильнул ухом к замочной скважине.
- От него нужно избавиться, будь он хоть самим чертом, - говорит жене хозяин. - Завтра мы приедем к морю; ночевать будем на корабле. Мы ляжем рядом, а его положим у себя в ногах поперек. Кто раньше проснется, тот и столкнет его в море.
- А черта столкнуть не хочешь? - проворчал хитрый батрак и снова залез в постель.
На следующий день вечером приехали они к морю и расположились на ночлег на корабле. Все вышло так, как уговорились хозяин с женой. Работник лег там, где ему велели, и прикинулся спящим. А как господа заснули, работник встал, перетащил на свое место жену хозяина, а сам улегся рядом с ним. Вскоре хозяин проснулся и столкнул свою жену в море.
- Слава богу, избавились! - говорит он лежавшему рядом работнику.
- Что? - засмеялся батрак. - Вы от жены избавились, а не от меня!
- Разрази тебя гром! - вскричал хозяин.
- Вы все еще не рассердились? - смеется удалой батрак и ищет нож.
- Черт возьми! Как же на тебя не рассердиться, когда ты всего меня лишил, даже жены? Вот тебе двести гульденов, и проваливай!
- А помните уговор? - сказал работник, вытащил из кармана нож и вырезал из спины хозяина три ремня. А потом отправился домой и стал, как и прежде, сидеть на печи да играть с кошкой. Теперь у братьев было всего вдоволь: и еды и вина.
Словения. Перевод со словенского И. Макаровской
НУЖДА И ВРАТЬ ЗАСТАВИТ
Жил один человек по имени Мия, и был он неисправимый лгун, да такой искусный, что, если бы дня через два довелось ему услышать от кого-нибудь свое собственное вранье, он бы наверняка принял его за чистую правду.
Как-то утром встал Мия с постели и вспомнил, что в кармане у него ни гроша. Стал он размышлять, как бы день перебиться. Жена и дети есть просят - хоть иди воруй. Уж он и так и этак в уме вертел и наконец надумал наплести каких-нибудь небылиц да с помощью своих выдумок и добыть денег. Вскочил Мия, схватил свой чубук и кисет и полетел прямиком в кофейню. А там все соседи в сборе. Вот входит Мия в кофейню, ни с кем не здоровается и "бог в помощь" не говорит, а сам такой печальный, унылый - ну, брат, не иначе как у него вся родня померла, и уже на кладбище ее свезли. Сел Мия, чубуком об пол постукивает и никому ни слова, понатужился и уронил на грудь несколько слезинок. Другие аги вокруг сидят и молча курят. Наконец один ага говорит:
- Слушай, Мия, что-то ты нам давненько ничего не врал. А ну-ка соври что-нибудь, ты ведь мастак по этой части!
Но Мия и глазом не повел. Уставился в одну точку и постукивает об пол пустым чубуком - где ему табака-то взять, если в кисете ни щепотки, а в кармане гроша ломаного нет. Тут другой ага окликнул Мию и просит соврать позанятнее, а Мия словно воды в рот набрал. Повскакали соседи с лавок:
- Что это ты в молчанку играешь, когда нам охота твое вранье послушать!
- Молю вас богом, добрые люди! Оставьте меня в покое! Великое горе свалилось на мою несчастную голову, такое горе, что я с трудом и языком-то ворочаю.
Всполошились соседи:
- Что с тобой стряслось? Скажи, Мия!