Сладкие видения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Глава 25

Я почувствовала, как мое тело покидает напряжение. То, что Джейк перенес операцию, приободряло. Я узнала, что он жив. Это было облегчением. Я посмотрела в лицо врача и поняла, что он не выглядел счастливым. Разве им не полагается делать хорошее лицо, когда они сообщают хорошие новости?

― Я доктор Филлипс, хирург, проводивший операцию Джейкобу. Он сильный, держится. Врачи из скорой рассказали, когда они привезли его, у него было несколько серьезных ранений и большая кровопотеря. Они были уверены, что нож пронзил сердце во время нападения, ― пояснил доктор Филлипс.

― Пока мы делали операцию, я обратил внимание, что его сердце действительно было повреждено. Оно выглядело так, будто на нем рубцовая ткань, но в его записях не было указано о предыдущих травмах сердца. Рубцовая ткань осложнила оперирование его сердца, но мы полагаем, что операция прошла успешно.

Дженнифер задумчиво нахмурилась, глядя на доктора.

― Вы хотите сказать нам, что все прошло успешно? Только почему вы выглядите так, словно проглотили лимон? Почему бы вам просто не сообщить нам плохие новости, чтобы я могла пойти и увидеться с моим мальчиком?

― Конечно, мэм. Мои извинения. В настоящий момент он в коме. Мы сделали переливание крови, чтобы восполнить потери крови после ранений. Я также позаботился о том, чтобы его на какое-то время поставили на аппарат искусственной вентиляции легких, так как я не совсем уверен, что нет повреждений мозга. В данный момент он в критическом состоянии, и есть вероятность, что он не проснется, ― объяснил врач. ― Простите, что не могу порадовать вас хорошими новостями, но я полагаю, что у него хорошие шансы. Если бы нож вошел в его грудь глубже, то он бы полностью пронзил сердце, и он умер через несколько мгновений.

Мы все кивнули. Я закрыла глаза. Он не имел понятия, сколько вреда нанес ему тот нож. Я все еще видела Джейка, лежащего там, и умирающего в моих руках с ножом, воткнутым по рукоятку ему в грудь. Я вздрогнула.

― Так, когда мы сможем его увидеть? ― спросил Марк.

― Мы еще подержим его в реанимации, чтобы за ним присмотреть, но, вероятно, через час или два к нему уже можно будет приходить посетителям. Но я позволю посещать его только членам семьи. Так что, мистер и миссис Моррис, вам стоит сообщить мне, кто является членами семьи, ― доктор Филлипс обвел нас всех взглядом.

Дженнифер огляделась в комнате.

― Те двое ― брат с сестрой, Мия и Коул. А это его жена Александрия. И, конечно, мы его родители. Все здесь его семья.

― Хорошо, спасибо, мэм, ― сказал доктор Филлипс и повернулся, чтобы уйти. Он остановился и оглянулся. ― Я или медсестра дадим вам знать, когда вы сможете его навестить.

Через пару часов, доктор вернулся и сказал, что мы можем навестить Джейка, но он пустит нас к Джейку только по двое. Он пояснил, что Джейк в реанимации, так что они хотят ограничить количество посетителей и свести вероятность проникновения микробов до минимума. Мать Джейка настояла, чтобы первыми к нему пошли мы с ней. Я проследовала за ней в комнату, мои мысли лихорадочно проносились в голове.

Что, если я не спасла его? Что, если я продлила его страдания, заставив его остаться? Я не могла вынести мысли, что он меня покинет, но я не хотела, чтобы он страдал. Эти мысли проносились в моей голове, когда мы вошли в больничную палату. Даже со всеми этими «что если», я не чувствовала вины за то, что сделала. Ну, за то, что вернула его. Если бы мне пришлось сделать это снова, то я бы сделала.

Я смотрела куда угодно, только не на постель. Я не хотела видеть Джейка таким слабым. Палата была небольшой. Стены по бокам были цементными, а стена напротив коридора из стекла. Из окна был вид на парковку. Я посмотрела на подсоединенные к нему мониторы. Я не знала, что они обозначали, но я знала одну вещь. Эти аппараты показывали, что он жив.

Я изучала кардиомонитор. Его сердцебиение казалось чуть замедленным, но уверенным. Это было хорошей новостью. Может быть, я не нанесла серьезного вреда, когда заставила его сердце биться снова. Я наблюдала за его кардиомонитором, потерявшись в своих мыслях. Я не слышала, как Дженнифер подошла ко мне сзади. Она положила руку на мое плечо.

― Милая, все в порядке. Ты можешь на него посмотреть, ― мягко произнесла она и ободряюще пожала мое плечо.

Я положила свою ладонь поверх ее и слегка пожала.

― Это так тяжело. Он такой, потому что чувствовал какую-то глупую обязанность защищать меня.

― Александрия, он никогда не думал о тебе, как об обязанности.

Она развернула меня и крепко обняла. А затем прошептала мне на ухо:

― Я знаю, что ты спасла его.

Я отстранилась из объятий и посмотрела на нее широко распахнутыми глазами. Она легонько кивнула.

― Я знаю, что ты. А еще я знаю, что ты играешь важную роль в жизни Джейка. Александрия, я знаю, куда тебя ведет твоя судьба.

― Откуда? ― прошептала я.

― А это, милая, история для другого раза. Просто помни, что все случается не просто так. Ты должна была помочь ему, спасти его. Не испытывай из-за этого вины. Не ставь под сомнение. Просто прими это.

Она погладила меня по щеке.

― Будь сильной, милое дитя. А теперь иди, возьми моего сына за руку и будь оказывающей поддержку женой, какой я обрисовала тебя доктору.

Я повернулась и посмотрела на Джейка. Он лежал на постели неподвижно. Если бы не писк мониторов и едва заметные подъемы и опадания грудной клетки, он бы выглядел мертвым. Я подошла к постели и прикоснулась к его руке своей дрожащей рукой. Крепко ее пожала. Я села на стул рядом с его постелью и просто разглядывала его.

Дженнифер села по другую сторону его постели, разговаривая с ним, будто он был в сознании. Она время от времени замолкала, словно слушала его ответы, а затем продолжала оттуда, где остановилась. После часа такой болтовни, она решила сходить в кафетерий.

― Тебе что-нибудь нужно, милая? ― спросила она, стоя на пороге.

Я отрицательно покачала головой. У меня на самом деле не было аппетита, и я не хотела пить. Она кивнула и покинула комнату. Я пронаблюдала за ее уходом, а затем снова посмотрела на Джейка.

― Твоя мама ― это что-то, ― тихо произнесла я. Он не ответил и не вздрогнул. ― Она, похоже, многое знает о том, что происходит, и я собираюсь как-нибудь поговорить с ней об этом. О, Джейк, мне так жаль. Мне жаль, что мы оказались в этой ситуации. Мне жаль, что тебе все еще больно. Мне жаль, что я стала этому причиной. Однако лишь потому, что я сожалею о твоей боли, мне не жаль, что я не позволила тебе покинуть меня. И не позволю. Если мне придется не отходить от тебя целую вечность, так тому и быть. Ты застрял со мной навечно.

Я почувствовала, как он слегка сжал мою руку. Может быть, он на самом деле понимал, что происходит вокруг него! Я потянулась в карман и вытащила кольцо, которое он хранил в своих джинсах. Я перевернула его ладонь, положила кольцо в ее центр и сомкнула его пальцы вокруг кольца.

― Я нашла его на земле после того, как они положили тебя на носилки. Я подумала, что ты захочешь его вернуть. Я знаю, как важно для тебя это кольцо. Не могу поверить, что ты никогда не рассказывал мне о нем, как и о том, что хотел сделать мне предложение. Если бы я знала, может быть, я бы не уехала. Но нет смысла гадать о том, что бы было, как и переживать из-за прошлого.

Я продолжала держать его за руку.

Провела пальцами по его лицу. Склонилась над поручнями и прошептала ему на ухо.

― Пожалуйста, вернись ко мне. Пожалуйста.

И устроилась на стуле ждать.