50300.fb2
Во время прощания на ступеньках трапа космической ракеты он вдруг скажет: "Ах!" -- пошатнЕтся и схватится за сердце. Пилюлькин начнЕт настаивать на отмене полета, но Пончик скажет: "Не стоит беспокоиться, я уже в порядке" -- и тут же упадЕт в обморок.
Его отвезут домой и оставят в покое, а ракета стартует в назначенное время.
ЕщЕ двое членов экипажа -- Клюковка и "Дружок" -- в течение последних суток безвылазно сидели в ракете. ОгонЕк ещЕ никогда не летала в космос, и ей хотелось заранее обжиться внутри, чтобы потом было легче привыкать.
Преодолев кольцо шумно приветствовавших путешественников многочисленных зрителей, снегоход остановился перед трапом. Пора было подниматься и занимать свои места.
Первой попрощалась с собравшимися Клюковка. Она высунулась из люка, неуверенно улыбнулась, помахала рукой и быстро скрылась внутри. Крики и аплодисменты не ожидавшей еЕ появления публики слегка запоздали. Впрочем, непрерывно тарахтевшие комментаторы сгладили эту маленькую неловкость. Заметим кстати, что ОгонЕк, способная показаться сначала несколько эксцентричной и вызывающей, на самом деле была чрезвычайно стеснительной малышкой. Может быть, именно этой стеснительностью и объяснялась вся еЕ напускная бравада.
По трапу стали подниматься, задерживаясь на половине пути, чтобы повернуться к провожающим и помахать рукой, Знайка, Винтик, Шпунтик, Незнайка, Пончик и Пилюлькин. Все они были одеты по-летнему, потому что зима оставалась на Земле, а в ракете было тепло. На случай высадки в "зоне риска", то есть на внутреннем ядре Луны, существовали специальные многослойные защитные скафандры, в которых можно было смело идти в огонь и в воду. Незнайка с огромным удовольствием нахлобучил на голову свою любимую голубую шляпу, надел оранжевую рубашку и зелЕный галстук.
Собравшиеся радостно приветствовали аплодисментами каждого члена экипажа.
Когда очередь дошла до Пончика, он тоже, в согласии с заранее разработанным планом, повернулся к публике, прожекторам и в упор нацеленным объективам, поднял руку и...
И тут неожиданно толпа взорвалась.
Шквал, ураган и беспорядочный визг постепенно оформились в организованное скандирование, сопровождаемое дружными ударами в ладоши:
-- Пон-чик! Пон-чик! Пон-чик!..
Это было настолько громко и неожиданно, что Незнайка споткнулся на последней ступеньке и влетел в ракету на животе, а из люка высунулись перепуганные Знайка, Винтик и Шпунтик.
-- Ах! -- вяло сказал Пончик согласно плану, понимая, что его никто не слышит.
Пончик пошатнулся, но никто этого не заметил.
Он схватился за сердце, но все восприняли его жест как знак ответной признательности и завопили ещЕ громче.
Пончик хотел упасть в объятия Пилюлькина, но тот, удивлЕнный происходящим не меньше других, замешкался внизу.
Уяснив для себя, что дорога назад отрезана и всЕ кончено, Пончик медленно повернулся и стал подниматься по трапу вверх, как приговоренный к казни преступник поднимается по лестнице эшафота. Он проклинал тот день, когда вступил в мошенническую переписку со своими поклонницами. Теперь было совершенно очевидно, что они его погубили.
Получив последнюю порцию аплодисментов, в ракету забрался Пилюлькин, дверца люка захлопнулась, а изнутри еЕ надежно вдавили в корпус винтовые запоры. Все члены экипажа заняли свои места в специальных креслах и пристегнулись ремнями.
Толпа снаружи отхлынула за ограничительную линию, начался громкий отсчет оставшихся до старта секунд.
-- ...три, два, один, пуск!
Из сопла вырвалось пламя, в облаке белого дыма разошлись кронштейны-держатели, включился прибор невесомости -- и ракета с пронзительным шипением рванулась ввысь.
Далекое от зенита зимнее полуденное солнце не очень слепило глаза, и ещЕ почти целую минуту можно было наблюдать исчезающую в глубокой синеве крошечную точку.
* КНИГА ТРЕТЬЯ: ЭКСПЕДИЦИЯ В ЗОНУ РИСКА *
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая
Как у его сиятельства Верховного Правителя настроение сначала испортилось, но потом весь день было хорошее, вплоть до самого ужина
Часы пробили десять, и в спальные покои его сиятельства прокрался на цыпочках лакей в золоченой ливрее. Он приблизился к окну и потянул за украшенный кистями шнурок; тяжЕлые шторы медленно раздвинулись, открыв за собой восхитительную панораму осеннего парка, блистающих на его окраинах озер и темнеющего далеко, до самого горизонта, густого елового леса.
Огромное поместье, в которое въехал совсем недавно Верховный Правитель и которое называли теперь замком или дворцом, располагалось в ближайшем пригороде Давилона, на песчаной возвышенности, над переходящим в лесные угодья заповедным парком. Вход в этот парк, населЕнный приручЕнными зверюшками, горделивыми длинноногими птицами и пугливыми оленями, теперь был разрешЕн только некоторым избранным коротышкам из касты неприкасаемых.
Осторожно, дабы не потревожить происходящее естественным образом пробуждение его сиятельства, лакей вышел из спальных покоев, и всЕ в доме снова замерло в ожидании.
Но вот г-н Пупс сладко потянулся, открыл глаза и посмотрел на открывшуюся за окном панораму. В голове у него все ещЕ мелькали обрывки утреннего сна. Ему снилось, будто он заблудился в метро и никак не может добраться до своей станции. Это создавало ощущение неуверенности и тревоги. В действительности Пупс был в метро только один раз -- ещЕ когда работал старшим продавцом в Фантомасе и приехал в Давилон на воскресенье, чтобы поглазеть на жизнь большого города. Тогда он и вправду немного заплутал в подземке. А когда он разбогател и переехал в столицу, ездить в метро совсем отпала нужда, потому что у него появился собственный сверхдлинный автомобиль, шофЕр и охрана.
В его сне пассажиры двигались словно роботы, не замечая его и не слыша его расспросов. Подобное ощущение растерянности и беспомощности он с некоторых пор нередко испытывал наяву, и причиной тому был его необычайно быстрый взлЕт -- сначала до положения самого богатого коротышки, а затем и до властелина всего подлунного мира...
Стряхнув с себя тревогу, Пупс поднял пухленькую ручку и подЕргал за колокольчик. Благозвучный перезвон разнесся по всему зданию, и в то же мгновение высокие резные двери растворились и несколько важных коротышек в ливреях вкатили в спальню его сиятельства столик с утренним кофе.
Дворецкий помог своему господину усесться на пуховой перине и многочисленных подушках, к его подбородку подвели закрепленный на специальном шарнире серебряный поднос, который с величайшей осторожностью уставили вазочками, блюдечками, розеточками, кувшинчиками и кофейниками.
Его сиятельство отхлебнул из любимой, привезенной ещЕ из Фантомаса чашки, надкусил тЕплую булочку -- и забыл о тревожных мыслях.
-- Первый министр здесь? -- поинтересовался он.
-- Так точно, ваше сиятельство! -- отозвался благоговейно взирающий на него дворецкий. -- Господин Гризль дожидается в приЕмной.
-- Позови. А вы все свободны.
-- Слушаюсь, ваше сиятельство!
В спальные покои зашел, прикрыв за собою двери, Первый министр. На лице его была неуверенная, но приветливая улыбка, под мышкой он держал лаковую папку с бумагами.
-- Как спалось вашему сиятельству? -- поинтересовался он, вежливо склонив голову набок.
Вместо ответа Пупс продолжал завтракать, макая булку в кофе, чавкая, прихлебывая и позвякивая посудой. Его вдруг стало раздражать, что его самый приближенный коротышка, сподвижник и фаворит, ведЕт себя так же, как и все остальные, по-лакейски унижаясь.
Пупс продолжал есть, и улыбка постепенно сползла с лица Первого министра.
-- А ведь я вас ни о чЕм не спрашивал, Гризль, -- откликнулся наконец его сиятельство очень нехорошим голосом. -- Разве этикет не предписывает кому бы то ни было стоять и дожидаться, пока я первый с ним не заговорю?
-- Так точно, ваше сиятельство...
Некоторое время ещЕ Пупс продолжал завтракать, и Гризль стоял, не шелохнувшись, и смотрел на него.
В последнее время его сиятельство всЕ чаще стали посещать приступы беспричинного раздражения, которые он вымещал на окружающих. Кроме того, он стал болезненно подозрителен. Оставаясь один в комнате перед сном, до того как совсем погасить свет, он непременно заглядывал под кровать, резким движением отдергивал шторы, а также проверял, не забрался ли кто-нибудь в его гардероб. Однажды, во время такой проверки, из гардероба с криком выскочила кошка, и его сиятельство пришлось приводить в чувство пахучими снадобьями.
Его бывший управляющий делами, а ныне Первый министр, тоже был в какой-то степени подозрителен. Кому, как не ему, затаившись под приторной верноподданнической маской, вынашивать планы государственного заговора, чтобы самому, самому стать Верховным Правителем?! Кому, как не ему, подсиживать своего господина, желая его погибели?..
Пупс пристально посмотрел на Гризля, и тот опустил глаза.
Нет, пожалуй, этот коротышка не был похож на заговорщика. Крупное злодейство было не в его характере. Он, конечно, чрезвычайно умен, но не настолько, чтобы полностью взять дело в свои руки. Для этого необходим кураж, умение нравиться толпе, а Гризль вообще не любит бывать на виду; в этом его сила и его слабость...