50379.fb2
Шура. А что я наделал?
Цаплин (из дома). Шура. Я тебя жду!
Шура. Сейчас! Сейчас! (Уходит в дом.)
Вадим. Выпустил петуха! Что теперь будет? Что будет?
Алла. Он переклюет всех петухов на всех дачах! Скандал!
Вова. Надо его поймать! Скорее! Ребята!
Появляется Шура. Он уже в мексиканском костюме.
Шура. Кого поймать? Что случилось?
Алла. Шурка выпустил твоего петуха!
Вова. Только что! Только что!
Шура (в ужасе). Карамба! Выпустил петуха? Моего петуха? Он же стоит полтысячи песо! Где мой петух?
Слава. Не знаю. Мы его не видели! Он его там выпустил! (Показывает за дом.)
Шура (кричит). За мной! Кэй лио! Какая неприятность!
Ребята убегают. На веранду выходят Цаплин и Тычинкина. У
Цаплина в руках гитара.
Тычинкина (с тревогой). Почему он все время переодевается? Что случилось? Я ничего не понимаю. Может быть, ты мне объяснишь, что все это значит?
Цаплин (улыбаясь). Тетя Оля, сейчас ты все сама поймешь!
Тычинкина. Сама пойму? Честное слово, какой-то сумасшедший дом!
Цаплин насильно увлекает Тычинкину в дом. Возвращаются
ребята. Вид у них крайне возбужденный. Лица у всех
раскраснелись.
Вадим. Разве теперь его поймаешь? След простыл!
Алла. Убежал!
Вова. Он может улететь обратно в Мексику. А что? Есть петухи, которые такие перелеты делают. Я читал.
Шура (огорченно). Полтысячи песо стоит такой петух! Это же валюта! А теперь его могут поймать и сварить из него бульон!
Вадим (смотрит на часы). Шура! Жалко, конечно, петуха, но нам пора идти. Время уже. Ты так пойдешь, в своем костюме, или будешь переодеваться?
Шура. Я думаю переодеться.
Алла. Правильно. Надень что-нибудь обыкновенное. Все равно сейчас тебе придется переодеться в мушкетера.
Шура. Си! (Уходит в дом.)
Вова. Только ты поторапливайся! Да! Сомбреро забери с собой! Будешь в нем играть!
Алла. Перо я пришью тебе сама!
Вадим (Шуре). А твоего братишку нам на спектакль звать или нет?
Шура (из дома). Как хотите. Можете пригласить. Только он, наверное, не пойдет.
Вова. Раз уж Тычинкин обиделся да еще петуха чужого выпустил... Не пойдет! Ни за что не пойдет!
Цаплин (неожиданно, с веранды). Но пригласить его все же следует.
Вадим. Что?
Цаплин. Я говорю, что пригласить Шуру Тычинкина все же надо.
Алла. Вы думаете? Он в большой обиде на нас.
Цаплин. Вы же себя считаете его товарищами, хотя поступили вы с ним не по-мушкетерски, не по-пионерски - променяли на четыре рапиры.
Вова (смеется). Кукушку на ястреба!
Цаплин. А это ты грубо сказал. И неостроумно. Эта пословица совсем не подходит к данной ситуации.
Из дачи доносится голос Шуры: "Зачем ты выпустил моего
петуха! Кто тебя просил?" Тот же голос оправдывается: "Я
же не знал! Ну как ты не понимаешь? Я же не знал!"
Ребята в саду переглядываются. Появляется Шура. На нем
синие трусы и белая рубашка без галстука. В руках
сомбреро.
Шура. Я готов! Пошли!
Ребята мнутся. Большая пауза.