Тени Белфью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

— Рикс! — парень потратил на крик последние силы. Ответа не было.

Глава 13

Стоя на краю пропасти, сглатывая слезы, вглядываясь до боли в глазах в темноту, Нейт хотел только одного — отмотать время вспять. Он сжимал кулаки от бессилия, с трудом заставляя себя дышать.

Сначала за край скалы зацепилась одна рука, потом вторая. Рикс подтянулся, и повалился на ровную поверхность, тяжело дыша. Нейт смотрел на него, боясь моргать. Вдруг он ему мерещился, вдруг ушибленный мозг выдавал желаемое за действительное. Рикс поднялся и отряхнул грязь с порванных джинсов. Через прореху на колене виднелась кровь. Нейт тоже поднялся, не обращая внимания на боль в бедре, и медленно подошёл к нему.

«Живой».

Потом он просто обнял его, крепко сжав.

— Господи, Рикс… я думал… думал, ты не успел… думал, ты погиб. Ты чертов засранец!

Сказать, что Рикс был ошарашен, значит, ничего не сказать. Он стоял, не двигаясь и ничего не говоря, а к горлу подкатывал комок. Он поднял руки, как будто хотел обнять Нейта в ответ, но тут же опустил. Даже его друзья никогда не позволяли себе такого. Нейт резко отступил.

— Прости. Я… перенервничал, — он быстрым движением вытер влажные глаза.

— Угу, — только смог выдавить из себя Рикс.

Он пару секунд задержал взгляд на Нейте, который, не отрываясь, смотрел на носки ботинок Рикса, как будто ничего интереснее в жизни не видел. Затем Мейсон хлопнул себя по карманам куртки в поисках телефона, но его не было. Он вместе с Импалой улетел в пропасть. Но самым горьким было то, что зажигалка тоже пропала. Нейт достал свой, чудом не выпавший при падении. Стекло треснуло, но телефон работал. Он набрал Гана.

— Нам нужна помощь.

Парни примчались настолько быстро, насколько позволял старый, видавший виды пикап.

Нейт сидел поодаль, обняв себя за колени. Его мелко потряхивало, то ли от сотрясения, то ли от ночной прохлады, то ли от пережитого шока. Таур подошел к нему и сел перед ним на корточки.

— Ты как? — он коснулся раны на виске Нейта.

— Честно?

Ган улыбнулся и, встав, подал ему руку.

— Где вы откопали эту развалюху? — спросил Мейсон, осматривая машину. Он сидел на краю, свесив ноги над темной пропастью. Импала уже догорела и теперь здесь стало еще темнее.

— Ган ее угнал, — нервно ответил Адам.

Мейсон удивленно присвистнул.

— А дружба со мной дает свои плоды, — он подошел к Гану и хлопнул его по плечу, — но я бы выбрал что-нибудь… пошустрее.

— Извини, вы забыли заранее предупредить, что собираетесь скинуть мою машину со скалы.

Ган направился к пикапу, намереваясь достать для Каллина куртку. Нейт чуть покачнулся и Рикс машинально ухватил его за руку, почувствовав, как тот дрожит. Он тут же его отпустил и, сняв свою куртку, накинул Нейту на плечи.

— Спаси… — но Змей уже быстрым шагом прошел к пикапу и забрался на переднее сиденье.

— Давай помогу, — Адам взял Нейта под руку и помог сесть сзади.

«Сколько неловкости в воздухе», — усмехнулся про себя Ган. Он закинул не понадобившуюся куртку в салон и забрался на водительское сиденье.

— Итак, что мы имеем?

Ребята сидели вокруг стола и обсуждали произошедшее.

— У меня больше нет машины, — сказал Ган.

— Мы потеряли Дестабилизатор и потребуется некоторое время, чтобы восстановить его.

— У Нейта отвратительный вкус на девушек, — добавил Мейсон.

Он большим пальцем постучал по нижней губе.

Парни раздраженно посмотрели на Рикса.

— Что? — он в притворном удивлении развел руками.

Нейт молча теребил край куртки. В голове роилась сотня мыслей: начиная от вопроса, почему именно им так заинтересовалась Лиза, или точнее то существо, которое ею овладело, и, заканчивая воспоминанием на краю пропасти. Его одолевала неловкость из-за своей несдержанности. Рикс вел себя так, как будто ничего не произошло, однако ни разу не посмотрел на него за все время.

— Машина не проблема, — вставил Ган, — через пар часов уже подгонят новую.

— Отлично, мы можем погрузить вещички и свалить, пока Лиза-стерва думает, что мы сгорели вместе с Импалой.

— Ты ведь знаешь, это не выход, Рикс.

Нейт не знал, мог ли он вмешиваться и давать советы, но всё же спросил:

— Может позвать на помощь других Охотников? Ведь есть другие?

Мейсон щёлкнул пальцами, как будто ему только что пришла идея.

— Свежий человек — свежая мысль. Адам, ты на телефон. Ган, ты должен смотаться до Нейта, забрать вещи. Я верну пикап на место, пока его не хватились. А ты, — он посмотрел на Нейта, — поройся в Дневнике, вдруг свежим взглядом найдешь то, что мы просмотрели.

Друзья впервые видели Рикса таким активным и собранным.

Ган и Адам переглянулись. Последнее время в Риксе что-то явно изменилось.

— И захвати хавчика на обратном пути, — кинул Рикс уходящему Гану.

Нейт забрался на диван с ногами и открыл Дневник. Его немного мутило, но он все же пытался сосредоточиться и быть полезным. Возможно, Рикс прав и свежий взгляд в этой ситуации не помешает. Хотя вероятность, что Адам мог что-то пропустить, была мала. Он не заметил, как к нему подошёл Рикс, держа в руках аптечку.

— Покажи голову.

Отложив Дневник, Нейт повернулся к Риксу.

Мейсон открыл коробку, взял перекись и аккуратно стёр кровь и обработал рану. Нейт поморщился.

— Терпи, мамочки тут нет.