Куколка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

На этот раз изменения в атмосфере были не столь незаметны.

Он почувствовал, как по комнате прокатилась волна силы. Довольно ощутимая и интенсивная, чтобы почти сбить их обоих с ног. Лекс задался вопросом, была ли это хорошая идея бросить вызов кукловоду этого не такого уж маленького кошмара.

Комната пришла в движение.

Воздух, казалось, раскололся, как яйцо.

Зрение Лекса затуманилось. Он держал Су-Ли, которая с трудом держалась на ногах. Когда их зрение прояснилось, они огляделись и увидели, что вокруг была уже не просто грязь и гниль.

Они увидели тела.

Трупы.

Су-Ли ахнула, и Лекс почувствовал, как содержимое его желудка поднимается к горлу. На секунду ему показалось, что в комнате полно людей-манекенов, но это было совсем не так. Это было ещё хуже. О да, всё было гораздо хуже. Трупы были расставлены за столы и в кабинки, сидели на табуретах, выстроившихся вдоль стойки. Все они были бледными и сморщенными, высохшими, как пугала. Их лица были бескровны, белые как кости руки лежали на столах, сжимая кофейные чашки и держа ложки и вилки.

Но хуже всего было то, что всем им перерезали глотки.

Острым ножом, — подумал Лекс. Должно быть, это было сделано очень острым ножом.

Разрезы были аккуратными и бескровными, почти хирургическими. И это усугублялось тем, что все они были зашиты черным кетгутом. Губы трупов тоже были зашиты крест-накрест, глаза отсутствовали, аккуратно заменённые чёрными пуговицами от ботинок. Эффект был такой, как будто кто-то превратил их в кукол вуду.

Не настоящие куклы вуду (если они вообще существуют), а то, как вы себе их представляете. Своего рода образ, который существует в голове каждого из живущих в мире, насыщенном дешёвыми фильмами ужасов.

Сказать, что это было ужасно и пугающе, значило бы свести к минимуму абсолютный ужас происходящего. В закусочной их было двадцать. И не только мужчины и женщины, но и дети… даже младенец, лежащий на руках у своей зомби-матери, как кукла чревовещателя.

Лекс просто застыл.

Он не знал, что делать и что сказать. Су-Ли дрожала с широко раскрытыми глазами. Её рука сжала его руку. Лекс был уверен, что она очень близка к тому, чтобы впасть в шок.

Но он ничем не мог ей помочь.

И он ничего не мог сделать для себя.

Забегаловка снова начала разлагаться. Ещё быстрее чем раньше. Это было ужасно. Но самое ужасное было написано на грифельной доске: оно было адресовано им.

Трупы не были похожи на людей-манекенов. Они принадлежали к другому виду, но это что-то значило. В микрокосме этого маленького города с привидениями это что-то да значило.

— Хорошо, — сказал он Су-Ли, — мы вошли сюда и можем выйти. Физика есть физика.

Она быстро кивнула.

— Дверь была там. Должно быть, она всё ещё там, только кто-то или что-то не даёт нам её увидеть.

Такова была его логика, и она была взята в основном из телешоу, романов в мягкой обложке и фильмов. Как бы назвали нечто подобное в "Секретных материалах" или в “За гранью возможного”? Экран разума? Галлюциногенный экран? Что-то вроде того. Может быть, это и была чушь собачья, но он взял это за основу своих рассуждений, чтобы совсем не сойти с ума.

Прижимая к себе Су-Ли, он подошёл к зеркальным окнам.

— Вот там, — пробормотал он себе под нос. — Мы пришли оттуда.

Он взмахнул рукой, чтобы привлечь внимание Крипа, и стекло мгновенно запотело, как зеркало в ванной.

Ты ведь и это предусмотрел?

— Дверь всё ещё там, — сказал он.

Су-Ли снова быстро кивнула. Если он так сказал, значит, это правда. Теперь она была низведена до уровня простых детских рассуждений. Страх полностью завладел ей.

Лекс решил, что самым логичным и рациональным будет подойти к окну, где, как он знал, была и, как он надеялся, до сих пор находится дверь. Возможно, его рассуждения были дерьмовыми, но ничего другого не оставалось.

Затем позади него раздался звук падающей ложки.

Послышался скрип табурета.

Я не хочу видеть, я не хочу этого видеть, чёрт возьми.

Су-Ли застыла, как столб. Её рука была холодной, как будто она держала пакет со льдом.

С пересохшим, как сажа, ртом Лекс очень медленно повернулся и чуть не закричал. Су-Ли, конечно, сделала бы то же самое, если бы у неё не пропал голос, и в ее лёгких было достаточно воздуха.

Вуду люди были живы и двигались.

Они не делали ничего угрожающего. Они просто делали вид, что обедают, подражая тому, что делали при жизни. Они подносили ко рту бутерброды, ложки супа и чашки кофе, словно в насмешку над едой и питьем, на что были неспособны, ведь их губы были зашиты. Один из них даже читал газету, а двое других вели оживлённый, но молчаливый разговор лицом к лицу. Звенели чашки, стучали вилки. Наливали кофе и нарезали жареный стейк из курицы. Это было похоже на какую-то причудливую пародию на жизнь. Они были мимами и ничем больше. Это могло бы быть мрачно-комичным, если бы не то, как они выглядели и сама природа этого места.

Лекс и Су-Ли молча наблюдали за ними.

Похоже, они мало что ещё могли сделать.

— Я думаю, мы можем пройти через дверь, видим мы её или нет, — сказал Лекс. — Давай попробуем. Это безумие, но стоит проверить.

Су-Ли была просто вне себя. Было очевидно, что она не знала, о чём думать, но также было очевидно, что она полностью доверяла ему. Он многое повидал, и это придавало ему сил.

Они вместе повернулись и потянулись к зеркальному окну, веря и в то же время не веря.

Позади них… всё стихло.

Дерьмо.

Они повернулись, а вуду люди прекратили свои занятия. Очевидно, представление закончилось. Все они были полностью неподвижны. Кофейные чашки застыли в воздухе, как ложки и вилки. Парень в одной из кабинок поднёс ко рту недоеденный гамбургер. Когда он выпал из его пальцев, парень, казалось, не заметил этого.

Лексу это не понравилось.

Что-то должно было произойти.

Что-то ужасное.

А затем, как будто закусочная знала, что он ожидал этого, вуду люди медленно повернули головы. Все они уставились на Лекса и Су-Ли своими блестящими глазами-пуговицами.

— К чёрту всё это, — сказал Лекс.