50581.fb2 Тайна Aкульего рифа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Тайна Aкульего рифа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Прошел час. Ямура кивком подал знак Бобу. Юный детектив нехотя поплелся к микрофону. Весь этот час он отчаянно пытался придумать, каким образом передать Юпу секретное послание. Но в голову так ничего и не пришло.

— «Морской ветер»! Я — Боб Эндрюс! «Морской ветер»!

— Я — Второй, — откликнулся голос Пита. — Юп внизу, проверяет вместе с мистером Макгрудером водолазное снаряжение. Что ты нашел в библиотеке?

Боб взглянул на Ямуру.

— Ничего, Пит. Я не нашел ничего такого, о чем бы мы не знали раньше.

— Черт возьми, — разочарованно сказал Пит. — Мы были уверены, что обязательно найдется какая-нибудь заметка про то, что кто-то обнаружил субмарину… А вот и Юпитер!

— Неужели ничего, Секретарь? — включился Юпитер. — Ты уверен?

— Уверен. — Боб старался говорить как можно спокойнее.

— Ну, а про ту подводную лодку времен Второй мировой? Ты нашел какие-нибудь материалы?

— Да, — кратко ответил Боб.

Ему внезапно пришло в голову, каким образом просигнализировать Юпитеру, что дела плохи.

— Что же, что ты нашел? — нетерпеливо спросил Юп.

— Ничего нового.

— Никаких сомнений по поводу того, что лодка уцелела? Никаких намеков на сокровища? На присутствие там второй лодки?

— Нет, ничего.

— И ты говоришь, никаких сообщений, что кто-то нашел недавно эту субмарину у Акульего Рифа?

— Никаких.

Боб затаил дыхание в надежде, что Ямура не заметил в диалоге никаких странностей.

Юпитер заговорил снова, разочарованный:

— Если никто не знал, что субмарина находится сейчас в районе рифа, тогда некому было за ней и нырять. Выходит, мы ошиблись.

Ямура и братья Коннорс заулыбались.

— Но тем не менее, — продолжал Юпитер, — я уверен, что тот водолаз — не контрабандист и не саботажник. Он никогда и не был на платформе, а карты острова, и рифов изучал по совсем другой причине. Мы все равно пойдем до конца и разыщем эту субмарину!

Боб усмехнулся.

— Конечно, Юпитер! Ищите!

— Мы вас вызовем, как только вернемся!

Радио замолчало, Ямура пристально взглянул на Боба. У того застучало сердце. Неужели Ямура заметил его хитрость?

— Итак, они нынять? — сказал японский бизнесмен. — А мы ждать, что они найти. Может, и карасе, они дерать работа за нас.

Ямура расплылся в улыбке, и Боб понял, что хитрость удалась. Только бы Юп разгадал его послание!

Секрет Акульего Рифа

Юпитер и Пит вышли из радиорубки Акульего Рифа № 1, пересекли открытую палубу и стали спускаться вниз.

— Ты не заметил ничего странного в его голосе? — нахмурясь, спросил Юпитер.

Рабочие отпилили надломившийся подъемный кран, и он рухнул в воду. Затем принялись наводить порядок на верхней палубе, которая слегка раскачивалась в такт мерным колыханиям синего океана.

— Голос как голос, разве что немного расстроенный, — отвечал Пит. — Наверное, из-за того, что ничего не нашел.

— Может быть. Но мне показалось странным, что из него надо было клещами вытягивать каждое слово. Обычно он трещит без умолку, когда отчитывается о проделанной работе.

— Да, но обычно ему есть что сказать, — возразил Пит. — Я думаю, он просто огорчился, что ничего нет.

— Да, скорее всего, — согласился Юпитер.

Они спустились на нижнюю палубу, и тут Юпитеру было уже не до странных односложных ответов Боба. Мальчики застали мистера Макгрудера за налаживанием водолазного снаряжения. Управляющий нефтяной компании поднял на них глаза, когда они вошли в каюту.

— Все готово, — сказал он. — А что там нашел Боб?

— Ничего! — ответил Пит.

— Но я все же уверен, — добавил Юпитер, — что субмарина — это ключ ко всему. Нам все равно надо спуститься под воду и поискать.

— Хорошо, — не стал возражать мистер Макгрудер.

После обеда они подождали, пока волнение немного стихло, и отнесли водолазное снаряжение на верхнюю палубу.

— Поскольку «Морской ветер» выведен из строя, — сказал мистер Макгрудер, — у нас остается только вот эта шлюпка. — И он указал на лодку, висящую на стальной балке.

Юпитер смотрел, моргая, на моторку со стальным дном. Длинная и крепкая, она все же казалась беззащитным каноэ по сравнению с «Морским ветром».

— Ныряльщиков должно быть три, для надежности, — сказал мистер Макгрудер, — и один человек нужен для управления лодкой. Пит — опытный ныряльщик, с ним спущусь я и еще один из здешних. Юпитер может сесть к мотору.

Юпитер перевел взгляд с лодки, на все еще крутые и мощные океанские волны.

— Я, сэр… я думаю, — нервничая, заметил он, — что капитан Ясон гораздо лучше меня справится с лодкой, а поскольку из меня ныряльщик еще тот, мне, наверное, лучше остаться на платформе.

Пит усмехнулся.

— Ты что-то совсем зелененький, Первый.

— Ты прав, Юпитер, — серьезно сказал Макгрудер, еле сдерживая улыбку. — Тебе лучше остаться у рации на тот случай, если твой друг Боб захочет сообщить нам какие-нибудь важные новости.

— Кроме того, лодка, пожалуй, не выдержит его веса и пойдет ко дну, — съехидничал Пит.