Стук в дверь заставил сердце Авроры учащенно забиться. Её последние воспоминания были туманны. Она ясно помнила, как Повелитель бурь перерезал Казимиру горло и убежал, когда кто-то приблизился. Она вспомнила, что он послал торнадо, чтобы замедлить чьё-то приближение, и она так заволновалась, что кто-то пострадал.
А потом… Потом она вспомнила Кассия. И больше ничего.
Снова раздался стук, и она дико огляделась по сторонам, не зная, что ещё можно сделать, кроме как узнать, кому и что от неё надо. Теперь она была здесь. Этого уже не изменить. И по правде говоря, она предпочла бы остаться здесь, а не возвращаться к Повелителю бурь. Но она понятия не имела, что будет дальше.
Она подняла подбородок, стараясь вести себя как можно храбрее, и крикнула:
— Войдите.
Деревянная дверь со скрипом отворилась, и снова за дверью оказался не тот, кого она ожидала увидеть, хотя человек, проскользнувший в дверь, был тем, кого она видела много раз. Вместо высокой фигуры принца Локи она увидела робкую улыбку своей лучшей подруги.
Рыдание сорвалось с её губ раньше, чем она успела осознать, что издала хоть звук. Аврора попыталась слезть с кровати, но её конечности не слушались, она споткнулась и едва не растянулась на полу.
Нова быстро закрыла за собой дверь и поспешила через комнату.
— Оставайся в постели. Отдыхай. Тебе это нужно.
Аврора села обратно на кровать, не споря, главным образом потому, что была ошеломлена.
— Как ты… как?
— Меня прислал принц.
Аврора разинула рот.
— Из подземелья?
Нова скривила губы и пожала плечами.
— Он вернул меня в мою бывшую комнату чуть больше недели назад.
Моргая, Аврора спросила:
— А Джинкс?
Нова покачала головой.
— Он сказал, что, участвуя в моей попытке спасения, она стала известной участницей восстания, и он не может освободить её.
— Но он захотел освободить тебя?
— Не сразу. Однажды он сказал, что верит в мою непричастность к твоему похищению. Но он запретил мне покидать дворец, иначе я пришла бы и нашла тебя. Мы должны вытащить Джинкс. Они не причинили ей вреда, пока мы были вместе, но я ничего не знаю о том, что с ней происходит с тех пор.
Аврора схватила подругу за руку, и когда ей стало лучше, она обхватила Нову другой рукой.
— Я знаю. Я всё исправлю. Понимаешь? Я сделаю всё, что должна сделать. Мне так жаль, что я так поступила с тобой, Нова. Нет слов, чтобы выразить, как сильно я сожалею о том, что причинила тебе боль.
Её подруга забралась на кровать рядом с ней и крепко обняла Аврору. Она не осознавала, как отчаянно жаждала этого контакта, пока не получила его, и тогда Аврора вцепилась в Нову, так радуясь, что больше не одна. А потом из неё полилась вся история — всё хорошее и ужасное, что случилось с ней с тех пор, как она оставила Нову несколько месяцев назад с её дурацкой идеей инсценировать собственное похищение. Она рассказала подруге обо всех невероятных вещах, которые видела и которыми хотела поделиться со своей самой старой подругой. Она говорила о том, каково это — влюбиться в человека, который ничего не знает ни о тебе, ни о твоей семье, ни о твоих ожиданиях.
Нова задавала ей бесконечные вопросы об её чувствах к Кирану, и Аврора рассказала ей об их ссоре, когда он обнаружил её истинную сущность, и она горячо покраснела, когда вспомнила, как они помирились, находясь в дикой местности.
— Значит, вы снова вместе? — спросила Нова.
— Да, — ответила Аврора. — Ну, технически, я здесь, а он где-то там и, вероятно, сильно волнуется, потому что я не видела его с тех пор, как Повелитель бурь похитил меня.
— Мы найдём способ связаться с ним, — пообещала Нова. — За мной часто следят, но, может быть, мне удастся уговорить друга тайком передать сообщение.
В какой-то момент в дверь снова постучали, и Аврора снова напряглась, испугавшись прихода Кассия, но это была всего лишь горничная, принесшая еду. Пустой желудок Авроры болезненно отозвался эхом, как только запах ударил в нос. Они перешли в гостиную, чтобы поесть, и Аврора заметила, что в комнате всё ещё сохранились следы присутствия Кассия. Она не заметила ничего из его вещей в спальне и надеялась, что это означает, что он спал где-то в другом месте, пользуясь только её гостиной в её отсутствие.
Пока они ели, Аврора продолжала свой рассказ, поглощая принесённый для них небольшой пир. Странно, но она чувствовала себя так, словно её вырвали из времени. Вся боль, стресс и беспокойство последних недель растаяли в присутствии её подруги, и на какое-то время она снова почувствовала себя нормальной. Она рассказала Нове о своей магии и о том, что она может с ней сделать — хорошее и плохое, добавив подробности, на которые у них не было времени во время попытки спасения. Она без колебаний стянула с себя рубашку и показала Нове изменчивое подобие двух разных бурь, которые теперь несла в себе.
Аврора чуть было не рассказала Нове о тьме второй души, которую она вобрала в себя, но не смогла заставить себя нарушить радость их воссоединения. Когда-нибудь она скажет своей подруге, как сильно боится души, которая теперь стала частью её собственной, как боится, что та запятнает её, будет манипулировать ею, превратит её в нечто, чем она не хочет быть.
Но это может подождать до следующего дня.
— А ты? — спросила Аврора. — Ты не должна говорить о том, что с тобой случилось, если не хочешь. Особенно мне. Но если ты хочешь… я здесь, чтобы выслушать.
Нова опустила взгляд и улыбнулась.
— Всё было не так уж плохо.
Глубокий, розовый оттенок начал распространяться по шее её подруги, но прежде чем Аврора успела наброситься с вопросами, раздался ещё один стук в дверь. Предположив, что это ещё одна горничная, Аврора крикнула:
— Войдите.
Дверь распахнулась, и как только она услышала стук тяжёлых сапог по камню, то поняла, что это не горничная. На ней всё ещё был простой халат, который она даже не помнила, как надела накануне вечером, и она сидела за маленьким столиком с Новой, её тарелка была начисто выскоблена. Она сжала кулаки на краю стола и выпрямилась, как шомпол, когда в комнате появился Кассий Локи.
Он был совсем не таким, каким она его помнила.
Он всё ещё был красив, хотя его коротко остриженные волосы слегка растрепались, и он выглядел усталым. В его присутствии всё ещё чувствовалась мрачная угроза, напомнившая ей, что этот человек способен на ужасные вещи. Но то, как он стоял у двери, почти неуверенный… это было совершенно ново.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, оставаясь у открытой двери.
— Лучше, — честно ответила она.
Сон и еда сотворили чудеса, хотя она была бы не прочь снова забраться в постель и провести в ней ещё день или два, если бы ей не угрожала смертельная опасность. Слишком уставшая, чтобы ходить вокруг да около, она прямо спросила его:
— Чего ты хочешь от меня?
Его брови приподнялись в удивлении.
— Спасти тебя? Это всё, что я пытался сделать с той минуты, как тебя похитили. Я искал тебя повсюду, месяцами. Где бы, по моим предположениям, ты могла быть, я посылал туда солдат.
И она это знала. Она встретила нескольких солдат в маленькой деревушке Толема, прежде чем их уничтожил смерч, который она случайно вызвала.
— А моя мать? Сомневаюсь, что ты пытался спасти её, вводя наркотиками в бессознательное состояние.