Дочь Эйтны - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

— Наши последние гонцы сообщают, что Рёнфин заручился поддержкой галийских волшебников, — сказала она. — Мы очень мало знаем о галийской магии, за исключением того, что сохранилось в анналах Королевской библиотеки и того, что было открыто мне мечом моего брата, Кел'Бару.

— Это оружие — объект вероломного волшебства, — сказал Лангерхаанс. — Его следует немедленно конфисковать.

— Кел’Бару верно служил нам против сырнте, — ответила Эолин. — Он может многое рассказать о грядущих угрозах, если мы послушаем его песню.

— Галийскому мечу нельзя доверять, как и маге.

— Довольно! — упрек Акмаэля прогремел над столом. — Вы переходите границы, Лангерхаанс. Сегодня Совет совершил правосудие. Когда мир будет восстановлен в нашем королевстве, сила маг будет восстановлена, и наша Королева, с моего позволения, продолжит свою благородную работу по возвращению магии Эйтны в эту землю. Эпоха маг-воительниц закончилась раз и навсегда, но возрождение маг только началось. Любой, кто плохо отзывается о сестрах нашей Королевы или их наследии, встретит мой гнев.

Лангерхаанс опустил голову.

— Простите меня, мой король. У меня не было намерения оскорбить.

Эолин положила руку на ладонь Акмаэля.

— Позвольте мне остаться. Я могу помочь, как это было, когда мы столкнулись с принцем Мехнесом и королевой Ришоной.

Король поцеловал ей ладонь.

— Спасибо, Эолин, но в этом нет необходимости. Тибальд, проводи нашу Королеву в целости и сохранности в Восточную Башню.

Страж прошел вперед вместе с фрейлинами Эолин.

Эолин вгляделась в лицо Акмаэля в последней бессловесной мольбе. Когда он не уступил, в ее ауре появилась тень. Темная нить пульсировала внутри ее света, собирая силу из цветного пейзажа, через который она змеилась, пока не достигла места, где аура Эолин слилась с аурой короля. Там она остановилась, свернувшись клубком, как змея в засаде, и между ними образовалась тонкая, но осязаемая преграда; суровое дыхание Подземного мира, готового нанести удар.

Кори крепче сжал свой посох. Трепет закрался в его сердце вместе с нелепым привкусом холодного удовлетворения.

Эолин опустила взгляд и поклонилась.

— Как пожелаете, мой Король, — она произнесла свои слова без страсти, ледяные, как северные леса в канун Середины зимы. — Я всегда была вашей верной слугой.

Глава десятая:

Разговор между магами

Блестя на пыли золотом, дневной свет струился через высокие окна и освещал высокие столы, за которыми работали люди в мантиях. Царапанье перьев доминировало в тишине, нарушаемой случайным бормотанием и тихим скрежетом пемзы по пергаменту.

Именно здесь, в Королевской библиотеке, маг Кори нашел некоторые из ароматов, которые ему больше всего нравились: запах старых свитков и потрескавшихся кожаных переплетов, пыльных полок и полированного дуба, уксусных чернил и сухого мела. Под всем этим Кори слышал навязчивый гул напряженных мыслей, бесконечный поиск истины и мимолетную иллюзию понимания.

Взяв случайный фолиант с соседнего стола, Кори занял место за одним из столов, поприветствовав мага рядом с ним коротким кивком. Он открыл книгу и медленно пролистал ее страницы, обращая лишь беглое внимание на искусно выполненные иллюстрации и искусную каллиграфию, мысленно отмечая, кто присутствует в библиотеке, а кто нет.

По прошествии разумного периода времени он позволил своему взгляду остановиться в дальнем конце зала, где Высший маг Телин был занят рассмотрением петиции своего товарища-мага.

Бросив почти незаметный взгляд на Кори, Телин закончил свое обсуждение и приступил к очистке библиотеки от писцов, магов и учеников. Он не торопился, а терпеливо пробирался через ряды столов, заставленных книгами, разговаривая с каждым по очереди, давая или предлагая задания, которые могли бы привести их в другое место.

В конце концов, осталась лишь горстка Высших Магов, все члены ближайшего окружения Телина. Этих он отпустил без объяснения причин. Они ушли тихо, с посохами в руках, с книгами и стопками пергамента в руках.

Телин закрыл дверь за ними и добавил простые, но мощные чары. Затем он повернулся к Кори, который теперь рассматривал книгу, лежащую открытой на подиуме рядом с ним. В древний пергамент была вплетена особая сущность сухих листьев и мокрой глины, искривленных дубов и проливных весенних дождей, женской страсти и материнской любви.

— Это из личной библиотеки королевы, — удивлённо сказал Кори.

— Очень проницательно, друг мой, — ответил Телин. — Как всегда.

— Она дала разрешение расшифровать это?

— Ты бы возражал, если бы она этого не сделала?

Кори пожал плечами.

— Возможно.

— Должен признаться, в последние дни у меня возникло сильное искушение сломать чары ценной коллекции Маги Эолин и конфисковать все, что должно нам понравиться. Это был бы благоприятный момент для этого. Но, как и ты, я подозреваю, что наша Королева переживет этот шторм, как и многие другие. И, как и ты, когда она это сделает, я намерен попасть в число ее друзей.

— А если она не переживет этого последнего нападения?

Губы Телина тронула улыбка.

— Тогда ее библиотека в любом случае перейдет в мое владение, и я выполню ее желание сохранить знания ее сестер.

— Что она попросила в обмен на возможность расшифровать эту работу?

Телин изогнул бровь.

— Не все торгуются так, как ты, Кори. Наша добрая Королева хочет лишь гарантировать, что знания ее уважаемых сестер будут сохранены всеми возможными способами. Она попросила меня помочь ей в выполнении задания. Это не единственный том, который она одолжила нам за последние месяцы.

Кори закатил глаза.

— Боги, она никогда не научится. Почему она оказала тебе хотя бы капельку доверия, я не понимаю.

— Возможно, мой дар убеждения лучше твоего.

— Я думаю, что нет.

— Тогда, возможно, это потому, что я еще не предал никого из тех, кого она любит.

Кори отогнал остроту замечания Телина.

— Ты должен отплатить, просила она тебя об этом или нет. Это знак честного мага.

В черных глазах Телин вспыхнуло веселье.

— Что ты хочешь заставить меня сделать, мой старый и честный друг?

— Одолжи ей что-нибудь из королевской коллекции, набор томов, эквивалентный тому, что она дала тебе.

— Эквивалент?

— Анналы, которые никогда бы не попали в руки маги во времена Церемонда.