Дочь Эйтны - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

— Ты не знаешь, что я сделала.

— Это не имеет значения. Тебе нужно вернуть свою силу, чтобы я вытащил тебя отсюда.

— Кори, пожалуйста. Я хочу умереть.

— Дыши, Мариэль. Просто дыши.

Она повиновалась. Кори ухватился за веревку, удерживавшую ее магию, и ослабил ее заклинанием тишины. Свет хлынул через ауру Мариэль, и она прильнула к нему, задыхаясь. Цвет вернулся к ее лицу и кончикам пальцев.

— Ты можешь изменить форму, Мариэль? — он опасался толкать ее слишком сильно и слишком быстро, но только боги знали, как долго Бэдон будет держаться подальше.

— Не знаю… Везде тени.

— Позволь мне преобразить тебя.

Она покачала головой.

— Тебя вернули в Город, — настаивал Кори. — Мы не можем рисковать тем, что кто-нибудь узнает тебя.

— Ни один животный дух не примет меня сейчас.

— Пусть боги рассудят это.

— Мага Эолин сказала, что никогда не следует изменять форму, когда…

— Я понимаю риски, — больше, чем Мариэль знала. — Все, что ты должна сделать, это получить мою магию и оставаться на связи со своим духом. Ты сделаешь это?

Она оглядела комнату, задержав взгляд на обмякшем теле мальчика.

— Где другой?

— Ждет моего гнева, — Кори поднял магу на ноги. — Ты доверяешь мне, Мариэль?

Она кивнула.

Он прижался губами к ее лбу.

Эхекату нэом хабей.

Мага рухнула в себя, приняв форму Кролика. Не смелого зайца северных равнин, а тихого существа из высокогорья Моэна, с пятнистой шерстью и безмятежными, но настороженными глазами.

Подхватив Мариэль под руку, Кори подобрал свой плащ, а также плащ павшего ученика и вышел из подвала. Он прокрался по темному коридору на улицу. Близился рассвет. Сознавая время, Кори нашел Маркла и развязал его. Мальчика стошнило, когда Кори поднял его на ноги.

— Что это? — спросил Маркл, когда Кори взял кролика на руки.

— Все, что осталось от Мариэль, благодаря тебе.

— Боги. Вы шутите, да?

Кори набросил плащ ученика на плечи Маркла. Он застегнул плащ и закрыл лицо мальчика широким капюшоном.

— Потребуется мощная магия, чтобы вернуть ее. Ты знаешь резиденцию Высшего Мага Эхиора?

— Придворный врач? Да, я знаю, где он живет.

— Отнеси ее туда непрямым путем. Войди через заднюю дверь, как ты пытался сделать со мной, Не говори им, что я послал тебя. Говори только с Эхиором и отдай Мариэль только ему.

— А вы?

— Я буду следить за тобой, Маркл. Если ты проигнорируешь мои инструкции или не доставишь магу в целости и сохранности, я позабочусь о том, чтобы ты умер медленной и мучительной смертью.

— Я понимаю, маг Кори.

— Да? — Кори пронзил его взглядом.

Мальчик покраснел и отвернулся.

— Я еще не закончил с тобой, Маркл. Тебе еще предстоит искупить свои проступки.

Маркл кашлянул и кивнул.

— Тогда продолжай, — сказал Кори. — Я буду следовать.

Когда Маркл ушел, Кори повернулся к полуразрушенному дому.

— Эхекат наэму, — пробормотал он.

С оглушительным треском сломалась одна из гнилых колонн, в результате чего вся конструкция рассыпалась в облаке пыли.

Глава семнадцатая

Танец на ноже

Они провели большую часть дня, пытаясь найти Мариэль. Прошли долгие и ужасные часы, Кори боялся, что может потерять юную магу, как он потерял подругу Эолин, Адиану, во время вторжения сырнте. К его большому облегчению, Мариэль, наконец, вернулась в свою человеческую форму, целая, но без сознания. Когда Кори и Эхиор уложили ее на кровать, она забилась в конвульсиях под остатками проклятия. Эхиор послал за Жакеттой, которая вскоре появилась с каштановыми волосами, свободно перевязанными яркой лентой. Она вскрикнула и бросилась к сестре. Сжав руку Мариэль, Жакетта проверила пульс маги, ее дыхание, ее глаза.

— Я никогда не видела Мариэль такой бледной, — сказала Жакетта, — и она холодна как лед. Что случилось?

— Ахмад-мелан, — ответил Эхиор.

— Хуже, чем Ахмад-мелан, — сказал Кори. — Это начало одержимости, Жакетта. Опустошение души мага, извлечение всей магии с помощью проклятий и насилия, пока ее сила не будет поглощена атакующим магом.

— Мага Эолин говорила об этой практике, — сказала Жакетта. — Я подумала, что это слишком ужасно, чтобы быть правдой.

Эхиор покачал головой.

— Эта практика должна была умереть вместе с Церемондом. Среди Сынов Карадока нет места такой злобе.

— Тут ты ошибаешься, старый друг, — сказал Кори. — История показала, что для любой злонамеренности, которую мы можем представить, есть место.