50631.fb2 Тайна запутанного следа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Тайна запутанного следа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

- Ой, смотрите, тут еще полка, - сказала Джордж, вдруг заметив в дальнем конце траншеи другой уступчик, тоже с трофеями. - А это твое?

- Это? Нет, не мое, - был ответ. - Совсем не мое. Пожалуйста, ничего там не трогай.

- Да? А чье? - не отставала любопытная Джордж. Ее вопрос пропустили мимо ушей. Продолжалась беседа с Джулианом. Джордж взялась за хорошенький горшочек.

- Эй! Я же сказал - не трогать! - заорал мальчишка вдруг так яростно и громко, что она чуть не выронила горшочек. - Поставь на место и убирайся, если не понимаешь, что тебе говорят!

- Спокойней, спокойней, старичок! - сказал Джулиан. - Ну, за что ты ее так? И песика своего напугал чуть не до смерти! Мы, пожалуй, пойдем.

- Ну... в общем-то я не люблю, когда мне мешают. Вечно ходят тут всякие. Я уж кой-кого поразогнал.

- Всякие? - переспросил Джулиан, вспомнив про тех двоих или троих, которых Энн видела во вспышке молнии, и того, который заглядывал в окно. - В каком смысле?

- Ну, разные проныры. Суют свой нос, лезут, мешают... прямо удивительно, сколько идиотов околачивается в таком уединенном месте, сказал мальчик, снова берясь за лопату. Вдруг он улыбнулся: - К вам это, конечно, не относится. Вы-то понимаете, что к чему.

- А вчера ночью тут кто-то был? - спросил Джулиан.

- Наверно... Джек лаял, как сумасшедший. Но, может, грозы испугался... Хотя... вообще-то он не боится грозы.

- Как тебя зовут? - спросил Дик.

- Гай Лодлер.

Дик присвистнул.

- Да ну? Значит, твой отец - знаменитый ученый сэр Джон Лодлер?

Тот кивнул.

- Тогда неудивительно, что ты такой заядлый археолог! - сказал Дик. Твой отец в этой области видный специалист!

- Пошли, - сказала Джордж. - Нам пора. А то поплавать не успеем. Мы забыли вас предупредить.

- Ладно, - сказал Дик. - Пошли, Джулиан. Пока, Гай.

Они покинули перекопанный лагерь, зашли в старый дом купальниками. И скоро уже бежали по вереску к своему пруду.

- Вот, это да! Гай уже купается! - несколько удивился Дик. В самом деле, это был он, собственной персоной, и, как всегда, лохмы падали ему на глаза.

- Привет, Гай! - крикнула Джордж. - Поплаваем вместе?

Но Гай уже вылезал из воды. Дик крикнул:

- Погоди минуточку. Не уходи. Поплаваем вместе. Гай!

Но Гай оглянулся сердито:

- Не будь кретином! Какой я тебе Гай?

И, оставив всю Пятерку в изумлении, он быстро побежал по вереску и скрылся.

- Ну вот! Я же говорю - сумасшедший! - крикнула Энн. - Да ну его! Пошли! Ой, какая тут водичка!

Они поплавали всласть и скоро проголодались.

- Хотя как можно проголодаться, заправившись в общей сложности полсотней бутербродов, я не постигаю! - сказал Дик. - А ну-ка, Джу, дуй к старому дому.

И вот все переоделись в сухое. К чаю у них были: яблочный пирог Джоанны, песочное печенье и ананасы из банки. Сок они разбавляли родниковой водичкой - получалась прелесть!

- Ну, а теперь - обследовать старый дом! - сказал Дик.

- Да мы с Энн уже его обследовали, - сказала Джордж. - Вряд ли вы еще что-нибудь обнаружите.

Они тщательно осмотрели весь дом, даже поднялись по витой каменной лесенке в две верхние комнаты - хотя комнатами их можно было назвать с натяжкой, потому что от них и от крыши совсем немного осталось.

- Тут ничего интересного, это ясно, - сказал Дик, с грохотом спускаясь по лестнице. - Пошли во двор, осмотрим постройки, хотя они все поразвалились.

Они всё-всё осмотрели и дошли наконец до конюшни. Там были крошечные оконца, и сперва никто ничего не мог разглядеть в полумраке.

- Старые кормушки, - сказал Дик и потрогал их рукой. - Интересно, сколько лет прошло с тех пор, как из вас кто-то ел?..

- Хм! - вдруг сказала Джордж. - Как-то странно. Энн, смотри, мы вчера тут ничего такого не заметили, правда?

Энн пригляделась к плитке, на которой стояла Джордж. Было совершенно ясно: плитку поднимали. Зеленый мох по углам как-то стерся. Да и лежала она косо.

- Кто-то интересовался этой плиткой - или тем, что под нею! - сказал Дик. - Спорим, под ней что-то спрятано!

- Это те трое! - сказала Джордж. - Вот, значит, они для чего приходили! Пробрались в конюшню, подняли плитку... Только вот зачем?

- Скоро выясним, - сказал Джулиан. - Ладно, давайте-ка все вместе за нее возьмемся - и поднимем!

ЧТО-ТО БУДЕТ?

Все сорок пальцев изо всех сил впились в тяжелый камень. Наконец Джулиану удалось нащупать удобный угол. Он поднатужился, и плита приподнялась.

- Помоги-ка, Дик.

Дик изо всех сил взялся за плиту.

- Оп-ля! - И плита поднялась.

Она поднялась с треском. Тимми залаял и отпрыгнул. Все взгляды устремились на место, открывшееся под плитой. И каково же было общее разочарование!

Там не оказалось ровным счетом ничего! Даже ямы! Черная земля, твердая, как асфальт, лежала внизу, и - ничего больше!

Все в недоумении смотрели на черную, твердую землю. Джордж переглянулась с Джулианом.

- Странно, да? Зачем было поднимать тяжеленную плиту, если под ней ничего нет?