50686.fb2 Тайна магического круга - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Тайна магического круга - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

— Уходите, — сказала Клара Адамс. — Вас никто не просил звонить в дверь. Сюда никто не звонит.

— Мне необходимо повидать мисс Бейнбридж, — сказал Юпитер. — Я от ее издателя.

— От издателя? — эхом повторила Клара Адамс. — Я не знала, что у Мэдлин есть издатель.

Клара Адамс отступила на шаг, открыв дверь шире. Волосы ее были растрепаны, а глаза, которые она не сводила с Юпа, на самом деле, казалось, не видели его.

— Мисс Адамс, с вами все в порядке?

Она сонно моргнула, а собака завыла.

— Могу я вас попросить запереть где-нибудь собаку? — продолжил Юп. — Она… она всех нас нервирует.

Клара Адамс взяла пса за ошейник и, пошатываясь, отвела его в кухню и заперла там. Затем вернулась в холле.

— Мэдлин, — позвала она. — Где ты, Мэдлин? Иди сюда, пожалуйста. Здесь какие-то мальчики хотят тебя видеть.

Юп огляделся: аскетически обставленная гостиная с простыми деревянными стульями, столовая со скамьями без спинок. Он прислушался, но до него не донеслось ни звука, кроме медленного тиканья часов в гостиной.

- Это похоже на заколдованный замок, — сказал он. — Ни звука, ни движения. Наглухо закрытые двери.

- Наглухо закрытые? — сонно проскрипела Клара Адамс. — А для кого их открывать? Кто сюда придет? Мы никого не принимаем. Когда-то мы жили здесь очень весело, но все это давно в прошлом. А вот когда Марвина не бывает дома… — Она умолкла, словно раздумывая над чем-то. — А что бывает, когда Марвина нет дома? Трудно вспомнить. Он всегда дома. Только вот где же он сейчас?

- Похоже, ее накачали наркотиками, — шепнул Пит Юпитеру.

- Наверняка, — согласился Юп.

Он обратился к Кларе Адамс.

- Где мисс Мэдлин Бейнбридж? — спросил он.

Клара Адамс неопределенно махнула рукой, затем села на стул и начала клевать носом.

— Что-то здесь нечисто! — воскликнул Боб.

Втроем они отправились на поиски, заглядывая во все комнаты первого этажа. Пит первым взбежал по лестнице на второй этаж. В большой угловой спальне с окнами, выходящими на море, он обнаружил Мэдлин Бейнбридж. Она лежала на большой деревянной кровати, покрытой домотканым покрывалом, одетая в длинное коричневое платье. Руки ее были скрещены на груди, а лицо выражало полное умиротворение. На мгновение показалось, что она даже не дышит. Пит дотронулся до ее плеча.

- Мисс Бейнбридж, — сказал он мягко.

Она не шелохнулась. Пит легонько потряс ее и еще раз позвал по имени. Слова Юпа пришли ему на память. Заколдованный замок, где все безмолвно и неподвижно. А это — спящая красавица, заточенная в замке.

Но почему она не просыпается? Почему не отвечает ему?

- Юп! — крикнул Пит. — Боб! Скорее сюда! Я нашел Мэдлин Бейнбридж, только я… только я боюсь, мы опоздали…

Заговор!

— Может, позвонить в «скорую»? — предложил Боб.

— Постой, — сказал Пит. — Она приходит в себя.

Мэдлин Бейнбридж издала тихий, протестующий звук. Затем она приоткрыла глаза, еще затуманенные сном.

— Мисс Бейнбридж, я приготовил кофе, — сказал Боб. — Попробуйте приподняться и сделать несколько глотков.

— Мэдлин, дорогая! — Клара Адамс села на кровать, держа перед собой чашечку кофе. — Ну просыпайся же. Эти молодые люди чем-то так озабочены. Я ничего не понимаю в этом, но они говорят, что Марвин дал нам какое-то снотворное.

Актриса приподнялась и села на кровати. В каком-то оцепенении она взяла чашечку кофе, которую Боб протянул ей. Поморщившись, она отпила глоток-другой.

- Кто вы? — невнятно, словно сквозь сон, спросила она ребят. — Что вы здесь делаете?

- Выпейте кофе, и мы вам все расскажем, — Юпитер, как обычно, был убедителен. — Вам необходимо как следует проснуться, чтобы выслушать то, что мы вам расскажем.

Когда Мэдлин Бейнбридж немного пришла в себя, Юпитер приступил к объяснениям:

- Мы выполняем поручение Бифи Тремэйна, — сказал он. — Мы стараемся помочь ему найти рукопись.

— Мою рукопись? — сказала Мэдлин Бейнбридж. — Какую рукопись? Я ничего не понимаю.

- Ваши мемуары, лисе Бейнбридж.

- Дои мемуары? Но я еще не закончила свои мемуары. Стойте, а ведь, я вас знаю, мальчики! Вы те самые, что как-то ночью спустились к нам с холлов, когда у нас был… был…

- Вы собрались на шабаш, — сказал Юпитер. — Мы все знаем о вас, мисс Бейнбридж.

Юп протянул актрисе пузырек из-под пилюль.

- Мы нашли это у вас в ванной. Это снотворное. Мы думаем, что Марвин Грей подмешал его вам в еду или питье, чтобы быть уверенным, что вы не подойдете к двери или к телефону, пока он будет в отъезде.

Актриса взглянула на флакон.

- В питье? — сказала она. — Мы действительно выпили немного чаю, который приготовил Марвин.

— А бывало такое раньше, вы не помните? — спросил Боа.

— Несколько дней назад я крепко заснула днем. Очень странно. Такого со мной еще не бывало. Клара тоже проспала до вечера.

— Видимо, это было в тот день, когда Грей повез рукопись Бифи, — сказал Юп.

— Вы все время твердите рукописи и о человеке по имени Бифи Тремэйн. — На этот раз Мэдлин Бейнбридж говорила звучным, уверенным голосом. — О чем, собственно говоря, идет речь?

И Юп, перебиваемый то и дело Бобом и Питом, спешившими добавить те или иные подробности, начал рассказывать о том, как Грей передал мемуары в издательство «Амигос Пресс», о пожаре в издательстве и о краже рукописи из квартиры Тремэйнов.

- Ваша подпись стоит на договоре об издании ваших мемуаров, — сказал Юпитер. — Полагаю, что это подделка!

- Несомненно, — кивнула Мэдлин Бейнбридж. — Я никогда не подписывала никаких договоров. И мемуары мои до сих пор находятся у меня, в этом доме. Я еще вчера вечером работала над ними. Загляните-ка в этот сундучок, что стоит у кровати, в ногах.

Пит открыл сундучок, друзья заглянули в него. Там лежала толстая кипа исписанных от руки листов бумаги.

— Видимо, Марвин Грей сделал с них рукописную копию, — предположил Боб. — Потом передал копию Бифи. А потом что? Организовал кражу, может быть, руками Чарльза Гудфеллоу?