50713.fb2 Тайна огородного пугала - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Тайна огородного пугала - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Он встал и повел друзей в соседнюю комнату. - Я очень рад, что вы пришли, - сказал он. - Мама поручила мне весь сегодняшний день занимать Сьюзи и Нэнси. Это такой ужас! Ух, ненавижу девчонок!

- Вот спасибо, Джек! - возмущенно воскликнула Дженет. - Что ж, пока, я пошла!

- Нет, нет! - в отчаянии запротестовал Джек. - Я же не о тебе, ты просто потрясающая девчонка. Нет, я говорю о тех двоих, они словно сговорились действовать мне на нервы.

- Сочувствую, не хотел бы я оказаться на твоем месте, - понимающе произнес Питер. - Знаешь, сегодня вечером ты мне нужен, Джек. Мне кажется, не надо вызывать всю Семерку, лучше нам самим сначала все как следует разведать!

И он быстро рассказал другу о том, что они с Дженет только что услышали от Мартина. Когда Питер закончил, Джек глубоко задумался.

- А тебе не кажется, что Мартину это просто приснилось? - наконец вымолвил он. - Подумай, ну кто мог так громко рыдать на холме? Если бы это верещал какой-нибудь зверек, угодивший в капкан, Мартин наверняка узнал бы его по голосу. Нет, по-моему, ему просто приснился кошмар.

- Да нет же, - запротестовал Питер. - Он выскочил из хижины и снова услышал плач. Но как только он окликнул того, кто плакал, как все сразу стихло. - Или же он проснулся! - со смехом прибавил Джек.

- Ладно, уговорил, забудем об этом, - произнес вконец расстроенный Питер.

- Если так, я сама отправлюсь на холм, разумеется, вместе с Барбарой и Пэм, - неожиданно заявила Дженет.

Мальчики с удивлением взглянули на нее.

- Нет, - не задумываясь, отрезал Джек. - Чтобы девчонки одни, глубокой ночью отправились на холм? Нет, это невозможно. Это наше дело, мое и Питера. Может, предупредим еще Колина и Джорджа?

- Согласен. И готовьтесь к настоящей вылазке, - сказал Питер.

Дженет открыла рот, собираясь что-то возразить, однако брат так строго взглянул на нее, что она сочла за лучшее промолчать.

- Не вздумай сама отправиться на холм вместе со своими подружками, Дженет. Я тебе запрещаю.

- Ладно, не пойду, - недовольно проворчала девочка.

Всегда им везет, этим мальчишкам!

Друзья быстро составили план. Джек взялся предупредить Колина и Джорджа. В сумерках все должны были собраться у калитки, ведущей в сад Питера. - Не забудьте фонарики, - напомнил Питер. - Луны нет, небо затянуто тучами, в двух шагах ничего не видно.

- Идем, нам пора, - взглянула на часы Дженет. - Мы уже и так опоздали на полдник.

Выйдя из комнаты, ребята услышали приглушенный смех. Они остановились, заподозрив самое худшее.

- Значит, эти две пигалицы нас подслушивали? - произнес Питер. - Но мы плотно закрыли дверь. Неужели они такие невоспитанные, что подглядывали в замочную скважину?

- Сьюзи и Нэнси способны на все, - с отчаянием бросил Джек.

И он заспешил в ту сторону, откуда еще доносилось приглушенное хихиканье.

Питер и даже Дженет кусали локти. Им надо было все предусмотреть: например, отправиться куда-нибудь в сад - там бы никто не смог их подслушать. К счастью, они говорили очень тихо. Сьюзи и Нэнси наверняка разобрали не больше пары слов.

Джек отправился к Колину и Джорджу узнать, согласны ли они тоже провести ночь без сна. И хотя оба мальчика были убеждены, что эта история Мартину просто приснилась, они пообещали принять участие в экспедиции. - Мы собирались пойти в кино, но теперь мы идем с вами, - заявил Колин.

- Тогда в восемь вечера у калитки Питера, - решил Джек. - И никаких велосипедов. Мы отправимся на холм. Надеюсь, когда мы пойдем через поле, пугало не погонится за нами!

- Может быть, оно все еще горюет о своих старых лохмотьях, - усмехнулся Колин. - Впрочем, я тоже. Мне бы очень хотелось отыскать их. Ладно, договорились. Можешь рассчитывать на нас, Джек.

В сумерках все собрались возле калитки Питера. Дженет пришла проводить ребят.

- Мне так хочется пойти с вами, - с робкой надеждой заканючила она.

Но Питер был неумолим. Скампера тоже оставили дома.

Мальчики долго шли молча. Наконец показался домик пастуха.

- Не нужно говорить ему, что мы здесь, - прошептал Питер. - Думаю, он будет недоволен. Давайте расположимся вот в этих зарослях. Только сначала посмотрим, дома ли Мартин.

- Дома. В окне горит свет, - негромко сообщил Джордж. - Так что давайте потише. Никто не должен нас увидеть.

Мальчики замолчали. При малейшем шорохе все четверо вздрагивали и прислушивались. Когда же над их головами с криком пронеслась сова, они даже подскочили от неожиданности.

Внезапно раздался плач. И такой жалобный! Ооооо! Ааааа! Затаив дыхание, мальчики тесно прижались друг к другу.

- Похоже, кто-то плачет совсем рядом с нами, вон за теми кустами, едва слышно произнес Питер. - Пошли на голос, только давайте включим фонарики.

- Ооооо!.. Аааа!.. - Быстрей! - прошептал Питер.

И он первым бросился вперед, увлекая за собой остальных.

Глава 16. Снова плач в ночи

Уже на бегу мальчики зажгли фонарики.

Но не успели они обогнуть заросли кустарника, как до них донесся совершенно иной звук. На этот раз он не имел ничего общего с плачем. От изумления и злости ребята так и застыли на месте. Лучи фонариков высветили две фигурки: противные девчонки стояли и просто корчились от смеха. - Сьюзи! Нэнси! Гнусные обманщицы! - вне себя взревел Джек. - Вы подслушивали под дверью! И слышали все, что рассказал мне Питер. А теперь приперлись сюда, чтобы все испортить!

- И как вам наши завывания? - поинтересовалась Сьюзи в перерыве между приступами хохота. - Интересно, старый Мартин тоже нас слышал? А семейство Боулендов? Ну и здорово же вы все накололись!

Из мрака выступила высокая худая фигура. Это был пастух Мартин.

- Что вы здесь делаете, дети? - строго спросил он. - Одни, среди ночи? И что значат эти крики?

- Это вовсе не крики, а жуткие стоны, - поправила его Сьюзи. - Такие, какие вы слышали прошлой ночью, правда, Мартин?

- Звуки, которые я слышал прошлой ночью, не имели ничего общего с детским визгом, - значительно произнес Мартин. - Давайте уходите отсюда, пока не начался настоящий плач. Да, да, уходите все. А на вас, мисс Сьюзи, мне придется пожаловаться вашему отцу. Забраться одной, ночью, в такое место!

- О нет! Только не говорите папе! - взмолилась Сьюзи. - Пошли, Сьюзи, сказала Нэнси, напуганная появлением пастуха. - Быстрей!

Светя себе фонариком, она побежала вниз с холма. Сьюзи последовала за ней. Джек помчался следом.

- Подождите меня! Ты заблудишься, Сьюзи. Подождите! Я провожу вас домой.

- И вы, ребята, тоже уходите, - обратился Мартин к трем оставшимся мальчикам. - Если вы услышите те же стоны, что слышал я, вы так помчитесь, словно за вами по пятам волки гонятся. Уходите. Спокойной ночи.

И исполненной достоинства походкой старый пастух медленно направился к себе в домик. Ребята услышали, как дверь за ним захлопнулась. Раздосадованные и смущенные, они погасили фонарики.