50801.fb2 Тайна смертельной ошибки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Тайна смертельной ошибки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

— Ты что-то говорил насчет каких-то идей, Юпитер? — напомнил Пит.

— Ну… я подумывал дать объявление в газету. Зашифрованное так, чтобы один Йан мог понять, что это для него, с просьбой встретиться с Маккензи и Ндулой. Но тут я понял, что, если Йан не сможет увидеть газету, объявление все равно не пригодится.

— Боюсь, что так, Первый — согласился Боб.

— Кроме того, мы могли попробовать «Разветвленную Сеть», — продолжал Юпитер, имея в виду изобретенный им блестящий способ сбора информации. Используя его, каждый Сыщик звонил пятерым приятелям и просил их передать сообщение еще пятерым, и так далее. — В Роки-Бич столько ребят, что кто-нибудь сможет вспомнить, где видел парня со странным акцентом.

— Если он вообще когда-нибудь выходит из укрытия, — уточнил Боб.

— И если они не приняли его за тебя, — добавил Пит.

— В этом вся проблема, — признался Юпитер. — Так что это мы пока отложим, по крайней мере, до завтра. Но я думал и о другом: к этому времени Йан должен понять, что те, кто ищут его, должно быть, потеряли его след. Последнее место, в котором похитители точно видели его, это «Ред Лайон Ранч». Поэтому…

— Поэтому он может попытаться вернуться туда и найти тех, кто ищет его, — воскликнул Пит.

— Точно, Второй! Он, вероятно, проберется назад и будет всего опасаться, так что я предложил Маккензи и Ндуле наблюдать за отелем. Они вероятно, уже там.

— А о чем ты еще подумал? — вставил Боб.

— У меня это было на уме все время, только другие вещи оказались важнее, — объявил Юпитер. — Каким образом похитители вообще вышли на меня и приняли за Йана?

— Да просто увидели тебя во дворе, — пожал плечами Пит.

— Но с чего они вообще появились в тех местах, если только уже не знали, что именно там найдут мальчика, как две капли воды похожего на Йана?

— Они, возможно, просто увидели тебя на улице и пошли следом, — решил Боб.

— Конечно, — согласился Пит. — Подумали, что им повезло отыскать Йана.

— Возможно, — протянул Юпитер, — но чувствую, что мы упускаем что-то важное. Вряд ли эти мужчины случайно заметили меня на улице.

— Тогда что же именно?

— Не знаю.

Все Трое Сыщиков долго молчали. Ни у кого не появилось новых идей насчет того, что делать, поэтому Боб и Пит отправились домой. Юпитер мрачно поплелся к себе, на другую сторону улицы, посмотреть перед ужином телевизор. Потом дядя Титус попросил его помочь отыскать ошибку в счетных книгах склада, и Юпитер был занят до тех пор, пока тетя Матильда не позвала их к столу.

Несмотря на тяжелый день, Юпитер ел с аппетитом. Протянув тарелку за добавкой, он довольно ухмыльнулся.

— Твоя тушеная говядина, тетя Матильда, — самая лучшая в мире.

— Пфуй! — фыркнула тетя Матильда. — Странно, как в тебя еще что-то помещается после набегов на мой холодильник, молодой человек!

— Никаких набегов, тетя Матильда, я не совершал! — запротестовал Юпитер. — Я уже говорил тебе вчера. Господи, да Пит даже лишился…

Юпитер замер, широко раскрыв рот и глаза, и, подавившись, растерянно заморгал. Тетка так же растерянно уставилась на племянника.

— С тобой все в порядке, Юпитер? — осведомился дядя Титу с.

— Я… я конечно, дядя Титус! Никогда не чувствовал себя лучше! Юпитер вскочил:

— Можно я на минуту выйду?

— Перед десертом, молодой человек? — подняла брови тетя Матильда.

— Через минуту появлюсь.

Юпитер поспешил в гостиную и набрал номер Боба.

— Протоколист! Забирай Пита, и немедленно бегите в штаб-квартиру. И передайте родителям, что останетесь на всю ночь!

Повесив трубку. Юпитер вернулся к столу. Он был так взволнован, что смог впихнуть в себя только два куска лучшего яблочного пирога тети Матильды и заглотнул всего один большой стакан молока. Потом снова попросил разрешения уйти и поспешил к трейлеру, спрятанному под горами утиля.

Когда Боб и Пит четверть часа спустя пробрались сквозь крышку люка Туннеля Два, Юпитер сидел за письменным столом, широко улыбаясь.

— Зачем позвал, Первый? — выпалил Боб, сгорая от любопытства и задыхаясь от слишком быстрой езды на велосипеде.

— Почему нужно остаться на всю ночь? — вторил Пит.

— Потому что, парни, — торжествующе объявил Юп. — я знаю, где скрывается Йан Кэрью!

13

Лицом к лицу!

— Где, Первый? — вскричал Боб.

— Откуда ты узнал? — воскликнул Пит.

— Он все время был у нас под носом, — объявил Юпитер. — Мы просто слепы, как кроты, парни! Так и знал, что упустили что-то важное! Я был уверен, что похитители вовсе не увидели меня на улице и не пошли следом!

— Но почему нет, Юп? — удивился Пит.

— Потому что сразу поняли бы, что я вовсе не беглец и не собираюсь скрываться! Увидели бы меня с приятелями, сообразили, что веду себя так, как всякий, кто живет на Роки-Бич! Могли даже услышать, как я разговариваю, и никогда не совершили бы такой ошибки!

— Но, Юп. — пожал плечами Боб, — они же ее совершили!

— Вот именно, — подтвердил Юпитер, — и в этом весь ответ. Они совершили эту ошибку именно потому, что увидели меня в точности там, где ожидали увидеть Йана. Там, где искали его!

— Искали? — охнул Боб.

— Да, Протоколист. Недалеко от того места, где Йан вышел из такси. Там, где последние несколько дней исчезает еда!

Глаза Юпитера зажглись.

— Парни — Йан скрывается именно здесь, на складе!

— Н-на складе? — едва выговорил Пит.

— Всего в миле от того переулка, где он исчез, — почтительно пробормотал Боб. — Это не крысы слопали твой ланч, а Йан!

— Верно, Протоколист, — кивнул Юпитер. — Когда Йан выбрался из этого переулка, боясь, что похитители вот-вот настигнуть его, он, должно быть, успел добраться до Склада Подержанных Вещей и решил, что удобнее всего укрыться в кучах утиля, а еду красть из моего дома. Похитители проследили за ним до двора или, по крайней мере, до соседних зданий и продолжали кружить по окрестностям, пока не увидели меня! Естественно, они приняли меня за Йана, поскольку я оказался именно там, где они и ожидали его увидеть. Вот так они схватили меня и попытались похитить!