Эта роль мне не подходит! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Как бы сильно Викторианна терпеть не могла оружие, но лучше было подготовиться к возможной опасности. Увы, разумом не всегда можно было разрешить все проблемы.

С выбором оружия возникли трудности. Какой бы меч она ни брала, каждый оказывался для нее слишком тяжелым и неудобным.

В итоге Викторианне пришлось остановиться на небольших кинжалах. Продавец предлагал ей красивые, узорные образцы, но девушка, заметив, что те были будто игрушечными, совершенно не острыми и непрактичными, выбрала самый простой. Обычный кинжал без всяких излишеств, но который был достаточно острым.

***

Перед отправкой в город мне разрешили взять с собой оружие. Ответственный за склад хотел сам выбрать мне его, но я отказалась от помощи и упрямо зашла в помещение. Ну-ну, выберет мне еще какую-то деревяшку. Уж лучше я сама.

Невероятно… Это самое прекрасное, что я когда-либо видела! Сколько же здесь было искусно сделанного оружия.

Мужчина предлагал самые небольшие мечи, но все они оказывались, к его удивлению, слишком легкими для меня.

Заметив один симпатичный меч, я тут же подбежала к нему. Даже его лезвие было украшено изящными завитками!

Вот только… Сколько я не рубила им чучело, оно даже не надорвалось. Он сделан из дерева, что ли? Хотя по весу и звону не похоже.

Я решила рискнуть и провела пальцем по лезвию… Эй! Он вообще не режет! Но такой красивый…

— Я хочу его!

Выкрикнула я и набрала с собой еще несколько мечей, топориков, рапир и кинжалов с обворожительной резьбой на них. Плевать, что они бесполезны. Будут для устрашающего эффекта.

Я уже собиралась выйти. Тем более, как мне показалось, нагруженная оружием Ханна не смогла бы унести еще что-то.

Но… нерешительно замерла. Неправильно я как-то поступаю. Я ведь изначально пришла сюда за оружием, а не за декором.

На стене я заметила один простой и удобный складной ножик, который даже спрятать будет легко.

Резко резанув им по чучелу, я удовлетворенно заметила, как легко разрезалась ткань на том.

— И этот тоже.

***

Наконец-то мы пришли на место.

Мне вспомнился вчерашний диалог служанок, который мы с Ханной случайно подслушали.

— Это так ужасно. Приют, где я выросла, собираются закрывать. Их раньше финансировала одна старая графиня, но теперь ее родственники отказываются продолжать дело.

Жаловалась одна служанка второй.

— Он был таким хорошим? Я часто слышала, что приюты — это ужаснейшие места.

Удивилась вторая.

— Не этот.

С некоторой теплотой сказала девушка.

— Графиня очень заботилась о детях и подобрала соответствующих работников для него. Это было прекрасное место.

Меня тогда удивило то, как она отзывалась о приюте. Это было так глупо, но… мне захотелось отправиться в это место и убедиться во всем самой.

Еще вчера вечером я приказала Ханне узнать у той служанки, где находится этот приют. И вот теперь мы здесь, сидим в его холле. Вернее, я здесь сижу с Ханной, а Розе мною было приказано стоять возле ворот.

Не знаю, кем была эта графиня, но для детей она не поскупилась построить крепкое и надежное здание. Пусть оно было без изысков, но зато в нем определенно не холодно зимой.

Я посмотрела в окно и заметила играющих на улице детей.

Чуда здесь не произошло. Даже мельком взглянув на них, я заметила отщепенцев, подхалимов и, конечно, провокаторов, возле которых преданно и боязливо бегали вторые.

Люди — это люди. Даже если создать им хорошие условия для жизни, они не изменятся. Всегда будут угнетающие и угнетенные, а также те, кто трусливо помогает первым.

Но среди них я заметила и тех, кто, казалось, дружил искренне. По крайней мере, пока что.

Интересно, смогут ли они изменить свою судьбу и получить счастливую жизнь в достатке?

Я встряхнула головой. Это не мои проблемы. Всем людям не помочь, даже если обладать всеми деньгами мира.

Наконец-то пришел руководитель этого приюта. Низкий старик лет семидесяти с доброжелательным лицом.

— Здравствуйте, мне сказали, что вы искали меня, леди…

Он сделал многозначительную паузу, чтобы я представилась.

Ой. Я даже не придумала фамилию.

— Зовите меня — леди… Мирэлл.

— Приятно познакомится с вами леди Мирэлл. Меня зовут Август Райд.

— Взаимно.

Немного нервно кивнула я.

Мимо меня пробежал какой-то мальчишка, и я неприязненно поморщилась.

Не вижу смысла носить маску перед нищебродами. Это будет только пустой тратой сил.

— Так что же вас привело сюда, леди Мирэлл?

Внезапно с некоторым холодом в голосе переспросил мистер Райд, пристально смотря мне в глаза.

— До меня дошли слухи, что ваш приют перестали финансировать, и вы собираетесь закрываться. Это все еще так, или вы уже нашли нового спонсора?

— К сожалению, достаточно небольшое количество людей готово помогать кому-то из более низких сословий, чем они сами. Поэтому, если мы через месяц не найдем спонсора, нам действительно придется закрыться.